Что бывает летом на немецком

Времена года на немецком

Время чтения: 9 мин

Как называются времена года и месяцы на немецком языке? Какие предлоги используются с ними? Какое время года немцы любят больше всего? Сегодня мы разберем тему «Времена года», научимся говорить о смене сезонов по-немецки и узнаем некоторые культурные особенности, связанные с временами года, в Германии.

Что бывает летом на немецком. Смотреть фото Что бывает летом на немецком. Смотреть картинку Что бывает летом на немецком. Картинка про Что бывает летом на немецком. Фото Что бывает летом на немецком

Весна

Месяцы весны

Весна длится von März bis Mai (с марта по май), между ними April (апрель).

Что происходит весной?

die Blumen blühen — цветут цветы

wachsen und blühen die Pflanzen wieder ра стения снова растут и цветут

die Sonne scheint светит солнце

die Bäume bekommen Blätter на деревьях появляются листья

Что бывает летом на немецком. Смотреть фото Что бывает летом на немецком. Смотреть картинку Что бывает летом на немецком. Картинка про Что бывает летом на немецком. Фото Что бывает летом на немецком

Хотите изучать немецкий язык, иметь возможность общаться на нем в путешествиях и понимать различные диалекты, но не уверены, подходит ли вам онлайн-обучение? Мы проводим День бесплатных онлайн-уроков для начинающих и для продолжающих, чтобы вы могли убедиться, что такой формат удобен и понятен всем! Принять участие можно из любой точки мира, нужен только компьютер, планшет или телефон. Запишитесь прямо сейчас! Это абсолютно бесплатно, а присоединиться можно всего в несколько кликов.

Лето

Летом наступают самые длинные каникулы. Раньше это было связано с тем, что ученикам приходилось помогать с уборкой урожая. Сегодня речь идет в основном о том, что большинство людей хотят провести хороший, длительный отпуск летом. На побережье и в других курортных районах обычно полно людей.

Месяцы лета

Что происходит летом?

die Sonne scheint — светит солнце

es ist warm/ heiß — тепло/ жарко

alles ist grün — все зеленое

der Himmel ist wolkenlos — небо безоблачное

im Juni sind die Nächte am kürzesten und die Tage am längsten — в июле самые короткие ночи и самые длинные дни

die Temperatur liegt bei plus 15-30 Grad — температура +15-+30 градусов

Nach dem Sommer kommt der kühlere Herbst. — После лета наступает более прохладная осень.

О том, как говорить о временных промежутках на немецком, мы рассказывали ранее.

Что бывает летом на немецком. Смотреть фото Что бывает летом на немецком. Смотреть картинку Что бывает летом на немецком. Картинка про Что бывает летом на немецком. Фото Что бывает летом на немецком

Когда вечера снова становятся прохладнее, а солнца ощутимо меньше, приближается осень ( der Herbst ) – самое яркое и красивое время года в Германии.

Дни становятся короче, так как солнце уже не стоит так высоко, как летом. Люди воспринимают это время года по-разному. Кто-то тяжело переживает окончание лета и приближающуюся зиму, а другие наслаждаются осенью в ее красочном великолепии.

Месяцы осени

Что происходит осенью?

nach dem Sommer kommt der Herbst — после лета наступает осень

wechselnd bewölkt mit kurzen sonnigen Abschnitten — переменная облачность, местами солнце

Что бывает летом на немецком. Смотреть фото Что бывает летом на немецком. Смотреть картинку Что бывает летом на немецком. Картинка про Что бывает летом на немецком. Фото Что бывает летом на немецком

Зима

Год подходит к концу и наступает зима ( der Winter ). Зимой становится холодно, часто температура опускается ниже нуля градусов по Цельсию. Вода в озерах и ручьях замерзает, осенние дожди сменяются снегом. Часть животных уходят в спячку, а некоторые виды птиц улетают зимовать в теплые края, однако в Германии многие виды остаются на местах обитания, поскольку зимы не слишком морозные. Что касается птиц, то для Европы в целом характерными являются ближнеперелётные виды.

Месяцы зимы

Что происходит зимой?

Es ist windig. — Ветрено.

Die Sonne scheint sehr selten. — Солнце светит очень редко.

Es ist bewölkt. — Облачно.

Die Temperatur liegt bei minus 3-10 Grad. — Температура минус 3-10 градусов.

Как правильно говорить о временах года

На вопрос “когда?”, имея в виду время года, мы говорим:

im Frühling (весной)

С прилагательными без предлога мы используем винительный падеж:

letzten Frühling/ letzten Sommer/ letzten Herbst/ letzten Winter (прошлой весной, прошлым летом, прошлой осенью, прошлой зимой)

diesen Frühling/ diesen Sommer/ diesen Herbst/ diesen Winter (этой весной, этим летом, этой осенью, этой зимой)

nächsten Frühling/ nächsten Sommer/ nächsten Herbst/ nächsten Winter (следующей весной, следующим летом, следующей осенью, следующей зимой)

jeden Frühling/ jeden Sommer/ jeden Herbst/ jeden Winter (каждую весну, каждое лето, каждую осень, каждую зиму)

С прилагательными с предлогом мы используем дательный падеж:

im letzten Frühling/ Sommer/ Herbst/ Winter (прошлой весной, прошлым летом, прошлой осенью, прошлой зимой)

im nächsten Frühling/ Sommer/ Herbst/ Winter (следующей весной, следующим летом, следующей осенью, следующей зимой)

im Sommer 2021/ im Herbst 2021 (летом в 2021, весной 2021)

Что бывает летом на немецком. Смотреть фото Что бывает летом на немецком. Смотреть картинку Что бывает летом на немецком. Картинка про Что бывает летом на немецком. Фото Что бывает летом на немецком

Любимое время года немцев

Лето в Германии это: барбекю на реке, отдых в саду и мороженое под открытым небом.

Нет ничего лучше, чем быть на улице в хорошую погоду! Мы собрали впечатления от людей, которые наслаждаются летом и солнцем:

1. В походе с собакой

Немцы любят походы. И если четвероногий друг не может идти в ногу, он может быть у него в кармане!

2. Более длинные дни

3. Заправка витамином D

Скандинавы давно знают: витамин D важен не только для тела, но и для души. Поэтому в летние месяцы наслаждаются как можно больше солнцем, чтобы пройти через долгую зиму. Немцы в этом не отстают.

4. Свежие фрукты и овощи

5. Фестивали и концерты под открытым небом

Как раз к началу лета во всех городах начинаются фестивали под открытым небом. Теперь немцы, наконец, снова танцуют, поют и наслаждаются жизнью в полной мере.

6. Время купания

Как бы ни была прекрасна жара, в какой-то момент все нуждаются в охлаждении. Отлично, если неподалеку есть озеро для купания или открытый бассейн за углом.

7. Гриль, гриль, гриль

По крайней мере, когда по всей округе снова пахнет жареным мясом и вкусными сосисками, долгое ожидание подходит к концу. Лето окончательно наступило. Теперь мастера-любители барбекю снова могут регулярно прибегать к щипцам для гриля. Хотя число вегетарианцев растет, мясо сохраняет главенствующую позицию на решетке.

О некоторых других особенностях немецкой культуры читайте в нашей статье «Ох уж эти немцы!».

Источник

О погоде на немецком!

О погоде на немецком!

Если не знаешь о чем говорить, говори о погоде!

Что бывает летом на немецком. Смотреть фото Что бывает летом на немецком. Смотреть картинку Что бывает летом на немецком. Картинка про Что бывает летом на немецком. Фото Что бывает летом на немецкомДумаю, все в курсе, что «Погода» является самой популярной темой для поддержания беседы, можно сказать, во всем мире. Так что Германия не исключение! Немцы тоже очень любят поговорить о погоде, чтобы избежать ситуаций с неловким молчанием — например, в лифте… Das Wetter ist das Smalltalkthema №1!

Но вот, что сказать о погоде на немецком?

Как на немецком сказать о том, какая будет температура или будет ли дождь? А как понять, что говорят по немецкому радио о погоде? Все это и даже больше мы разберем в нашей статье о погоде на немецком!

Для начала, не забудем про времена года:

А также о сторонах света:

Reden wir mal übers Wetter (über das Wetter)!=) Поговорим о погоде на немецком!
Какая она, погода? Про погодные условия:

verschneit — заснеженный/покрытый снегом
es schneit — идет снег
es ist schneeig — снежно
es regnet — идет дождь
es ist regnerisch — дождливо
es regnet zum Teil kräftig — местами (частично) идет сильный дождь
es ist windig — ветрено
wehen — веять
der Wind weht — ветер веет/дует
ein schärferer Wind weht — дует резкий/сильный ветер
es weht ein frischer Nordwestwind — дует свежий северо-западный ветер
es ist sonnig — солнечно
die Sonne scheint — светит солнце
die Wolken — тучи/облака
es ist wolkig — облачно
die Wolken auflockern gebietsweise — местами тучи/облака рассеиваются
überwiegend Sonnenschein — преимущественно (преобладает) солнце/солнечная погода

Названия природных катаклизм das Wetterphänomen:

der Schnee — снег
der Regen — дождь
der Schneeregen — мокрый снег/снег с дождем
der Schneefall — снегопад
die Schneefallgrenze — предельное количество/значение/рубеж выпавшего снега
der Pulverschnee — рыхлый снег
die Schneeflocken — снежинки/снежные хлопья
der Schneemangel — недостаток снега
die Sturmbö — шквал/шквальный порыв ветра
das Gewitter — гроза/буря
der Blitz — молния, вспышка
der Donner — гром/грохот
der Schauer — ливень
das Tief — циклон
der Nebel — туман
die Quellwolken — кучевые облака

Про температуру на немецком:

Если Вам понравилась статья, поделитесь ею в соц.сети ниже (кнопочки)=) Возможно кому-нибудь еще она будет интересна и полезна. Заранее спасибо вам мои дорогие читатели!

Источник

Времена года по-немецки

При изучении нового языка очень важно начинать с чего-то легкого и часто употребляемого. Здесь вы сможете найти подробною информацию о временах года и месяцах на немецком языке, которые имеют исключительно артикль der.

Winter (Винтэ, [ˈvɪntɐ]): Dezember, Januar, Februar.

Kinder mögen Winter, denn es schneiet sehr oft. (Дети любят зиму, так как часто идёт снег.)

Весна

Frühling (Фрюлин, [ˈfryːlɪŋ]): März, April, Mai.

Frühling ist das beste Jahreszeit, um sich in etwas Neues zu engagieren. (Весна – лучшее время года, чтобы заниматься чем-то новым.)

Sommer (Зомэ, [ˈzɔmɐ]): Juni, Juli, August.

Im Sommer ruhen sich viele Menschen am Meer aus. (Летом многие люди отдыхают на море.)

Осень

Herbst (Хэрпст, [ˈhɛrpst]): September, Oktober, November.

Herbst ist die Erntezeit. (Осень – пора сбора урожая.)

Таблица

Наименование на нем.Транскрипц. – лат.Произнош. – кирил.Перевод
Winter[ˈvɪntɐ]ВинтэЗима
Frühling[ˈfryːlɪŋ]ФрюлинВесна
Sommer[ˈzɔmɐ]ЗомэЛето
Herbst[ˈhɛrpst]ХэрпстОсень

«Время года» на немецком

Diе Jahreszeit (Ярэсцайт, [ˈjaːrəstsaɪ̯t]). Мн.ч. – die Jahreszeiten (Ярэсцайтэн).

Сложносоставное слово, которое состоит из двух простых: das Jahr и die Zeit.
In Kiew blühen Kastanien zu dieser Jahreszeit. (В Киеве в это время года цветут каштаны.)

Видео

Упражнения для тренировки

И напоследок несколько упражнений для закрепления пройденного материала.

Источник

Времена года

Что бывает летом на немецком. Смотреть фото Что бывает летом на немецком. Смотреть картинку Что бывает летом на немецком. Картинка про Что бывает летом на немецком. Фото Что бывает летом на немецком

Insgesamt gibt es vier verschiedene Jahreszeiten: Frühling, Sommer, Herbst und Winter. Jede Jahreszeit besteht aus drei entsprechenden Monaten. Praktisch jeder Mensch hat seine Lieblingsjahreszeit.

Всего существует четыре времени года: весна, лето, осень и зима. Каждое время года состоит из трех месяцев. Практически у каждого человека есть любимое время года.

Die Frühlingsmonate sind März, April und Mai. Im Frühjahr wird das Wetter immer wärmer. Das ist die Übergangszeit vom Winter zum Sommer. Der Schnee taut, viele Vögel kommen aus den warmen Ländern zurück. Das Gras und die Bäume werden grün, die ersten Blumen erscheinen.

Весенние месяцы – это март, апрель и май. Весной погода становится все теплее. Это переходный период от зимы к лету. Снег тает, многие птицы возвращаются из теплых стран. Трава и деревья становятся зелеными, появляются первые цветы.

Nach dem Frühling kommt der Sommer. Die Sommermonate sind Juni, Juli und August. Im Sommer wird das Wetter richtig warm. Man kann sich sonnen und baden. Die Kinder haben im Sommer Ferien und viele Erwachsene wählen die Sommermonate für ihre Urlaubszeit.

После весны наступает лето. Летние месяцы – это июнь, июль и август. Летом погода становится по-настоящему теплой. Можно загорать и купаться. У детей летом каникулы, а многие взрослые выбирают летние месяцы для своих отпусков.

Der Herbst ist eine sehr schöne Jahreszeit. Die Herbstmonate sind September, Oktober und November. Im Herbst ist das Wetter oft regnerisch und windig. Die Blätter auf den Bäumen werden bunt und es kommt langsam zum Blätterfall. Die Vögel fliegen in die Länder, wo das Wetter wärmer ist. Im Herbst erntet man Obst, Gemüse und Getreide. Im Wald kann man Pilze und Beeren sammeln.

Nach dem Herbst kommt der Winter. Die Wintermonate sind Dezember, Januar und Februar. Der Winter ist die kälteste Jahreszeit. Die Temperaturen liegen üblicherweise unter 0°C. Es schneit oft und die Erde wird mit Schnee bedeckt. Im Winter kann man Schlittschuh und Schi laufen, Schneeballschlachten machen und Schneemänner bauen.

После осени приходит зима. Зимние месяцы – это декабрь, январь и февраль. Зима – это самое холодное время года. Температура обычно находится ниже нулевой отметки. Часто идет снег, и земля покрывается снегом. Зимой можно кататься на коньках и лыжах, играть в снежки и строить снеговиков.

Источник

Немецкий язык

Что бывает летом на немецком. Смотреть фото Что бывает летом на немецком. Смотреть картинку Что бывает летом на немецком. Картинка про Что бывает летом на немецком. Фото Что бывает летом на немецком

Погода, времена года (Wetter, Jahreszeiten)

Die Studentin Lisa erzählt von ihrer Kindheit und von Herbst, Winter, Frühling und Sommer.

Die Sonne scheint sehr selten. Der Wind weht.

Der Regen fällt. Der Nebel umhüllt das Tal. Wolken bedecken den Himmel. Ein Gewitter zieht auf. Es ist neblig, windig, regnerisch, wolkig. Die Tage werden viel kürzer. Die Sonne kann den Nebel nicht durchdringen. Brausend fegt der Sturm das letzte Laub auseinander. Ächzend neigen die Bäume ihre Kronen. Krachend stürzen die alten Äste zu Boden.

Eintönig rieselt der Regen. Menschen und Tiere suchen fröstelnd schützende Räume auf.

Hier sitzen sie und warten auf das Ende des Regens.

Ich hatte in der Kindheit den Winter sehr gern. Überall liegt tiefer Schnee.

Nach der Schule machen wir einen großen Schneemann. Wie stolz steht er vor uns. Seine Lippen sind aus roten Beeren. Seine Nase ist eine Möhre. Die Augen bestehen aus Kohlen. Er ist schön!

Auf unserem See ist glattes Eis. Das Schlittschuhlaufen macht uns Freude.

Bald kommt der Frühling. Der Schnee taut, und auf den Beeten erscheinen die ersten Blumen. Die Strahlen der Frühlingssonne erwärmen und trocknen die Erde.

Der Himmel ist so blau und klar. Hoch in der Luft singt eine Lerche. Endlich ist der schöne Mai da! Jetzt strahlt die Sonne hell am klaren blauen Himmel. Alle Wolken haben sich verzogen.

Die Luft ist warm und lind. Lustige Bächlein rieseln und plätschern überall. Im Walde erklingen die fröhlichen Lieder der Vögel. Laut schallt das jubelnde Trillern der Lerche, das süße Flöten der Amsel. Und abends schlägt im stillen Fliederbusch die Nachtigall. Ihre Lieder hören alle gern.

Ich liege ausgestreckt im Gras und schaue in den blauen Himmel hinein. Die Vögel schwirren durch die Lüfte. Es ist herrlich im Freien zu ruhen.

Погода, времена года

Студентка Лиза рассказывает о детстве и о погоде осенью зимой, весной и летом.

Солнце светит редко. Дует ветер. Идет дождь. Туман окутал долину. Облака покрывают небо. Надвигается гроза. Туманно, ветрено, дождливо, облачно. Дни становятся заметно короче. Солнце не может проникнуть сквозь туман. Буря с шумом гонит последние листья. Стонущие деревья наклоняют свои кроны. С треском старые ветви падают на землю. Монотонно капает дождь. Люди и животные ищут, дрожа от холода, места, защищающие от холода. Здесь они терпеливо сидят и ждут конца дождя.

В детстве я особенно любила зиму. Всюду лежит глубокий снег. После школы мы делаем большого снеговика. Как гордо он стоит перед нами! Его губы сделаны из красных ягод. Его нос – морковка. Глаза сделаны из угольков.

Он очень красив! На нашем пруду гладкий лед. Катанье на коньках приносит нам много радости.

Скоро кончится зима, и наступит весна.

Тает снег и на клумбах появляются первые цветы. Лучи весеннего солнца нагревают и сушат землю. Небо такое синее, ясное.

Высоко в воздухе поет жаворонок. Наконец наступил прекрасный май!

Теперь солнце сияет на ясном синем небе. Все облака исчезли. Воздух теплый и приятный. Всюду шумят и журчат веселые ручейки. В лесу звенят веселые песни птиц. Громко звучат радостные трели жаворонка, сладкое пение дрозда. А вечером в кустах сирени поет соловей. Его песни любят слушать все.

Я лежу, растянувшись в высокой траве, и смотрю в синее небо. С шумом пролетают птицы. Как чудесно отдыхать под открытым небом.

Что бывает летом на немецком. Смотреть фото Что бывает летом на немецком. Смотреть картинку Что бывает летом на немецком. Картинка про Что бывает летом на немецком. Фото Что бывает летом на немецком

Лексика и пояснения к тексту

Aufgaben zum Sprechen

Aufgabe 1. Kombinieren Sie (Соедините слова по парам по смыслу)

a) April, der Frühling, das Neujahr, die Möhre, der Mai, der Himmel, das Wochenendhaus,

1) verbringen, grünen, erwärmen der Schneemann, der Schneeball die Nachtigall, wolkig.

April — erwärmen, Frühling — grünen, Möhre — Schneemann, Mai — Nachtigall, Himmel — wolkig, Wochenendhaus — Zeit verbringen.

Aufgabe 2. Setzen Sie das richtige Wort ein

Aufgabe 3. Situationen:

Es ist Sommer. Sie sind in einem Wald. Plötzlich beginnt ein Gewitter. Was machen Sie?

Es ist Frühling. Sie wollen viele Blumen in ihrem Garten haben. Was machen Sie?

Aufgabe 4. Machen Sie ähnliche Dialoge

Mutter: Heute ist es kalt und regnerisch. Zieh deinen Regenmantel an!

Sohn: Ja, du hast recht. Ich mache das bestimmt.

Anna: Heute ist der erste April.

Max: Ja, stimmt. April ist der schönste Monat im Jahr!

Aufgabe 5. Suchen Sie Synonyme

fröhlich, auf dem Lande, das Gewitter, mehrere, weit.

lustig, im Dorf, der Sturm, viele, fern.

Aufgabe 6. Suchen Sie Antonyme zu den Wörtern!

abends, auf dem Lande, beginnen, fröhlich, die Nacht, neblig, schneien.

morgens, in der Stadt, enden, traurig, der Tag, sonnig, tauen.

Aufgabe 7. Übersetzen Sie ins Deutsche. Переведите на немецкий язык.

Я никогда не забуду эту ночь в лесу зимой. Там стоит наша дача. И мы празднуем там Новый год. Мягкий белый ковер покрывает землю в лесу. Ветви деревьев низко наклонились к земле.

Маленькие елки очень красивы в белых маленьких шубках. Под деревьями и на лесных полянах тихо. Иногда светит луна. Тогда лес становится серебряным. Время от времени в снег падает шишка. Вот между деревьями пробегает заяц. Вдали кто-то воет. Это волки. Где-то ухает филин. На ветви сидит серая сова. Она хорошо видит и слышит темноте.

Ich vergesse nie diese Waldnacht im Winter. Dort steht unser Wochenendhaus. Und wir feiern Neujahr dort. Ein weicher weißer Teppich deckt den Waldboden. Die Zweige der Bäume beugen sich tief zur Erde. Kleine Tännchen sind sehr schön in ihren weißen Mäntelchen. Still ist es unter den Bäumen und auf den Waldwiesen. Manchmal scheint der Mond. Dann wird der Wald silbern. Hin und wieder fällt ein Tannzapfen in den Schnee. Da läuft ein Hase zwischen den Bäumen. In der Ferne heult jemand. Das sind Wölfe. Irgendwo krächzt ein Uhu. Auf einem Ast sitzt eine graue Eule. Im Dunkel sieht und hört sie sehr gut.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *