ΡΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
Π§ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ
1 ΡΠ°Π΅Ρ
Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
ΡΠ°Π΅Ρ β ΡΡΡ., ΠΊΠΎΠ» Π²ΠΎ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²: 2 β’ Π΄ΡΠΌΠΎΠ²ΡΡ Π° (3) β’ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ (56) Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ² ASIS. Π.Π. Π’ΡΠΈΡΠΈΠ½. 2013 β¦ Π‘Π»ΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠΎΠ²
Π€Π°Π΅Ρ-ΡΠΎΡ β ΠΡΡΠΈΡΡ Ρ Β«ΠΏΠΎΡΠΌΠΈΒ». ΠΠ³Π½Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡ (Π°Π½Π³Π». fire show) ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π΅Ρ ΡΠΎΡ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΡΠ°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ (Π²ΡΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ°Π½ΡΠ°), Π·Π°ΠΊΠ»ΡΡΠ°ΡΡΠ°ΡΡΡ Π² ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΡΠ½ΡΡ ΡΡΡΠΊΠΎΠ² Ρ ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌ, Π° Ρ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΡΠ΅ΠΌΠΈΡ AVN Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Π° β (Π°Π½Π³Π». The AVN (Adult Video News) Female Performer of the Year) Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Π°Ρ Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Π°, Π²ΡΡΡΠ°Π΅ΠΌΠ°Ρ Π² ΡΠ½Π²Π°ΡΠ΅ Π² ΠΠ°Ρ ΠΠ΅Π³Π°ΡΠ΅, ΠΠ΅Π²Π°Π΄Π° Π½Π° ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΈ AVN Awards. ΠΡΡΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉ Π°ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ Π² ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΠ΄ΡΡΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρ. ΠΡΠ΅ΠΌΠΈΡ Π±ΡΠ»Π° ΡΡΡΠ΅ΠΆΠ΄Π΅Π½Π° Π² 1993 Π³ΠΎΠ΄Ρ. ΠΠ°ΡΡΠ΅Π°ΡΡ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΡΠ°Π΅ β I (ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΠ°Π΅Ρ ΡΡ) Π³ΡΡΡIΡΠ³ΡΡΡ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠIΠΎΠ½ ΡΠ°Π΅, ΡIΡΠ³ΡΡΠ½ ΡΠ°Π΅ IΠΎΡΡΡ ΡIΡΠ³ΡΡΠ½ ΡΠ°Π΅Ρ Π±Ρ ΠΌΡΡ ΡΡ II (ΡΠ°Π΅Ρ, ΡΠ°Π΅Ρ ΡΡ) ΡΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π»ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠΈ ΠΡΠ½Ρ ΡΡΠΊI Π»ΡΡΠΏΠΊΡ Π€Π°Π΅ Π΄ΠΆΠ°Π½Ρ ΡΡΠ³Ρ β¦ ΠΠ΄ΡΠ³Π°Π±Π·ΡΠΌ ΠΈΠ·ΡΡ ΡΡ Π³ΡΡΡIΠ°Π»Ρ
ΠΠΎΠΈ β Π£ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΠ½Π° ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠΌ. ΠΠΎΠΈ (Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ). ΠΠΈΠΎΠ΄Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΈ, ΡΡΡΠΌΠΊΠ° Ρ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π²ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΊΠΎΠΉ ΠΠΎΠΈ Π²ΠΈΠ΄ ΠΈΠ½Π²Π΅Π½ΡΠ°ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΆΠΎΠ½Π³Π»ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ, ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ Π½Π° Π²Π΅ΡΡΠ²ΠΊΠ°Ρ , ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΆΠ°Ρ Π² ΡΡΠΊΠ°Ρ ΠΈ ΠΊΡΡΡΡΡ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π ΠΎΡΠ·-Π³Π°ΡΠ΄Π΅Π½ β ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ 1 Center Court, ΠΠΎΡΡΠ»Π΅Π½Π΄, ΠΡΠ΅Π³ΠΎΠ½ 97227 ΠΡΠΊΡΡΡ 12 ΠΎΠΊΡΡΠ±ΡΡ 1995 Π¦Π΅Π½Π° ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠΉΠΊΠΈ 262 000 000 Π΄ΠΎΠ»Π»Π°ΡΠΎΠ² ΠΡΡ ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠΎΡ Ellerbe Becket β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠ΅ΡΠ± ΠΠ΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ β ΠΠ΅ΡΠ± ΠΠ΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
ΠΠ°ΠΉΡΠ΅Ρ, Π. β ΠΠΉΠ·ΠΈΠΊ ΠΠ΅Π΅Ρ ΠΠ΅Π²Π΅Π½ΠΈΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΡΠ΅Π²Π΄ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ: Π. ΠΠ°ΠΉΡΠ΅Ρ ΠΠ°ΡΠ° ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ: 1878(1878) ΠΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡ: ΠΠΈΡΠ²Π° ΠΠ°ΡΠ° ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈ: 21 Π°ΠΏΡΠ΅Π»Ρ 1919 ΠΠ΅ΡΡΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΈ β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
Π€Π°Π»ΡΡΡΠ΅ΠΉΠ΅Ρ β ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΡΠΈΠ³Π½Π°Π» Π±Π΅Π΄ΡΡΠ²ΠΈΡ Π½Π° ΠΌΠΎΡΠ΅[1] β¦ ΠΠΈΠΊΠΈΠΏΠ΅Π΄ΠΈΡ
a fire
1 fire
bring fire to bear (on) β ΠΎΠ±ΡΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ, ΠΎΠ±ΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΠ²Π°ΡΡ
2 fire
St. Elmo’s fire β ΡΠΈΡ ΠΈΠΉ ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ°Π·ΡΡΠ΄
3 fire
4 fire
5 fire
to smother the fire β ΠΏΠΎΡΡΡΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ; ΠΎΠ±ΡΠ·Π΄Π°ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ
6 fire
7 fire
8 fire
9 fire
10 fire
11 fire
Π·Π°Π³ΠΎΡΠ°ΡΡΡΡ
Π²ΠΎΡΠΏΠ»Π°ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ
β
[Π.Π‘.ΠΠΎΠ»ΡΠ΄Π±Π΅ΡΠ³. ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ½Π΅ΡΠ³Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ. 2006 Π³.]
Π’Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ
Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ
ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ
ΠΠ΅ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π³ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ ΠΊ ΡΡΠ΅ΡΠ±Ρ.
[Π‘Π’ Π‘ΠΠ 383-87]
ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ
ΠΠ΅ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π³ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π΅ ΠΊ ΡΡΠ΅ΡΠ±Ρ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅.
Π ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΠΈ Π±Π΅Π·ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΡΡΡΠ΄Π° ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΡΡ
ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΠ°.
[ ΠΠΠ‘Π’ 12.1.033-81]
ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ
ΠΠΎ Π‘Π’ Π‘ΠΠ 383β87.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠ΄Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡ, Ρ
Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΡΡΠΈΠΉΡΡ ΡΠΎΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΌ ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΡΡΠ΅ΡΠ±ΠΎΠΌ Π² ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡ Π½Π° Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ°ΠΊΡΠΎΡΠΎΠ² ΡΠ΅ΡΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ/ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ, ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π²Π½Π΅ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ°Π³Π°, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΡΡ
ΠΎΠ³Π½Π΅ΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ
Π²Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ².
[ ΠΠΠ‘Π’ 12.1.004-91]
ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ
ΠΠ΅ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΡΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π³ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½ΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΠ΅ΡΠ±, Π²ΡΠ΅Π΄ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ Π·Π΄ΠΎΡΠΎΠ²ΡΡ Π³ΡΠ°ΠΆΠ΄Π°Π½, ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ°ΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΡΡΠ²Π° ΠΈ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π°.
[ ΠΠΠ‘Π’ Π 12.3.047-98]
Π’Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ
ΡΠΆΠΈΠ³Π°ΡΡ
β
[Π.Π‘.ΠΠΎΠ»ΡΠ΄Π±Π΅ΡΠ³. ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ½Π΅ΡΠ³Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ. 2006 Π³.]
Π’Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ
ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ
ΠΎΡΠ°ΠΏΠ»ΠΈΠ²Π°ΡΡ
ΡΠ°ΡΡΠ°ΠΏΠ»ΠΈΠ²Π°ΡΡ
β
[Π.Π‘.ΠΠΎΠ»ΡΠ΄Π±Π΅ΡΠ³. ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ½Π΅ΡΠ³Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ. 2006 Π³.]
Π’Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ
Π‘ΠΈΠ½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΡ
12 fire
[lang name=»English»]to fire up β Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΠΏΠ΅ΡΡ
13 fire
14 fire
15 fire
16 fire
Π³ΠΎΡΠ΅ΡΡ;
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. Π±ΡΡΡ Π² Π²ΠΎΠ·Π±ΡΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ
Π²ΠΎΠ΅Π½. ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ, ΡΡΡΠ΅Π»ΡΠ±Π°;
to be under fire ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π°ΡΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ΅Π»Ρ;
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ ΠΌΠΈΡΠ΅Π½ΡΡ Π½Π°ΠΏΠ°Π΄ΠΎΠΊ to stir the
ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π² ΠΏΠ΅ΡΠΊΠ΅;
between two fires ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΠΌΠ΅ΠΆ(Π΄Ρ) Π΄Π²ΡΡ
ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΉ to blow the
ΡΠ°Π·Π΄ΡΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ;
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΡΠ°Π·ΠΆΠΈΠ³Π°ΡΡ ΡΡΡΠ°ΡΡΠΈ (ΠΈ Ρ. ΠΏ.)
ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ, ΠΏΠ»Π°ΠΌΡ;
to strike fire Π²ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ;
to lay a fire ΡΠ°Π·Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡ ΠΊΠΎΡΡΠ΅Ρ;
ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ (Π² ΠΎΡΠ°Π³Π΅, ΠΏΠ΅ΡΠΈ ΠΈ Ρ. ΠΏ.) ;
electric fire ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ factory
ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ Ρ ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌ;
to fight fire with fire = ΠΊΠ»ΠΈΠ½ ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π²ΡΡΠΈΠ±Π°ΡΡ fire Π²ΠΎΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²Π»ΡΡΡ;
Π²ΠΎΠ·Π±ΡΠΆΠ΄Π°ΡΡ
Π·Π°ΠΆΠΈΠ³Π°ΡΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠΈΠ³Π°ΡΡ;
to fire a house ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ΅ΡΡ Π΄ΠΎΠΌ
ΠΎΠ±ΠΆΠΈΠ³Π°ΡΡ (ΠΊΠΈΡΠΏΠΈΡΠΈ) ;
ΡΡΡΠΈΡΡ (ΡΠ°ΠΉ ΠΈ Ρ. ΠΏ.)
Π²ΠΎΠ΅Π½. ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ, ΡΡΡΠ΅Π»ΡΠ±Π°;
to be under fire ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠ³Π°ΡΡΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ΅Π»Ρ;
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΡΠ»ΡΠΆΠΈΡΡ ΠΌΠΈΡΠ΅Π½ΡΡ Π½Π°ΠΏΠ°Π΄ΠΎΠΊ
ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ, ΠΏΠ»Π°ΠΌΡ;
to strike fire Π²ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ;
to lay a fire ΡΠ°Π·Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡ ΠΊΠΎΡΡΠ΅Ρ;
ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ (Π² ΠΎΡΠ°Π³Π΅, ΠΏΠ΅ΡΠΈ ΠΈ Ρ. ΠΏ.) ;
electric fire ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½
ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ;
to catch (ΠΈΠ»ΠΈ to take) fire Π·Π°Π³ΠΎΡΠ΅ΡΡΡΡ;
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. Π·Π°ΠΆΠ΅ΡΡΡΡ (ΡΠ΅ΠΌ-Π».)
Π²Π΅Ρ. ΠΏΡΠΈΠΆΠΈΠ³Π°ΡΡ (ΠΊΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΌ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·ΠΎΠΌ)
ΠΏΡΠ», Π²ΠΎΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅;
ΠΏΠΎΡΡ. Π²Π΄ΠΎΡ
Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅
ΡΠ°Π·Π³. ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡΡ;
fire away Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ;
fire away! ΡΠ°Π·Π³. Π²Π°Π»ΡΠΉ!, Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΠΉ!, ΠΆΠ°ΡΡ!
Π·Π°ΠΆΠΈΠ³Π°ΡΡ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠΈΠ³Π°ΡΡ;
to fire a house ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ΅ΡΡ Π΄ΠΎΠΌ
ΡΠ°Π·Π³. ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡΡ;
fire away Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ;
fire away! ΡΠ°Π·Π³. Π²Π°Π»ΡΠΉ!, Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΠΉ!, ΠΆΠ°ΡΡ!
ΡΠ°Π·Π³. ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡΡ;
fire away Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΡΡ;
fire away! ΡΠ°Π·Π³. Π²Π°Π»ΡΠΉ!, Π½Π°ΡΠΈΠ½Π°ΠΉ!, ΠΆΠ°ΡΡ!
off Π΄Π°ΡΡ Π²ΡΡΡΡΠ΅Π»;
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. Π²ΡΠΏΠ°Π»ΠΈΡΡ (Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ Ρ. ΠΏ.)
out ΡΠ°Π·Π³. Π²ΡΠ³ΠΎΠ½ΡΡΡ;
ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡΡ;
fire up Π²ΡΠΏΡΠ»ΠΈΡΡ
out ΡΠ°Π·Π³. Π²ΡΠ³ΠΎΠ½ΡΡΡ;
ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΡΡ;
fire up Π²ΡΠΏΡΠ»ΠΈΡΡ forest
Π³Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠ»ΠΈΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½;
it is too warm for fires ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ insure against
Π³Π°Π·ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΏΠ»ΠΈΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½;
it is too warm for fires ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΏΠ»ΠΎ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ
ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ, ΠΏΠ»Π°ΠΌΡ;
to strike fire Π²ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ;
to lay a fire ΡΠ°Π·Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡ ΠΊΠΎΡΡΠ΅Ρ;
ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ (Π² ΠΎΡΠ°Π³Π΅, ΠΏΠ΅ΡΠΈ ΠΈ Ρ. ΠΏ.) ;
electric fire ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ to light (ΠΈΠ»ΠΈ to make up) the
Π·Π°ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠΊΡ;
to nurse the fire ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ running
Π±Π΅Π³Π»ΡΠΉ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ;
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. Π³ΡΠ°Π΄ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ;
not to set the Thames on fire = Π·Π²Π΅Π·Π΄ Ρ Π½Π΅Π±Π° Π½Π΅ Ρ
Π²Π°ΡΠ°ΡΡ to light (ΠΈΠ»ΠΈ to make up) the
Π·Π°ΡΠΎΠΏΠΈΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠΊΡ;
to nurse the fire ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ plant
ΠΏΠΎΠΆΠ°Ρ Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ to play with
ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ Ρ ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΌ;
to fight fire with fire = ΠΊΠ»ΠΈΠ½ ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π²ΡΡΠΈΠ±Π°ΡΡ running
Π±Π΅Π³Π»ΡΠΉ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ;
ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. Π³ΡΠ°Π΄ ΠΊΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΉ;
not to set the Thames on fire = Π·Π²Π΅Π·Π΄ Ρ Π½Π΅Π±Π° Π½Π΅ Ρ
Π²Π°ΡΠ°ΡΡ running:
, Π°ΠΌΠ΅Ρ. to set a fire ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠΈΠ³Π°ΡΡ (ΡΡΠΎ-Π».) to set
(to smth.), to set (smth.) on
, Π°ΠΌΠ΅Ρ. to set a fire ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠΈΠ³Π°ΡΡ (ΡΡΠΎ-Π».) to set
(to smth.), to set (smth.) on
, Π°ΠΌΠ΅Ρ. to set a fire ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠΈΠ³Π°ΡΡ (ΡΡΠΎ-Π».) set: to
laughing ΡΠ°ΡΡΠΌΠ΅ΡΠΈΡΡ;
to set on fire ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠΈΠ³Π°ΡΡ;
the news set her heart beating ΠΏΡΠΈ ΡΡΠΎΠΌ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠΈΠΈ Ρ Π½Π΅Π΅ Π·Π°Π±ΠΈΠ»ΠΎΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΄ΡΠ΅ to stand
Π²ΡΠ΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° (ΡΠΆ. ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½.) to stir the
ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΡ Π² ΠΏΠ΅ΡΠΊΠ΅;
between two fires ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π½. ΠΌΠ΅ΠΆ(Π΄Ρ) Π΄Π²ΡΡ
ΠΎΠ³Π½Π΅ΠΉ
ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ, ΠΏΠ»Π°ΠΌΡ;
to strike fire Π²ΡΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ;
to lay a fire ΡΠ°Π·Π»ΠΎΠΆΠΈΡΡ ΠΊΠΎΡΡΠ΅Ρ;
ΡΠ°Π·Π²Π΅ΡΡΠΈ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ (Π² ΠΎΡΠ°Π³Π΅, ΠΏΠ΅ΡΠΈ ΠΈ Ρ. ΠΏ.) ;
electric fire ΡΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½
17 fire
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
The rifle fires / goes off.
Fires destroyed acres of forest.
ΠΠΎΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π³Π΅ΠΊΡΠ°ΡΠΎΠ² Π»Π΅ΡΠ°.
Oil fires the furnace.
ΠΠ΅ΡΠΊΠ° ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° ΠΌΠ°Π·ΡΡΠ΅.
Fires lit up a diabolic scene.
ΠΠ³Π½ΠΈ ΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡΡΠ²ΠΎΠ»ΡΡΠΊΡΡ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½Ρ.
Fires swept through the forest.
ΠΠΎ Π»Π΅ΡΡ ΠΏΡΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΡ.
The cannon fires a ten-pound projectile.
ΠΡΡΠΊΠ° ΡΡΡΠ΅Π»ΡΠ΅Ρ Π΄Π΅ΡΡΡΠΈΡΡΠ½ΡΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΠ½Π°ΡΡΠ΄Π°ΠΌΠΈ.
The army was called out to help fight fires.
ΠΡΠΌΠΈΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π²Π°Π»ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ Π² Π±ΠΎΡΡΠ±Π΅ Ρ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ.
Fires are usually attributable to carelessness.
ΠΠΎΠΆΠ°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ½ΡΡΡ Π½Π΅ΠΎΡΡΠΎΡΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ.
Put out all fires before leaving the camping ground.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π΄ ΡΠ΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡΡΡ Π»Π°Π³Π΅ΡΡ, ΠΏΠΎΡΡΡΠΈΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΡΡΡ.
The army was pressed into service to fight the fires.
ΠΡΠΈ ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΠΎΠ² Π±ΡΠ»Π° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ Π°ΡΠΌΠΈΠΈ.
The lurid reflection of immense fires hung in the sky.
ΠΡΠ»Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΡΡΠ²Π΅ΡΡ Π±ΡΡΡΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΎΠ³Π½Ρ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°Π»ΠΈΡΡ Π² Π½Π΅Π±Π΅.
Investigators found no connection between the two fires.
Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΠ±Π½Π°ΡΡΠΆΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΡΡΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΠ°ΠΌΠΈ.
Forest fires were virtually unknown, until man arrived on the island.
ΠΠΎ ΠΏΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π»Π΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΡ Π½Π° ΠΎΡΡΡΠΎΠ²Π΅ Π±ΡΠ»ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎΡΡΡΡ.
To prevent fires, the sides of the roads are kept clear of underbrush.
ΠΠ»Ρ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΡΠ²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΠΎΠ², ΠΎΠ±ΠΎΡΠΈΠ½Ρ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ ΠΎΡΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ ΠΎΡ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΡΠΎΡΠ»ΠΈ.
Too big to be extinguished at once, the forest fires at best could be contained.
ΠΠ²ΠΈΠ΄Ρ ΡΠ²ΠΎΠΈΡ ΠΌΠ°ΡΡΡΠ°Π±ΠΎΠ² ΡΡΠΈ Π»Π΅ΡΠ½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΡ Π½Π΅Π»ΡΠ·Ρ ΠΏΠΎΡΡΡΠΈΡΡ Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ; Π² Π»ΡΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅, ΠΈΡ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈΡΡ Π»ΠΎΠΊΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡ.
Thus far authorities haven’t been able to finger the person who’s been lighting fires around town.
ΠΠΎΠΊΠ° ΡΡΠΎ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ Π½Π΅ ΡΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΡΡΡΡΠ°ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΡ ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Ρ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
Surrender fires the cold skepticism
There’s a certain mystique to people who fight fires.
The rescue services are still trying to put out the fires.
ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
The gun fired.
He fired at the police.
ΠΠ½ Π²ΡΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΠ» Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈΡ .
She was fired for gross incompetence.
ΠΠ½Π° Π±ΡΠ»Π° ΡΠ²ΠΎΠ»Π΅Π½Π° Ρ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ Π·Π° Π²ΠΎΠΏΠΈΡΡΠΈΠΉ Π½Π΅ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌ.
Johnson was fired for unprofessional conduct.
ΠΠΆΠΎΠ½ΡΠΎΠ½ Π±ΡΠ» ΡΠ²ΠΎΠ»Π΅Π½ Π·Π° Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΡΠΈΠΊΠΈ.
Mary’s temper fired up.
The boss fired his secretary today.
Π‘Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ ΡΠ΅Ρ ΡΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ» ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΠ°ΡΡΡ.
The soldiers were fired.
Π‘ΠΎΠ»Π΄Π°Ρ ΠΎΡΠΎΠ³Π½Π°Π»ΠΈ ΠΏΡΡΡΠΌ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ΅Π»Π°.
He fired his camp.
ΠΠ½ ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΡΠ³ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π»Π°Π³Π΅ΡΡ.
I’ve never fired a gun in my life.
They fired her outright.
ΠΡ Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΈ.
She didn’t want to get fired.
ΠΠ½Π° Π½Π΅ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»Π°, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΡΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΈ.
The story fired his imagination.
Π Π°ΡΡΠΊΠ°Π· ΡΠ°ΡΠΏΠ°Π»ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
Soldiers fired on the crowd.
Π‘ΠΎΠ»Π΄Π°ΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ»ΠΏΠ΅.
He steadied the gun and fired.
A few random shots were fired.
Π Π°Π·Π΄Π°Π»ΠΎΡΡ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΡΡ Π²ΡΡΡΡΠ΅Π»ΠΎΠ².
The soldiers fired on the enemy.
Π‘ΠΎΠ»Π΄Π°ΡΡ ΠΎΡΠΊΡΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ³ΠΎΠ½Ρ ΠΏΠΎ Π²ΡΠ°Π³Ρ.
The angry mob fired rocks at him.
Π Π°Π·ΡΡΡΡΠ½Π½Π°Ρ ΡΠΎΠ»ΠΏΠ° Π·Π°Π±ΡΠΎΡΠ°Π»Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΌΠ½ΡΠΌΠΈ.
He doesn’t care if he gets fired.
ΠΠΌΡ Π²ΡΡ ΡΠ°Π²Π½ΠΎ, ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅Ρ.
Once they were seen and fired at.
ΠΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ ΠΈΡ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΡΠ΅Π»ΡΠ»ΠΈ.
He fired, missed and loaded again.
She fired the arrow at the target.
ΠΠ½Π° Π²ΡΠΏΡΡΡΠΈΠ»Π° ΡΡΡΠ΅Π»Ρ Π² ΡΠ΅Π»Ρ.
He fired several shots at the police.
ΠΠ½ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π· Π²ΡΡΡΡΠ΅Π»ΠΈΠ» Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈΡ .
At least eighteen bullets were fired.
ΠΡΠ»ΠΎ Π²ΡΠΏΡΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ Π²ΠΎΡΠ΅ΠΌΠ½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ ΠΏΡΠ»Ρ.
The parson fired at this information.
ΠΡΠΈ ΡΡΠΎΠΉ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠΈ ΡΠ²ΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊ ΡΠ°ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅ΠΏΠ΅Π».
The airline fired him for being drunk.
ΠΠ²ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ Π·Π° Π½Π°Ρ ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π½Π΅ΡΡΠ΅Π·Π²ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ΄Π΅.
He was fired for his habitual lateness.
ΠΠ½ Π±ΡΠ» ΡΠ²ΠΎΠ»Π΅Π½ Π·Π° ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΎΠΏΠΎΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΡ.
People think the coach should be fired.
ΠΡΠ΄ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΠ΅Π½Π΅ΡΠ° Π½ΡΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ»ΠΈΡΡ.
He was fired for gross insubordination.
ΠΠ½ Π±ΡΠ» ΡΠ²ΠΎΠ»Π΅Π½ Π·Π° Π³ΡΡΠ±ΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΡΠ±ΠΎΡΠ΄ΠΈΠ½Π°ΡΠΈΠΈ.
The actress recently fired her manager.
ΠΠ΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΡΡΠ° Π°ΠΊΡΡΠΈΡΠ° ΡΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠ»Π° ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΎΡΠ°.
She wasn’t fired β she left voluntarily.
ΠΡ Π½ΠΈΠΊΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠ», ΠΎΠ½Π° ΡΡΠ»Π° ΠΏΠΎ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΡ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
The starter fired his gun.
He was fired for serious misconduct.
Twenty-one guns were fired in salute.
fire-rate
1 fire rate
2 fire rate
3 fire rate
4 fire rate
5 fire propagation rate
ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ³Π½Ρ ΠΏΡΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΠ΅
β
[Π.Π‘.ΠΠΎΠ»ΡΠ΄Π±Π΅ΡΠ³. ΠΠ½Π³Π»ΠΎ-ΡΡΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ½Π΅ΡΠ³Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ. 2006 Π³.]
Π’Π΅ΠΌΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ
6 fire-propagation rate
7 fire-propagation rate
8 fire cocks intended to supply two jets, each of 5 liters/sec. flow rate
9 fire growth rate
10 fire propagation rate
11 fire-propagation rate
12 ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΠ°
13 ΡΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΡΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΠ°
Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
fire-rate β /ΛfaΙͺΙ reΙͺt/ (say fuyuh rayt) verb (t) (fire rated, fire rating) to classify (building materials), indicating in hours how long they can withstand the heat of a fire before collapsing β¦ Australian-English dictionary
Rate of fire β is the frequency at which a specific weapon can fire or launch its projectiles. It is usually measured in rounds per minute (RPM or round/min), or per second (RPS or round/s). Contents 1 Overview 2 Measurement 2.1 Cyclic rate β¦ Wikipedia
Fire department rehab β is a vital firefighting service on the fireground, providing firefighters and other emergency personnel with immediate medical attention including rehydration, treatment for smoke inhalation, and the prevention of such life threatening conditions β¦ Wikipedia
Fire Retardant Fabrics β are textiles that are naturally more resistant to fire than others through chemical threatment or manufactured fireproof fibers. Terminology and test limitationsThe term fire retardant as applied to organic (i.e., containing carbon) materials, is β¦ Wikipedia
Fire power β is a military capability to direct force at an enemy. It is not to be confused with the concept of rate of fire which describes cycling of the firing mechanism in a weapon system. The concept is taught as one of the key principles of modernβ¦ β¦ Wikipedia
Fire β For other uses, see Fire (disambiguation). An outdoor fire using wood, termed a bonfire β¦ Wikipedia
Fire investigation β Forensic science Physiological sciences β¦ Wikipedia
Fire sprinkler system β A fire sprinkler system is an active fire protection measure, consisting of a water supply, providing adequate pressure and flowrate to a water distribution piping system, onto which fire sprinklers are connected. Although historically only usedβ¦ β¦ Wikipedia
Fire-control system β Note: the term fire control may also refer to means of stopping a fire, such as sprinkler systems. A fire control system is a computer, often mechanical, which is designed to assist a weapon system in hitting its target. It performs the same task β¦ Wikipedia
fire prevention and control β the prevention, detection, and extinguishment of fires, including such secondary activities as research into the causes of fire, education of the public about fire hazards, and the maintenance and improvement of fire fighting equipment.β¦ β¦ Universalium
Fire (The X-Files) β Infobox Television episode | Title = Fire Caption = Fire Series = The X Files Season = 1 Episode = 1X11 Airdate = December 17 1993 (Fox) Production = 12 112 Writer = Chris Carter Director = Larry Shaw Guests =Amanda Pays, Mark Sheppard, Dan Lett β¦ Wikipedia