что значит имхо на форумах
Что значит имхо на форумах
Что значит ИМХО, ТС, САБЖ, ЗЫ и другие сокращения на форуме.
Часто у многих людей возникают вопросы по поводу расшифровки общепринятых сокращений на форумах. Такие фразы как ИМХО, ТС, ЗЫ и другие вызывают недоумение у новых пользователей форума.
Чтобы «пролить свет» на эти вопросы ниже опубликован список наиболее часто применяемых сокращений и аббревиатур на форумах:
Аватар, Ава, Аватарка — небольшая картинка или фотография размещаемая пользователем и отображаемая возле всех его сообщений.
Баян — старая, давно уже всем известная история.
Гуглить — искать что-либо в сети интернет (часто применяется относительно поиска в Google).
——————————————————————————————-
Д
Спамер — пользователь, рассылающий спам.
СПС — спасибо.
ХЗ — выражает неуверенность в каком либо вопросе либо полное непонимание ситуации, отсутствие ответа на поставленный вопрос.
Хрумер или Хрум — произошло от названия программы XRumer, назначением которой является массовая рассылка сообщений по форумам. Эта программа способна в автоматическом режиме создавать аккаунт пользователя на форуме и писать от его имени сообщения, которые внешне могут ничем не отличаться от сообщений обычного пользователя. Другими словами это робот, который посетил форум только один раз для публикации сообщения и очень маловероятно что появится на форуме снова под тем же именем пользователя.
——————————————————————————————-
Ц
——————————————————————————————-
Ч
Англоязычные сокращения:
Аля, хоть что-то узнал (вряд ли запомню), в инет страшно заходить, столько шифрованного.
Кстати, некоторые сокращения имеют двойное значение. Например:
Депутаты комитета по культуре Госдумы предложили вынести законопроект о штрафах за неоправданное публичное использование иностранных слов на пленарное заседание 1 июля 2014г. Сами они этот документ одобрили. Правда, комитет поддержал только концепцию инициативы, а сам законопроект, по их мнению, нуждается в доработке.
Она выразила надежду, что ко второму чтению разработчики документа пропишут слова, которые не рекомендуется употреблять на государственном уровне, и в этом случае закон может быть принят. Степанова отметила, что употребление иностранных слов действительно нужно сокращать, ведь у большинства новых иностранных заимствований есть литературные русские аналоги. При этом депутат признала, что бороться за чистоту языка нужно всем гражданским обществом, пишет «Комсомольская правда».
Альбина большое спасибо! Замечательный «ликбез». А не могли бы Вы расшифровать значения сочетаний скобок и двоеточий? ((((((( : : : ))))))))))) Спасибо!
Борис Павлович, вот. 
🙂 — вот так выглядит смайлик. Об этом знает даже железка-компьютер, автоматически превращающий при наборе сочетание двоеточия, дефиса и закрывающей скобки в улыбающуюся рожицу. Мысленно поверните значок по часовой стрелке на 90 градусов и увидите эту самую рожицу. Имя «смайлик» получил от английского «смайл» — «улыбка». Обозначает он хорошее настроение того, кто его изображает. «Давай сегодня встретимся:-)», — отправляете вы сообщение смс, по ICQ («аське», как ее любовно называют русскоязычные пользователи) или в чате. Адресат тут же поймет, что встреча сулит радость.
Легенда гласит, что впервые смайлик был применен для общения в интернете Скоттом Фалманом, занимавшимся в университете Карнеги Меллона проблемами, связанными с искусственным интеллектом. Однако специализация ученого ни при чем. Просто на университетском виртуальном форуме (то бишь виртуальной доске объявлений) был провозглашен конкурс на создание символа, с помощью которого можно было бы отличить шутливые сообщения от серьезных. Фалман прокричал «Эврика:-)» 19 сентября 21 год назад.
С тех пор были изобретены смайлики практически всех эмоциональных оттенков. Их назвали «эмотиконами» — иконками (значками) эмоций. Они нашли бурное применение не только на «форумах». Без них невозможно представить диалог в чате (сайты-болталки), в ICQ (интернет-пейджер) и нынче — в смс (текстовые сообщения, передаваемые с мобильного на мобильный телефон).
Применяют эмотиконы не столько для красоты, сколько в качестве компенсации отсутствия между собеседниками зрительного и слухового контакта. А также ради лаконичности: при наборе слов в ходе виртуального диалога нужно экономить время, а следовательно — слова.
Двоеточие с дефисом и открывающей скобкой:-( обозначают хмурое настроение, огорчение, с двумя скобками:-(( — раздражение, гнев. Вариации — по аналогии с улыбками.
Вот перечень основных смайликов:
; —) улыбка c подмигиванием — заигpывающая или саpкастическая. Скоpее означает: «Hе бейте меня за то, что я только что сказал»
:-I равнодушие либо размышления
>:-> ехидная улыбка с дьявольским оттенком, на грани угрозы
:-7 кривая улыбка, ухмылка
:-* угрюмость, а иногда поцелуй
8-0 дикое удивление
%-0 с ума сойти, я в шоке!
|-I — человек спящий. Служит для выражения полного равнодушия относительно обсуждаемой проблемы
|^о — человек храпящий. Примерно то же, что и предыдущее, но с явным желанием заглушить храпом занудность мысли и человека в целом
%-6 — очень зловещий комментарий, явно свидетельствующий о не вполне здоровом образе жизни человека, или это патологическое неприятие мысли
:-С — дела идут совсем плохо. Душевное расстройство, депрессия, полное неприятие, несогласие с оппонентом
:-# — зачем я только это сказал?
:-& — лишиться дара речи
:-9 — облизывать губы (в предвкушении)
Все это так называемые вертикальные смайлики — потому что их «перед употреблением» нужно мысленно переворачивать. А есть горизонтальные, они пользуются куда меньшей популярностью, так уж сложилось. Кстати, их предпочитают эксплуатировать японцы и любители кошек — уж очень значки похожи на кошачьи мордочки. Приведу лишь несколько примеров.
^__^ символизирует все, начиная от радости и кончая просто приветствием. Длина «_» может быть какой угодно, что указывает на количество радости
=^__^= однозначная радость
0__0 большое удивление
Ш__Ш сейчас прибью!
Некоторые создают целые рисунки: дарят розу (@>—->—-) или устраивают «распальцовку» (ш/(0-0)ш/).
И это не предел. Русские интернетчики разработали «смайлики» для нецензурной брани. Ограничимся демонстрацией одного: olo. Надеюсь, сами догадаетесь, о какой части тела идет речь.
Широкое распространение получили аббревиатуры. В основном англоязычные. Ведь английский — основной язык интернета. Кроме того, они удобны для тех абонентов мобильной связи, в аппаратах которых нет русской клавиатуры.
При этом цифры и буквы часто используются как фонетический (звуковой) аналог слогов и слов. Например, 4 значит for (для) или forе, как в слове B4, то есть before (перед, раньше), 2 — to, too (к, тоже, очень), 8 — [eit], допустим, в слове gr8 — Great (великолепно, замечательно), h8 — hate (ненавидеть), w8 — wait (ждать). То же самое происходит с буквами — часто они обозначают те же звукосочетания, которые им соответствуют при чтении алфавита. Например, b в случае с b4; или r [ar], которая обозначает are (вспомогательный глагол), допустим, во фразе how r u — how are you? (как поживаешь?), u, соответственно — you (ты); c — see (видеть); i — eye (глаз), стало быть, я вижу твои глаза — i c ur i’s. А вот как в сжатом варианте выглядит фраза «увидимся позже» (по-английски see you leter): cul8r. При наборе ее на кнопках мобилки можно сэкономить целую минуту! Да что говорить, если сама ICQ — не что иное, как псевдоаббревиатура, построенная на созвучности букв словам, а именно фразе I seek you — «я ищу тебя».
Вот еще несколько популярных сокращений: 4ever — forever (навсегда), afaik — as far as i know (насколько мне известно), aka — also known as (известен также как), asap — as soon as possible (как можно быстрее), bbl — be back later (вернусь позже), btw — by the way (кстати), deti — don’t even think it (даже не думай об этом), eom — end of message (конец сообщения), f2f — face to face (лицом к лицу), gl — good luck (желаю удачи), gth — go to hell (иди к черту), hb — hurry back (скорей возвращайся), idk — i don’t know (я не знаю), ily или iluvu — i love you (я люблю тебя), imho — in my humble/home opinion (по моему скромному/собственному мнению), iow — in other words (другими словами), irl — in real life (в настоящей жизни), lmk — let me know (дай мне знать), lol — laughing out loud (громко смеюсь), myob — mind your own business (не лезь не в свое дело), np — no problems (нет проблем), ot — off topic (не в тему), pls — please (пожалуйста), rn — right now (прямо сейчас), rofls — rolling on the floor laughing (катаюсь со смеху), swak — sealed with the kiss (скреплено поцелуем), tx или thnx или даже 10x — thanks (спасибо), tm — trust me (доверься мне), uryy4m — you are two wise for me (мне, дураку, вас не понять).
Те, кто пользуется исключительно русским языком, пошли иным путем. Часто они в смсках и «аське» пишут только первые слоги глаголов. Бу, хо, мо, нра — будешь, хочешь, можешь, нравишься (со склонениями, конечно, в зависимости от контекста). «Я хо тя ви» — «я хочу тебя видеть», «я ску» — «я скучаю», и в том же духе. Некоторые пропускают гласные: здрств — «здравствуй», хрш — хорошо. Некоторые пишут, как слышится: патамуша, птуша — «потому что», крочи — «короче». Крайне распространено словечко ЗЫ, которое обозначает «постскриптум». Почему? Потому что буквы З и Ы находятся на клавиатуре компьютера на тех же клавишах, что английские P и S.
Без чего не обходятся владельцы нерусифицированных телефонов, так это без замены русских букв английскими. Есть устоявшиеся правила транслитерации. Многие нарушают правила, и вместо английских букв, идентичных по звучанию, употребляют идентичные или похожие по написанию. Например, слово «хорошо» удобнее, а главное — быстрее написать xopowo, а не horosho. Опять же, можно использовать визуально похожие на буквы цифры: 4 вместо «ч», 3 вместо «з», 6 вместо «ь». Знатоки английского щедро пересыпают русский текст заморскими словечками, которые, как известно, короче в написании.
В «аськах» и чатах любят намеренно коверкать слова. Там можно встретить «ваще ыксклюзивную крысату», «щаз спаю», «намана» (в смысле «нормально»). Все эти «извращения» передают настроение собеседников. Но самое распространенное настроение — :-). В интернет-болталках его намного больше, чем в реальной жизни. За одно за это можно уйти в виртуалы!
Что значит ИМХО
ИМХО (от английского IMHO) — популярная аббревиатура среди многих пользователей интернета с конца 90-х годов, которая означает, что конкретный пользователь лишь выражает своё скромное мнение. Если написать полным текстом, то получится «по моему скромному мнению». Наверняка вы часто задавали себе вопрос — «Что значит имхо?«.
Чаще всего данный термин употребляется при ответах на различных форумах, в комментариях к постам в блогах и новостям. Написание отзывов также является выражением исключительно личного мнения.
Когда пользователь на сайте в начале или в конце своего сообщения дописывает аббревиатуру имхо, то он даёт понять всем участникам дискуссии и просто читателям, что он лишь выразил своё личное мнение, которое ни как не может являться фактом, признанным обществом, это всего лишь личное мнение конкретного человека по отношению к теме, которую он затронул. Тем самым, автор сообщения с аббревиатурой ИМХО, как бы страхует себя от дальнейших нападок в его адрес со стороны участников дискуссии, которым только дай повод упрекнуть кого-либо в неправоте или, если их мнение пользователя не совпадает с их мнением.
Основные варианты значения ИМХО
Альтернативные варианты расшифровки ИМХО
IMHO what is mean
Подробнее о значении аббревиатуры IMHO на Wiktionary.
Рекомендуем
Если вы ищите контрактные запчасти в Иркутске, здесь представлен просто огромный ассортимент различных деталей и агрегатов, включая контрактные двигатели и контрактные АКПП с навесным и без навесного оборудования на различные автомобили из Японии, Кореи, Европы и России.
Имхо, это одна из самых стоящих авторазборок Иркутской области, где можно найти практически любую деталь для своего не нового автомобиля.
Алексинский городской форум
ИМХО и другие интернет-словечки
ИМХО и другие интернет-словечки
Сообщение ALiKA » 15 июл 2008, 08:59
Сообщение ALiKA » 15 июл 2008, 09:07
другие термины форумов
Сообщение Александр » 21 июл 2008, 08:00
ИМХО и другие интернет словечки
Сообщение evomobeisse » 12 дек 2009, 22:51
Используется, в основном, для указания на то, что некоторое высказывание — не общепризнанный факт, а только личное мнение автора, и он его никому не навязывает. Более того, указывает на то, что автор не до конца уверен в верности его заявления. Соответствует слову «по-моему»:
Некоторые пользователи русскоязычного сегмента Интернет предпочитают использовать «ПМСМ» — аббревиатуру буквального перевода «По моему скромному мнению». На форумах часто используют русское написание «ИМХО», употребляющегося в первом верном значении — по моему мнению. Однако имется дополнительная абревиатура, довольно схожая с IMHO:»КМК» — как мне кажется.
Область использования — эхоконференции, форумы, чаты, и другие как публичные, так и частные места для выражения своего отношения к какому-нибудь предмету. В разговорной речи встречается редко.
Существует русский вариант расшифровки «Имею Мнение, Хер Хрен Оспоришь» или, «Имею Мнение, Хрен Откажусь» в этом значении акроним всё чаще употребляется молодёжью на форумах и т. п., не знакомой со старыми фидошными выражениями, как предупреждение о том, что спорить с автором бесполезно. И другие варианты — «Индивидуальное Мнение Хозяина Ответа» или «Имею Мнение, Хочу Озвучить», или «Имею Мнение, Хочу Отметить» и даже «Истинное Мнение — Хрен Оспоришь»,«Индивидуальное Мнение Хрен Оспоришь»,«Имею Мнение, Хоть и Ошибочное»
ИМХО что это значит
Общаясь на форумах и социальных сетях, мы можем встретить в диалогах такое странное слово как «имхо». Оно не имеет прямого русского значения, и незнакомые с ним люди могут оставаться в недоумении касательно его смысловой нагрузки и особенностей употребления. В данном материале мы постараемся приоткрыть завесу и расскажем, что означает слово ИМХО, и в каких случаях употребляется.
Что такое ИМХО?
«ИМХО» — это акроним от английских слов « In My Humble Opinion », что в переводе означает «по моему скромному мнению».
Впервые данное сокращение появилось ещё в 80х годах в «Usenet» (старейшей компьютерной сети, возникшей примерно в 1980 году), на форуме (группе), предназначенному для обсуждения лент VHS.
Позже акроним приобрёл вполне официальный характер, и популярный журнал «PC Magazine» в 1986 году включил «IMHO» в свой словарь популярных компьютерных акронимов.
В 1986 акроним был отмечен PC Magazine
В 1990 году журналы « The Macintosh Way » и « Inside Compuserve » представили публике варианты корректного использование акронима «IMHO», а с середины 90-х использование «IMHO» (ИМХО) становится в сети повсеместным.
Сегодня использование «имхо» (imho) можно часто встретить на форумах, социальных сетях, в различных формах цифровой приватной переписки. При встрече с данным акронимом делайте сноску на некатегоричность мысли, написанной её автором. Обычно это повышает доверие к его словам.
Акрониму «IMHO» обычно противопоставляется аббревиатура « IMNSHO » (in my not so humble opinion – по моему НЕ скромному мнению ). В этом случае вы имеете дело или с много опытным профессионалом, или с человеком, у которого чрезвычайно раздуто его Эго.
Также можно встретить вариант « IMO » — In My Opinion ( по моему мнению ). Как видим, автор не считает своё мнение скромным.
Когда используется аббревиатура
Обычно данный акроним используется в ситуации, когда человек излагает какую-либо свою мысль (позицию), но просит не считать её единственно правильной.
Использование такого сокращения позволяет понизить градус конфликта в диалоге (настоящего или вероятного), и не воспринимать мысль автора как истину в последней инстанции. Это хороший способ для построения нормальной, неконфликтной и конструктивной коммуникации, позволяющей прийти к оптимальному для обеих сторон решению.
Другие значения слова IMHO
Кроме описанного выше значения сокращения «IMHO» существуют и другие. Использование «ИМХО» в альтернативных значениях встречается крайне редко, и вы можете ознакомиться с приведёнными ниже коннотациями лишь для общего развития.
Фраза | Значение |
---|---|
In My Honest Opinion | По моему честному мнению |
In My Horrible Opinion | По моему ужасному мнению |
In My Hesitating Opinion | По моему колеблющемуся мнению |
In My Holy Opinion | По моему святому мнению |
It’s My Hormones, Over! | Это мои гормоны, конец! |
Русские расшифровки данного понятия ещё экстраординарнее:
Как видим, интерпретаций хватает, но значение «По моему скромному мнению» является основополагающим.
Заключение
В нашем материале мы разобрали, что это ИМХО, когда используется данный акроним, и каковы его смежные коннотации. Используйте его для подчёркивания своего личного субъективного мнения в диалоге, как удобный инструмент для построения неконфликтной и конструктивной коммуникации. При этом собеседник может быть не в курсе смысловой нагрузки данного акронима, потому, при возможности, ознакомьте его с ней. Это будет не лишним.
Что значит имхо на форумах
И́МХО или ИМХО́ (англ. IMHO ), также имхо или imho (строчными буквами) — известное выражение, означающее «по моему́ скромному мнению» (англ. In My Humble Opinion ).
Содержание
История
Возник в среде любителей фантастики (англ. sf.fandom ), откуда проник в Usenet и распространился по всему миру. Сегодня это достаточно распространённая онлайн и проникающая в устную речь аббревиатура и интернет-мем. Люди часто используют этот термин в чатах, интернет-мессенджерах или в социальных сетях.
Использование
Сокращение ИМХО используется в основном для указания на то, что некоторое высказывание — не общепризнанный факт, а только личное мнение автора, и он его никому не навязывает. Нередко указывает также и на то, что автор не до конца уверен в верности своего заявления. Соответствует вводному слову «по-моему» или «на мой взгляд»:
ИМХО, Интернет лучше телевидения.
По-моему (на мой взгляд), Интернет лучше телевидения.
Иные расшифровки
Акроним, родившийся от английского «IMHO», чаще всего считается расшифровкой выражения In My Humble Opinion («по моему скромному мнению»), но со временем некоторые стали приписывать этому сокращению другие значения. Например, In My Horrible Opinion («по моему ужасному мнению»). Между тем, русский язык уже давно позволил пользователям расшифровать «ИМХО» по-своему: «имею мнение, хоть и ошибочное».
Фольклор придумал множество альтернативных расшифровок, некоторые из них употребляются исключительно в шуточном контексте: «имею/индивидуальное/истинное мнение — хоть и не оспоришь/откажусь», «индивидуальное мнение хозяина ответа», «имею мнение, хочу озвучить/отметить/ответить», «имею мнение хрен оспоришь». [1] [2] [3]