что значит исполнять на жаргоне

ИСПОЛНЯТЬ

Смотреть что такое ИСПОЛНЯТЬ в других словарях:

ИСПОЛНЯТЬ

исполнять несов. 1) Осуществлять, претворять в жизнь. 2) Представлять слушателям, зрителям музыкальное, литературное или драматическое произведение. 3) Создавать, выполнять.

ИСПОЛНЯТЬ

исполнять 1. исполнить (вн.)1. (выполнять) carry out (d.), fulfil (d.), execute (d.) исполнять приказ — carry out, или fulfil / execute, an order, или. смотреть

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ

исполня́ть глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я исполня́ю, ты исполня́ешь, он/она/оно исполня́ет, мы исполня́ем, вы исполня́ете, они исполн. смотреть

ИСПОЛНЯТЬ

Iнесов., вин. п.1) (выполнить) hacer (непр.) vt, cumplir vt, ejecutar vt; realizar vt (осуществить)исполнять приказ — cumplir la ordenисполнять желание. смотреть

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ

исполнять1) 执行, 履行, 完成, 实现исполнять приказ 执行命令исполнять желание 实现愿望исполнять работу в срок 按时完成工作исполнять законы 执行法律исполнять обещание 履行诺言исполнят. смотреть

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ

глагол несоверш. вида что делать?Деепричастная форма: исполняв, исполняявиконуватиДієприслівникова форма: виконувавши, виконуючичто глагол соверш. вид. смотреть

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ

Исполнять, исполнить обещание, слово.Виконувати, виконати (справляти, справити, справджувати, справдити) обіцянку, слово.Исполнять, исполнить чью волю. смотреть

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ

см. исполнить исполнять обязанности кого-либо — j-m (A) vertreten (непр.) исполняющий обязанности — in Vertretung (сокр. i.V.); amtierend, kommissari. смотреть

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ

1) Орфографическая запись слова: исполнять2) Ударение в слове: исполн`ять3) Деление слова на слоги (перенос слова): исполнять4) Фонетическая транскрипц. смотреть

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ

• dostávat• konat• plnit• popravit• provádět• provést• přednést• předvádět• realizovat• splnit• splňovat• uskutečnit• uskutečňovat• vykonávat• vyplňova. смотреть

ИСПОЛНЯТЬ

1. förrättar förrätta vigsel—сочетать браком<²'up:fö:r>2. uppför pjäsen uppfördes på Dramaten—пьеса была поставлена в Драматическом театре. смотреть

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ

Исполнять, выполнять, осуществлять, приводить в исполнение, реализировать, слушаться, соблюдать, совершать, справлять, отправлять, чинить, удовлетворять; сдержать слово, последовать чьему совету. Исполнять (уважить) просьбу, соизволить (снизойти) на чью просьбу (прот.: Отказать в чем). Я это сделал только для очистки совести. Прот. Нарушать. Ср. Делать и Удовлетворять. См. делать

ИСПОЛНЯТЬ

исполнять выполнять, (с)делать, (пре)осуществлять, приводить в исполнение, (воплощать, претворять, проводить) в жизнь, реализировать, материализовывать, слушаться, соблюдать, совершать, справлять, отправлять, чинить, удовлетворять, уваживать, сдерживать слово, следовать совету, отправлять (супружеский долг), соизволять, снисходить на чью просьбу. Ant. нарушать

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ

нсвcumprir vt, executar vt, desempenhar vt, (осуществить) realizar vt; exercer vt, preencher vt; (сыграть, спеть) executar vt, interpretar vt; desempen. смотреть

ИСПОЛНЯТЬ

• vykdyti (o, ė)• tesėti (tesi, jo)• pildyti (o, ė)• atlikti (atlieka, o)

ИСПОЛНЯТЬ

см. исполнить исполнять обязанности кого-либо — exercer les fonctions de qn

ИСПОЛНЯТЬ

исполнять см. исполнить исполнять обязанности кого-л. jem. (A) vertreten* исполняющий обязанности in Vertretung (сокр. i. V.); amtierend, kommissarisch временно исполняющий обязанности министра der amtierende Minister исполняющий обязанности директора der kommissarische Direktor
. смотреть

ИСПОЛНЯТЬ

Czasownik исполнять wykonywać wypełniać spełniać dokonać

ИСПОЛНЯТЬ

исполнятьקִייֵם [לְקַייֵם, מְ-, יְ-]; מִילֵא [לְמַלֵא, מְ-, יְ-]* * *לבצעלגלםלהגשיםלהוציא לפועללהשתעשעלחולללעשותלקייםלשחק

ИСПОЛНЯТЬ

1. esitama2. mängima3. tegema4. teostama5. täitma

ИСПОЛНЯТЬ

см. исполнить исполнять обязанности кого-либо — exercer les fonctions de qn

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ

Ударение в слове: исполн`ятьУдарение падает на букву: яБезударные гласные в слове: исполн`ять

ИСПОЛНЯТЬ

imperf; ks исполнить, исполнитьисполнять свои обязанности — hoitaa tehtäviään

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ несовершенный вид 1) Осуществлять, претворять в жизнь. 2) Представлять слушателям, зрителям музыкальное, литературное или драматическое произведение. 3) Создавать, выполнять. смотреть

ИСПОЛНЯТЬ

I несовер. выконваць здзяйсняцьII несовер. уст. напаўняць исполнять сердце надеждой — напаўняць сэрца надзеяй ахопліваць, апаноўваць

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ

исполнить v.execute, fulfil

ИСПОЛНЯТЬ

فعل استمراري : اجرا كردن ، انجام كردن ، عملي كردن ؛ بازي كردن ، نواختن ، خواندن

ИСПОЛНЯТЬ

bajarmoq, o’rinlamoq, o’rinlatmoq, o’tamoq, qoynllatmoq

ИСПОЛНЯТЬ

гл.(выполнять) carry out, perform, execute

ИСПОЛНЯТЬ

I несовер. выконваць, здзяйсняць, напаўняць, исполнять сердце надеждой — напаўняць сэрца надзеяй ахопліваць, апаноўваць

ИСПОЛНЯТЬ

несов. см. исполнить; исполнять обязанности милдет аткаруу; она исполняет первые роли ал биринчи ролдорду аткарат.

ИСПОЛНЯТЬ

comply, (обязательства) discharge, (приказ, волю и т.п.) execute, fill, fulfil, perform, satisfy

ИСПОЛНЯТЬ

(напр. программу) run, (работу) clerk, (напр. команду) execute, fill, perform, (напр. роль) play

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ

actuar, (должность, функции) administrar, desempecar, ejecutar, oficiar de algo

ИСПОЛНЯТЬ

ausführen, (напр. заказ) effektuieren, gewähren, (напр. поручение) vollziehen

ИСПОЛНЯТЬ

I несов. см исполнить;- она исполняет первые роли ол басты рөлдерді ойнайды

ИСПОЛНЯТЬ

вчт, техн., несов. исполня́ть, сов. испо́лнить вико́нувати, ви́конати

ИСПОЛНЯТЬ

исполнять иҷро кардан, ба амал овардан, ба ҷо овардан, ба вуҷуд овардан

ИСПОЛНЯТЬ

ИСПОЛНЯТЬ исполняю, исполняешь. Несов. к исполнить.

Источник

┴═╦╕Жаргон гопников ┴═╦╕

что значит исполнять на жаргоне. Смотреть фото что значит исполнять на жаргоне. Смотреть картинку что значит исполнять на жаргоне. Картинка про что значит исполнять на жаргоне. Фото что значит исполнять на жаргоне

что значит исполнять на жаргоне. Смотреть фото что значит исполнять на жаргоне. Смотреть картинку что значит исполнять на жаргоне. Картинка про что значит исполнять на жаргоне. Фото что значит исполнять на жаргоне┴═╦╕Жаргон гопников ┴═╦╕

что значит исполнять на жаргоне. Смотреть фото что значит исполнять на жаргоне. Смотреть картинку что значит исполнять на жаргоне. Картинка про что значит исполнять на жаргоне. Фото что значит исполнять на жаргонеJohn_Willimor Пн Апр 23, 2012 3:27 pm

Базар — 1) разговор. 2) место приобретения униформы гопника.

Барыга — человек-магазин, который торгует ворованными вещами либо наркотическими веществами.

Бикса, клавиша — девушка.

Благодарю — спасибо (просто гопник «спасибо» говорить не умеет, а «благодарю» звучит солиднее).

Братуха — обращение к Васе с целью скрыть свои подлые намерения.

Бык — 1) парень из сельской местности. 2) человек, обладающий внушительными размерами.

Бычка — см. Тупая овца.

Вася
— ничтожное существо в понимании гопника. Так они называют всех типов,
которые им не нравятся. Слово используется для унижения конкретного
индивида. Иногда по накурке гопники
называют так друг друга.

Висеть — отдыхать, веселиться.

Высадить — навести страх на определенного индивида, либо испугаться самому (в основном по накурке).

Галимая овца — девушка некрасивая.

Гнать — (беса) 1) см. Исполнять. 2) врать

Гнида — см. Вася, только представив себе более жесткую форму.

Долюбиться — (дое..ться) пристать к кому-либо с целью дать в голову либо с целью поправить свое материальное положение.

Звери — люди кавказской национальности.

Исполнять — делать что-то, по мнению гопника, непонятное, неправильное, странное.

Кроить — см. Крыса, крысить.

Крыса — жадина, жлоб.

Кумариться, втыкать — ничего не делать, скучать.

Лопата — 1) кошелёк. 2) наркотическая передозировка.

Лох — устаревшее, см. Вася.

Маза — крыша, помощь.

Малая — девушка гопника.

Нависнуть — см. Долюбиться

Овца — 1) см. Вася. 2) девушка (просто).

Опускать, гноить — унижать кого-либо, т.е. в глазах гопника опущенный человек навсегда останется Васей.

Отвечать — (за свои слова) т.е. дать слово, что все, что было сказано определенным индивидом, — это правда.

Парить — 1) продавать свою добычу. 2) (мозги) обманывать.

Пацанюра — «свой» среди гопников.

Попандос, попандополос — см. Попадалово

Попускать — 1) см. Опускать в более легкой форме. 2) успокаивать.

Развести, кинуть — забрать что-либо посредством обмана, устрашения, угроз, непосредственным физическим воздействием.

Раскумариться, убиться — ввести себя в наркотическое опьянение.

Рыжа, рыжое — ювелирные изделия из золота.

Синячить — употреблять спиртные напитки.

Терпила — Вася, над которым можно поиздеваться, посмеяться.

Тупая овца — тупая девушка.

Тянуть мазу — помогать кому-либо.

Фон — сложившаяся ситуация.

Хата — дом, в котором можно Повисеть.

Хоботиться — 1) морочиться. 2) что-либо искать.

Шняга — 1) событие. 2) мужской половой орган. 3) какой-либо предмет. 4) проблема.

ШО!?
— что (произносить ТОЛЬКО повышенным тоном, с
вопросительно-восклицательной интонацией и с выдвинутой вперед нижней
челюстью). Штахета — папироса.

Щемить — 1) идти. 2) см. Нависать.

_________________
что значит исполнять на жаргоне. Смотреть фото что значит исполнять на жаргоне. Смотреть картинку что значит исполнять на жаргоне. Картинка про что значит исполнять на жаргоне. Фото что значит исполнять на жаргоне

Источник

«Не рамси, если не вывозишь». 15 слов, которые введут москвича в ступор

Казалось бы, русский язык – он и в Африке русский. Где бы ты ни встретил своего соотечественника и откуда бы родом он ни был, вы всегда поймете друг друга. Но частые путешественники по российским просторам с усмешкой замечают, что неплохо бы иногда иметь под рукой разговорник.

Да вот сами проверьте: сможете ли понять слова и выражения, популярные в регионах на разном расстоянии от Москвы? Anews отобрал 15 штук и выяснил, откуда они взялись.

1. БАДЛОН

В Питере это то, что москвичи называют «водолазкой». Джемперы с высоким горлом впервые появились в XIX веке именно в гардеробе водолазов – подвернутый мягкий ворот защищал шею и подбородок от соприкосновения с металлом скафандра.

Но что это за «бадлон» такой?

На самом деле, правильно было бы говорить «баНлон» – так, кстати, и делают некоторые питерские старожилы. Слово происходит от названия торговой марки Ban-Lon, под которой в США и Европе выпускались синтетические вещи, от носков и трусов до свитеров и платьев.

Одежда, маркированная этикеткой Ban-Lon, была популярна на Западе с 50-х, а в СССР проникла в 60-е. Вероятно, в Питере она появилась раньше благодаря морякам и близости финской границы.

В 70-е банлоны-водолазки (кстати, в Питере их также называют «битловками») носили уже все советские граждане поголовно. Но со временем не слишком грамотные челночники и торгаши, особенно в 90-е, исказили оригинальное слово, так оно и превратилось в «бадлон».

2. МУЛЬТИФОРА

Не только москвичи, но и вся западная Россия в принципе недоуменно спросит: «чеего?» Между тем вся Сибирь и Дальний Восток точно так же удивятся слову «файл» – а это и есть «мультифора». Конкретно – прозрачная папка-карман формата А4 с перфорацией для подшивки.

Сибиряки насмехаются над москвичами: «По идее «файл» – это вообще любая папка. Поэтому слово неудобное – дайте мне тот прозрачный полиэтиленовый файл с дырочками. А так сказал «мультифора» – и все ясно. Короче, москвичи просто отстали от продвинутых сибиряков. Эх, дерёвня)))»

Но почему «файл» – хотя бы понятно, а откуда взялось название «мультифора»?

В переводе с латыни и итальянского multifora значит «многодырчатая». Торговцы говорят, что в Сибири раньше продавались канцтовары фирмы, которая называлась как-то так, помнят, как разгружали коробки с такой маркировкой.

По другой версии, мультифора – это сокращение от «мультиформатная».

3. РАМСЫ, РАМСИТЬ

«Буду рамсить с дорожниками», «глубокие рамсы с деньгами», «нех** рамсить, если не вывозишь» – это реплики с форумов Новосибирска. Понятно без «перевода»?

Рамсы – это проблемы, разборки, «тёрки».

Рамсить – значит выяснять отношения, ожесточенно спорить, ругаться, драться.

(А «вывозить» на гоп-сленге значит «нести ответственность, справляться»).

Жители зауральских регионов считают, что это «чисто сибирские» слова, но это не так. Рамс – название карточной игры, бывшее в ходу в России еще в XIX веке. Потом оно перешло в воровской жаргон: «рамсить» означало «играть в карты».

Слова переняли провинциальные гопники:

«Ты че, рамсы попутал?» = ты за «базаром» не следишь, ведешь себя неправильно, нарываешься;

чинить рамсы = разбираться в запутанном деле.

Глагол «рамсить» также входит в словарь бизнес-сленга Евгения Погребняка 2003-2006 гг. в значении «договариваться с кем-то, убедительно оправдываться».

4. ПОШОРКАЙ ВЕХОТКОЙ

Южный Урал и Сибирь прекрасно знают, что это всего лишь просьба «потри мочалкой». А в центральной и северо-западной России она вызовет недоумение, хотя изначально слова «вехоть/вихоть, вехотка/вихотка» были в ходу именно в Тверской и Новгородской губерниях.

Согласно словарю Даля конца XIX века, так назывался пучок соломы или тряпица (ветошь) для мытья посуды.

А глагол «шоркать» есть в довоенном словаре Ушакова в значении «производить шуршащие звуки трением».

5. ГОНЯТЬ ТАСКИ

В Бурятии «гонять таски» – это то же самое, что МОРИТЬ в Челябинске или КОРКИ МАЯТЬ во Владивостоке. Ну, то есть шутить, смешить, прикалываться.

Любопытно, что слово «таски» (также в ед. числе – таска ), которое сегодня означает «удовольствие, кайф», изначально употреблялось в смысле «потасовка, скандал».

Забавный пример приведен в Словаре русского арго 2002 г.:

«Не пиво, а таска» – в смысле «отличное пиво, супер».

Сравните пословицы из старых словарей:

«Ласки в глазки, а за глаза готов в таски» (о двуличном человеке).

6. ПУРЖУ С УМАТНОЙ КУНЕЙ

Буквально это значит «отрываюсь по-полной с классной девчонкой», фразу поняли бы на Дальнем Востоке.

Все знают, что такое «пурга», в том числе в молодежной речи: гнать/мести пургу = врать, нести чушь. Есть также слово «пуржит» – то есть «метет снегом», его можно встретить в дальневосточной печати.

Неудивительно, что этот «буйный» глагол обрел во Владивостоке и переносный смысл:

пуржить = весело гулять, куролесить, оттягиваться.

Москве и другим регионам это слово незнакомо. Хотя у геймеров Вселенной Warcraft есть свой термин «пуржить» (от англ. purge – счистить, избавить, удалить). Это значит «счищать» с врага характеристики, усиливающие его мощь.

Уматный = хороший, клёвый. Иногда может значить «забавный, смешной», а в Барнауле, например, – «крутой».

Согласно Словарю современной лексики, жаргона и сленга 2014 г., это сокращение от «умопомрачительный».

А вот так звучало бы «по-дальневосточному» название знаменитого детского стихотворения:

Наконец, куня = девушка, причем любая (вопреки домыслам, что так называют только хорошеньких).

Это слово пришло от китайцев – gūniang : хабаровчане просто приспособили его под нашу речь. Почему не «гуня», а «куня»? Потому что латинская G обозначает полузвонкое «К», а звука «Г» в китайском попросту нет.

7. ЧАВКИ УРОНИЛ

Если верить форумчанам, так говорят в Муроме вместо общераспространенного «челюсть отвисла», имея в виду сильное удивление.

8. БАСКИЙ, БАСКО

В Поволжье эти слова значат «красивый/красиво, хороший/хорошо». На сленге – «зашибись, как здорово». Так что фанатки Баскова будут только рады лишний раз оговориться: Коля Баский, Николай Баско.

А вот согласно Словарю поговорок 2007 г., ярославское выражение «баско ходить» означает «модно, вычурно наряжаться».

9. ОБОСНУТЬСЯ

А ведь это всего лишь значит, что человек внезапно проснулся и тут же снова уснул.

10. МАСТЕРКА

По неведомым причинам пол-России или даже больше, причем вразброс по регионам, называют куртку на молнии от спортивного костюма именно так. Другая половина, включая москвичей, их не понимает: «олимпийка» это и никак иначе!

Слово «олимпийка» давно зафиксировано в словарях, причем до 60-х было только в одном значении – «участница Олимпийских игр».

Потом сами спортсмены стали так называть свою форменную куртку, это стало частью профессиональной лексики. Ну а после московской Олимпиады-80 слово вошло в широкий обиход вместе с модой на «олимпийки».

Официальная форма сборной СССР на Олимпиаде 1968 г. в Мексике

А вот почему «мастерка», непонятно. Может, потому, что их носили мастера спорта, предполагают в интернете.

Во всяком случае, этого слова вообще нет в словарях. Оно появилось лишь в Словаре разговорной лексики, жаргона и сленга 2014 г.

Ну а на закуску вам – список слов, знакомых каждому, но в данном случае – в неожиданных региональных значениях.

НА БЕТОНЕ

«У него тачка горит, а он на бетоне»

То есть «ноль эмоций, с каменным лицом, невозмутимый». Также «на бетоне» говорят про человека, к которому обращаются, а он не реагирует (Волгоград).

«Она на бетоне прошла без очереди»

«Невозмутимо», но в более негативном смысле: крайне нагло, безразлично к другим (Ростов-на-Дону).

ФОНАРНО, ФОНАРЬ

«Надо фонарно подойти к чуваку, который раздает миссии»

«Фонарно, ты можешь просто жрать и ходить качаться»

То есть «просто, элементарно, примитивно, тупо» (Владивосток).

«В магазин переться фонарь»

То есть «лень, влом, неохота» (Новокузнецк).

УДЕЛАТЬ, УДЕЛАННЫЙ

«Приходил сантехник, поставил кран на раковине. Ну и заодно уделал унитаз»

«Починил» значит, «отремонтировал». А вы что подумали?

Точно так же «уделанный» значит «модернизированный, тюнингованный» (Нижний Новгород, Омская, Новосибирская области).

ВЫХВАТЫВАТЬ

«Я с его постов выхватывал лютейше»

«Михалыч нормальный мужик, а Кирилыч дурачок, над ним только и выхватывать»

То есть «угорать, насмехаться» (Новосибирск, Красноярск).

ТОПИК

«Пенсионеры штурмуют топики»

«Топики объявили бойкот»

Если бы речь шла о коротких маечках! Но нет, в Севастополе так называют маршрутки. Это идет еще с конца 90-х, когда город приобрел корейские микроавтобусы Asia Topic. Теперь севастопольцы так называют любые маршрутки.

Источник

«Балай стукачилу за свисток» Лучший карманник СССР — о тайном языке воровского мира

что значит исполнять на жаргоне. Смотреть фото что значит исполнять на жаргоне. Смотреть картинку что значит исполнять на жаргоне. Картинка про что значит исполнять на жаргоне. Фото что значит исполнять на жаргоне

Фото: Эдгар Брюханенко / ТАСС

В будущем году один из лучших карманников СССР Заур Зугумов, отсидевший 27 лет и известный в криминальных кругах как Зверь и Золоторучка, планирует опубликовать второй том словаря воровского жаргона. В этой книге автор расшифрует для обывателей уже не отдельные слова, а целые фразы, смысл которых понятен лишь тем, кто знаком с криминальным миром не понаслышке. При этом на создание воровского словаря автора подтолкнули сотрудники Интерпола, которым неожиданно потребовалась помощь человека, знающего тайный смысл этих странных слов. Об истории написания своих книг и наиболее ярких примерах воровского жаргона «Ленте.ру» рассказал сам Заур Зугумов.

Совет с Лубянки

Все началось в 2004 году. Я как раз находился в издательстве, где выходили мои книги, когда в редакцию неожиданно приехали сотрудники Интерпола и попросили меня проехать с ними. Через час мы оказались в здании российского бюро. Меня провели в огромную комнату, где сразу бросился в глаза большой круглый стол, заваленный какими-то книгами. Все они были раскрыты. Как позже выяснилось, это были словари воровской фени (воровского жаргона), изданные в разные годы и разными авторами. Большинство вышло в 90-е — время, когда в стране уже не было цензуры.

что значит исполнять на жаргоне. Смотреть фото что значит исполнять на жаргоне. Смотреть картинку что значит исполнять на жаргоне. Картинка про что значит исполнять на жаргоне. Фото что значит исполнять на жаргоне

что значит исполнять на жаргоне. Смотреть фото что значит исполнять на жаргоне. Смотреть картинку что значит исполнять на жаргоне. Картинка про что значит исполнять на жаргоне. Фото что значит исполнять на жаргоне

В комнате находились пятеро офицеров Интерпола: немец, француз, русский и двое — из англоязычных стран. Соотечественник, как позже выяснилось, оказался в чине генерала; с ним мне и пришлось общаться. Как выяснилось, международная организация столкнулась с проблемой: был перехвачен телефонный разговор, который собеседники (если не ошибаюсь, оружейные бароны) из разных стран вели по фене, причем колымской. Вот так она звучит:

«Балай стукачилу за свисток и прикошатни его, а то петь начнет до шухера» / Хватай стукача за горло и придуши его, а то болтать начнет, беду накличет.

Эволюция жаргона

Вообще, жаргон был придуман в местах лишения свободы, а точнее, еще на каторге в дореволюционной России, с тем, чтобы надзиратели не могли понять, о чем говорят заключенные. Со временем, конечно же, надзиратели узнавали значение тех или иных слов и словосочетаний, но и тюремные лингвисты без дела не сидели. Менялись слова, прибаутки и присказки, но их значения оставались прежними. В плане смыслов ничего не поменялось с дореволюционных времен — но формы очень изменчивы. Бывает, что прежние значения уступают место новым, а бывает, что они существуют параллельно, поэтому жаргон не просто изучать.

что значит исполнять на жаргоне. Смотреть фото что значит исполнять на жаргоне. Смотреть картинку что значит исполнять на жаргоне. Картинка про что значит исполнять на жаргоне. Фото что значит исполнять на жаргоне

Вот лишь несколько примеров. Скажем, слово «заарканить» — сделать кого-то подвластным себе, извлекая из этого пользу. Это происходит, к примеру, когда человека шантажируют, или узнав о его слабостях, умело играют на них. Термин «заарканить» употреблялся с дореволюционных времен и где-то до середины ХХ века по всему СССР. Позже ему на смену пришло менее цензурное словосочетание, которое я приводить не буду.

«Заарканить его не было проблем, ведь я знал всю его подноготную».

Другой пример — «завали жало», то есть заткнись, перестань трепаться. Так говорят человеку, который уже не раз говорил лишнее, точнее, проявлял некомпетентность при разговорах на воровскую тему. Это словосочетание также употреблялось с дореволюционных времен и примерно до середины ХХ века по всему Союзу, пока ему на смену не пришло другое — «за метлой следи».

«Завали жало, щенок, дай послушать сведущих людей».

«Закоцать стиры» — произвести над стирами (лагерный вариант карт) ряд операций, в том числе и нанесение крапа (меток) под какую-либо определенную игру, к примеру, под «очко». Употреблялось примерно с начала 30-х до середины 60-х годов XX века на всей территории СССР, в основном в местах лишения свободы. Позже было заменено словосочетанием «зарядить пулемет».

«Чтобы закоцать стиры по уму, нужно не один день провести за решеткой».

Мыслить по фене

Надо понимать, что люди из уголовной среды не используют жаргонные слова лишь затем, чтобы скрыть смысл своих фраз от посторонних — они на фене и думают, и разговаривают. Приведу такой пример. Допустим, идет суд по делу о групповом изнасиловании. Выступил первый подсудимый, рассказал, как было совершено преступление. Потом встает второй — и добавляет:

«Кент дела ботает, бикса была в жилу, но сука» / Товарищ говорит правду, женщина была что надо, но выдала нас правоохранительным органам».

Этот странный язык — питерская феня, одна из трех. А вот пример колымской — той самой, которая ввела в ступор бывалых сотрудников Интерпола.

«Волком не смотри, он черноту не раскидывает и пузыри не пускает! Памарки у него, точняк» / Не подозревай напрасно. Он не притворяется и не обманывает, что ничего не помнит. Я знаю».

что значит исполнять на жаргоне. Смотреть фото что значит исполнять на жаргоне. Смотреть картинку что значит исполнять на жаргоне. Картинка про что значит исполнять на жаргоне. Фото что значит исполнять на жаргоне

Фото: Эдгар Брюханенко / ТАСС

Самая же распространенная феня — общероссийская, которая, как следует из названия, встречается по всей стране. Ее оборот, к примеру, может быть таким:

«Такому, как он, быть у дяди на поруках равносильно новому сроку».

Это странное выражение — «быть у дяди на поруках» — означает находиться под надзором в правоохранительных органах по месту жительства. Освободившемуся из мест лишения свободы злостному нарушителю режима содержания по месту его жительства посылали соответствующую характеристику, исходя из которой ему определяли надзор. Как правило, его давали на год, но он мог продолжаться и до трех лет. Если в течение этого времени поднадзорный совершал три нарушения, его вновь заключали под стражу сроком до трех лет. Словосочетание употреблялось с начала 60-х и до середины 90-х годов ХХ века, когда был принят новый УК, по которому за нарушения надзора уголовная ответственность в виде трехлетнего лишения свободы исключалась повсеместно.

Тюремные шифровки

У общероссийской фени есть обороты на все случаи жизни. Скажем, фраза «Вася, крой — грачи летят, не накроешь — улетят» горячо любима картежниками. Это обращение к товарищу, как правило, в тот момент, когда за решетку приходит очередной этап. Смысл призыва в том, чтобы остановить арестанта-новичка и вовлечь в азартную карточную игру; если этого не сделать сразу, потом уже не получится. Позже арестанты-земляки или знакомые объяснят порядки на зоне, и жертву уже не обманешь.

«Вспороть брюхо медведю было воровской профессией адмирала Нельсона [кличка], ибо он был непревзойденный медвежатник».

что значит исполнять на жаргоне. Смотреть фото что значит исполнять на жаргоне. Смотреть картинку что значит исполнять на жаргоне. Картинка про что значит исполнять на жаргоне. Фото что значит исполнять на жаргоне

Фото: Анатолий Кузярин / ТАСС

«В случае запала было решено завалить пса, который шел на хвосте у банды, ибо они [бандиты] знали, с кем имеют дело».

Другое расхожее выражение, распространившееся по всему Союзу, — «вязать концы зеленому прокурору», то есть готовиться к побегу с наступлением весны. Оно употребляется примерно с середины 30-х годов XX века главным образом в местах лишения свободы.

«Еще зимой мы решили, что вязать концы будем зеленому прокурору».

Сегодня на воровской фене говорят по всей России. По тому, какой путь прошла наша тюремная лексика, можно судить об эволюции российской тюрьмы и ее обитателей. Пока существует тюрьма, будет и феня, а значит, тюремная субкультура еще долго не уйдет в прошлое, как бы часто ее ни хоронили.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *