что значит когда человек цокает
Цокание, сокание и щокание в русских диалектах и говорах
Различие и неразличение согласных на месте «ц» и «ч»: цоканье, соканье и щоканье
В большинстве диалектов древнерусского языка было две аффрикаты: [ц’] и [ч’]. Оба эти звука были мягкими, в отличие от современного литературного языка, где [ц’] отвердел и превратился в [ц]. Однако один из самых древних русских памятников письменности – новгородские берестяные грамоты – свидетельствует о том, что древнему новгородскому диалекту было свойственно произнесение одного и того же звука и на месте ц, и на месте ч.
Термин цоканье обозначает объединение ц и ч не только в звуках [ц] или [ц’], но и в звуках [ч] и [ч’]. Иногда для обозначения второго случая используют отдельный термин – чоканье. (Сравните с термином аканье, который обозначает не только произношение звука [а] на месте о и а в первом предударном слоге, но и произношение других звуков, например [ъ], т. е. неразличение звуков в безударных слогах.)
Диалекты, в которых аффрикаты совпадают в одном звуке, показаны на карте зеленой заливкой. Этим звуком может быть [ц’] (ц-мягкий): [ц’] а шка, [ц’] и сто, у ли[ц’]а, от е [ц’], [ц»] (звук, средний между [ц’] и [ч’]): [ц»] а шка, [ц»] и сто, у ли[ц»]а, от е [ц»] – такое произношение свойственно северным говорам: вологодским, костромским, вятским; [ц] (ц-твердый): [ц] а шка, [ц ы ]сто, у ли[ц]а, от е [ц] – это псковские, часть новгородских, смоленских и тверских говоров и большой остров говоров вокруг г. Касимова; [ч’](ч-мягкий): [ч’] а шка, [ч’] и сто, у ли[ч’]а, от е [ч’] – так говорят на северо-востоке.
В Архангельской области, большая часть которой не вошла в этот Атлас, тоже распространено цоканье ([ц’] и [ц»]). Вот как передается речь жительницы Пинеги в бывалыцине (рассказе) – середина XIX в.
«Одна пинежанская крестьянка приехала… из деревни в город торговать рыбою. Накупила товару, продала его весь да возвратилась домой. Когда муж спрашивал у ней, что она делала в городе, она отвечала: Покупала по цет ы ре ден е зки, продавала по дви грошики. Барыша к у ца к у цей, а денег ни коп и ецки».
Сравните с дразнилкой, приведенной вологодским писателем А. Яшиным в рассказе «Вологодская свадьба»:
Среди северных говоров встречаются и такие, в которых на месте буквы ц произносят звук [ц’], а на месте ч – звук [ц»]. Эти звуки едва различимы и слышны только уху опытного лингвиста, но все же это говоры с различением звуков на месте ц и ч. На карте такие говоры не выделены особо и (внимание!) находятся на территории зеленой заливки.
Основная же территория различения звуков на месте ч и ц на карте показана зеленым цветом. На большей части этого ареала звук на месте ч произносится мягко, как в литературном языке: кал а [ч’], [ч’] и сто, [ч’] а сто. Но есть говоры, в которых ч произносится твердо. Чтобы представить, как это звучит, послушайте речь белорусов: [чы]т а ть, [ч ы ]сто, [ч а ]сто, [ч у ]до. Русские диалекты с таким ч-твердым – это пограничные с Белорусью смоленские и брянские говоры, большинство новгородских, восточные псковские, северо-западные тверские, небольшая часть костромских и говоры к западу от Ульяновска.
Вторая тема карты – так называемые с о канье и щ о канье. Эти явления встречаются в говорах южного наречия: на месте ц звучит [с], а на месте ч – мягкое [ш’]. Оно произносится сходно с литературным щ, но щ обозначает долгий звук [ш’:], а звук [ш’] – краткий, обычной длительности. Приблизительное произношение при соканье и щоканье можно передать так: лис о (лицо), ущен и са (ученица), сарь (царь), щай (чай), р у щка (ручка), щ у до (чудо).
Широко известна в южных говорах дразнилка по поводу «сокающего» выговора: «К у риса на у лисэ яйс о снесл а ».
Стог ржи, господин, твой четвертной воры раскрали, овинов пять свезли.
«Язык тела» выдает нас с головой!
Привычка грызть ногти выдает натуру нервную и неуравновешенную. Многие из нас в детстве грызут ногти, но потом отучаются от этого вредного занятия. Однако в моменты стресса или сильного напряжения рефлекторное желание кусать ногти может легко вернуться. Чем интенсивнее человек на ваших глазах это делает, тем более он выбит из колеи. Если вы заметили у кого-то обкусанные до мяса ногти, вряд ли такой человек сможет в критической ситуации сохранять хладнокровие, да и в повседневной жизни он может страдать перепадами настроения.
Привычка сопровождать разговор коротким смешком свидетельствует о том, что у человека есть чувство юмора, он с вами открыт, доброжелателен. Но порой это может быть признаком скрытого смущения. Все опять же зависит от интонации.
Привычка качать ногой выдает нервное нетерпение. Люди обычно поступают так, когда чего-то ждут и не могут дождаться, или когда данная ситуация им наскучила. Если вы заметили, что ваш собеседник в процессе общения интенсивно покачивает ногой, будьте начеку: он устал от разговора, ему не нравится тема беседы, или его чем-то напрягаете вы. Так или иначе, у него возникло желание сменить обстановку. Люди, которые любят покачивать ногой, обычно не способны долго выносить окружающих.
Привычка поддакивать или качать головой, при этом не поддерживая разговор, говорит о том, что человек не заинтересован в теме беседы и слушает только из вежливости, а может, и вообще не слушает, а думает о своем. Впрочем, это еще не свидетельствует, что он лицемер, просто он слишком воспитан, чтобы вас прервать или перевести разговор на другое. Если вы заметили подобное поведение, лучше сразу сменить тему.
Привычка рисовать или имитировать рисование (например, водя чем-то острым по спинке кресла) во время разговора, лекции и т.д. выдает натуру творческую. Многие ошибочно считают, что, если человек отвлекся на рисование, значит, ему неинтересно, что происходит вокруг и о чем говорят собеседники. Но это не так. Ученые недавно выяснили, что рисование помогает нам лучше осмысливать происходящее, принимать верные решения в процессе разговора или общения. Так что не стоит обижаться, если ваш кавалер оказался «художником»!