что значит ложка дегтя в бочке меда
Ложка дёгтя в бочке мёда
Смотреть что такое «Ложка дёгтя в бочке мёда» в других словарях:
ложка дёгтя в бочке мёда — О небольшом, незначительном добавлении, которое портит большое и хорошее … Словарь многих выражений
Ложка мёда в бочке дёгтя — Жарг. шк. Шутл. Перемена. ВМН 2003, 77 … Большой словарь русских поговорок
Ложка — культуры кукутени, поздний неолит … Википедия
ЛОЖКА — Адамова ложка. Народн. Горсть. СРНГ 1, 206; ДП, 314. Большая ложка. Разг. Шутл. Лопата. Хом. 1, 515. Ложка впереди рта у кого. Кар. О человеке, который, нарушая правила этикета, начинает есть раньше других. СРГК 3, 140. Ложка говна в бочке мёда.… … Большой словарь русских поговорок
Ложка говна в бочке мёда — Вульг. прост. Неодобр. О чём л. неприятном, хотя и мелком, но портящем целое. /em> Вульгарно каламбурная переделка известной поговорки ложка дёгтя в бочке мёда. Мокиенко, Никитина 2003, 189 … Большой словарь русских поговорок
Дёготь — Эта статья о жидкости; другие значения: Дёготь (значения). Сувенирный дёготь Дёготь жидкий продукт сухой перегонки древесины, а также твёрдого топлива каменных и бурых … Википедия
бочка — и; мн. род. чек, дат. чкам; ж. см. тж. бочечка, бочечный, бочковый, бочковой 1) а) Большой деревянный сосуд с двумя плоскими днищами и выпуклыми, стянутыми обручами стенками или металлическая ёмкость цилиндрической формы (используется обычно как… … Словарь многих выражений
БОЧКА — Большой деревянный сосуд в виде цилиндра с двумя плоскими днищами и выпуклыми стянутыми обручами стенками, а также старинная русская мера объёма жидкостей и сыпучих тел, употреблявшаяся до введения метрической системы мер (1918 г.), равная 492 л … Лингвострановедческий словарь
Поговорка — Поговорка словосочетание, оборот речи, отражающий какое либо явление жизни, один из малых жанров фольклора. Часто имеет юмористический характер. Из простейших поэтических произведений, каковы басня или пословица, могут выделиться и… … Википедия
Боуи, Дэвид — У этого термина существуют и другие значения, см. Боуи. Дэвид Боуи David Bowie … Википедия
Ложка дегтя в бочке меда
(значение) — смолистая и пригорелая жидкость, выгоняемая из бересты огнем.
Если в бочку с медом добавить всего ложку ложку дегтя, то можно испортить вкус всей бочки меда. Отсюда и пословица.
Бочка меду, ложка дегтю – все испортит
На Руси деготь был символом грязи, нечистоты. К примеру, в России, вплоть революции 1917 года, соседи мазали дегтем ворота (дверь, крыльцо) дома, где жила девушка, вступившая в половую связь до брака (см. мазать дегтем ворота)
В словарях
— тёмный смолистый жидкий продукт с резким запахом, получаемый путём сухой перегонки дерева, торфа или каменного угля.
— о небольшом, незначительном добавлении, которое портит большое и хорошее.
Примеры
«Водка – нерусский продукт!» (2016 г.):
«Но вдруг в конце неожиданно, прежде всего, для меня, оказалось, авторы и редакторы передачи заготовили бочку дёгтя на ложку мёда. Постарались весьма убедительно доказать, что у славян, несмотря на их гораздо более глубокое прошлое, чем принято считать, всё равно нет ничего своего: Кремль построен итальянцами, водка завезена, матрёшки – от японцев, пельмени – от китайцев… и так далее и тому подобное…»
«Жук в муравейнике» (1979 г.):
«Все вроде бы идет так, как должно идти, и в то же время какая-то мелочь, какой-то сущий пустяк портит всю картину. Какая-то капелька дегтя…»
Письмо Александру П. ЧЕХОВУ 6 или 7 октября 1887 г. Москва :
» Рецензия превосходная, но г. Буренину не следовало бы в ложку меду лить бочку дегтю, т. е., хваля меня, смеяться над мертвым Надсоном.»
Каратыгин П. П.
«Истины несомненные; но вознаграждать ли аромат розы за царапины, наносимые её шипами, а ложка дёгтя в бочке мёда не уничтожает ли всю его сладость?»
«. поставит бочку дегтя, другую меда – они по пословице вместе живут, десяток ременных кнутов, тесаных дуг, оглобель, лаптей, пряников, тесемок и несколько вязанок барашек. Вот и все припасы и вся торговля; «
Ложка мёда в бочке дёгтя
Смотреть что такое «Ложка мёда в бочке дёгтя» в других словарях:
ЛОЖКА — Адамова ложка. Народн. Горсть. СРНГ 1, 206; ДП, 314. Большая ложка. Разг. Шутл. Лопата. Хом. 1, 515. Ложка впереди рта у кого. Кар. О человеке, который, нарушая правила этикета, начинает есть раньше других. СРГК 3, 140. Ложка говна в бочке мёда.… … Большой словарь русских поговорок
Ложка — культуры кукутени, поздний неолит … Википедия
Ложка говна в бочке мёда — Вульг. прост. Неодобр. О чём л. неприятном, хотя и мелком, но портящем целое. /em> Вульгарно каламбурная переделка известной поговорки ложка дёгтя в бочке мёда. Мокиенко, Никитина 2003, 189 … Большой словарь русских поговорок
Ложка дёгтя в бочке мёда — 1. Разг. Шутл. ирон. О небольшом, незначительном добавлении, которое портит большое и хорошее. БТС, 93, 245, 503. 2. Жарг. шк. Шутл. ирон. Задание отстающему ученику на лето. Bytic, 1999–2000. 3. Жарг. мол. Шутл. О родителях, оставшихся дома на… … Большой словарь русских поговорок
ложка дёгтя в бочке мёда — О небольшом, незначительном добавлении, которое портит большое и хорошее … Словарь многих выражений
дёготь — дёгтя (дёгтю); м. Густая тёмная смолистая жидкость с запахом, получаемая путём сухой перегонки древесины, торфа или каменного угля. Гнать дёготь. ◊ Ложка дёгтю (в бочке мёда) (см. Ложка). ◁ Дёготок, тка ( тку); м. Дегтярный, ая, ое. Д ое мыло.… … Энциклопедический словарь
Испортит ли ложка дегтя бочку меда?
В. Павлович, Слуцк
Значение пословицы «Ложка дегтя портит бочку меда» подразумевает, что незначительная, но неприятная мелочь может испортить все хорошее. А что, если подойти с научной точки зрения?
В комментарии для «АиФ» учитель химии Ольга МИХНЕВИЧ отметила: ложка дегтя действительно может испортить бочку меда, даже если, грубо говоря, деготь хорошо размешать в этой самой бочке.
«Дело в избирательной чувствительности наших органов чувств, отвечающих за обнаружение химических веществ в окружающей среде. Чувствительность к запаху дегтя на несколько порядков выше, чем к запаху меда. При этом в данном контексте замечу, что ложка меда не «испортит» бочку дегтя», – отметила эксперт.
Также вам может быть интересно
Топ 5 читаемых
Свидетельство Министерства информации Республики Беларусь №1040 от 14.01.2010
Правила комментирования
Эти несложные правила помогут Вам получать удовольствие от общения на нашем сайте!
Для того, чтобы посещение нашего сайта и впредь оставалось для Вас приятным, просим неукоснительно соблюдать правила для комментариев:
Сообщение не должно содержать более 2500 знаков (с пробелами)
Языком общения на сайте АиФ является русский язык. В обсуждении Вы можете использовать другие языки, только если уверены, что читатели смогут Вас правильно понять.
В комментариях запрещаются выражения, содержащие ненормативную лексику, унижающие человеческое достоинство, разжигающие межнациональную рознь.
Запрещаются спам, а также реклама любых товаров и услуг, иных ресурсов, СМИ или событий, не относящихся к контексту обсуждения статьи.
Не приветствуются сообщения, не относящиеся к содержанию статьи или к контексту обсуждения.
Давайте будем уважать друг друга и сайт, на который Вы и другие читатели приходят пообщаться и высказать свои мысли. Администрация сайта оставляет за собой право удалять комментарии или часть комментариев, если они не соответствуют данным требованиям.
Редакция оставляет за собой право публикации отдельных комментариев в бумажной версии издания или в виде отдельной статьи на сайте www.aif.ru.
Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.
Бочка дёгтя в ложке мёда. Почему продукт пчеловодства может быть вреден?
Фразеологизм «Лавры пожинать» является крылатым выражением. Фразеологизм «Левша». Фразеологизм «Лапу сосать» употребляют в значении — жить бедно, впроголодь. Фразеологизм «Легко сказать» употребляют в значении — трудности, большие проблемы выполнения, совершения того, о чём говорится.
Дёготь производится (варится) на дегтярнях (дёгтекурнях) из берёсты при пиролизе в горшках-ретортах. Содержит в себе очень много парафина и очень мало креозота. В странах, куда экспортировался, известен как «русское масло» (лат.Oleum Rusci). Этот дёготь употреблялся при выделке юфти. В ветеринарии используется для лечения лишаев, обработки копыт крупного рогатого скота и лошадей. В некоторых странах, таких как США, существовал обычай наказывать преступников с помощью дёгтя — вымазывание в смоле и перьях.
Накопленные на протяжении нескольких веков, пословицы и поговорки поддерживали сущность народного быта, укрепляли нравственные устои и заповеди. Каждая из них несет в себе жизненный опыт многих поколений и незаурядную бытность русского народа. В ней Вы не найдете не нужных слов, каждое из них несет свою смысловую нагрузку. У греков был миф. Не желая стать женой бога Аполлона, нимфа Дафна, убегая от него, превратилась в лавровое дерево.
Когда полководец Мильтиад разгромил персов у Марафона в 490 году до н. э., другой знаменитый грек, самолюбивый Фемистокл, сказал с завистью: «Лавры Мильтиада не дают мне покоя». Фразеологизм «Лазаря петь». В царской России повсюду в людных местах собирались толпы нищих, калек, слепцов с поводырями, выпрашивавших, со всевозможными жалкими причитаниями, милостыню у прохожих. Фразеологизм «Лапти плести» имеет значения: 1. Путать что-либо в деле. 2. Вести витиеватую, замысловатую, путаную беседу, часто с целью обмануть кого-либо.
Русские пословицы и поговорки
Первоначально означало «жить с запасами» — от обыкновения медведей жить за счёт жировых запасов всю зиму и сосать во время спячки лапу. Фразеологизм «Лапу сосать» является крылатым выражением. Смысл фразеологизма: врать, рассказывать небылицы, вводить в заблуждение.
Выражение встречается в сочинениях древнегреческих и древнеримских писателей и поэтов; впервые, по-видимому, в трагедии Эсхила «Агамемнон». По-видимому, сказание о лебединой песне основано на действительности, но поэзия облекла ее в форму легенды. Фразеологизм «Левая рука не знает, что делает правая» обычно употребляется по отношению к царящей неразберихе в органах власти; бюрократизму.
Поэтому в поговорке этого слова нет, оно только подразумевается. Фразеологизм «Лезть на рожон» употребляют в значении — предпринимать что-либо заведомо рискованное, обреченное на неудачу. Означает: в ярости и ослеплении идти вопреки здравому смыслу на явную гибель, «нарываться» на неприятности.
Издательская серия «ВЕЛИКОЕ ПРОТИВОСТОЯНИЕ»
Серия основана в 1997 году
Серия «РУССКОЕ ЧУДО — секреты экономической отсталости или как, успешно преодолевая препятствия, идти в никуда»
Книга первая «О БОЧКАХ МЁДА И ЛОЖКАХ ДЁГТЯ»
Известен постулат либеральной идеологии: приумножение общественного «пирога» даёт даже самым бедным больше, чем попытки справедливого перераспределения этого «пирога».
У нас же под прикрытием этих идей занимались не развитием, а именно перераспределением. Причём, крайне несправедливым. Следствие — серьёзные препятствия для интенсивного экономического развития.
Результат: ни справедливости, ни приумножения общественного «пирога» — такой вот либерализм по-русски.
Серия «Русское чудо — секреты экономической отсталости»
Как, успешно преодолевая препятствия, идти в никуда.
О бочках мёда и ложках дёгтя
«Казалось бы, объективных оснований для нового дефолта нет. Но институциональные механизмы все подготовлены именно к очередному «пробросу». Для чего это сделано — ведь не случайно же»?
Более чем десятилетний опыт работы автора книги на высших государственных должностях позволяет ему не только поставить этот и многие другие неожиданные вопросы, но и раскрыть перед читателем картину сложного переплетения экономических и политических интересов и механизмов их реализации.
Почему российская экономика похожа на современную рыночную лишь если смотреть на неё издали и не вникать в детали? Откуда берутся законы, которые прямо препятствуют нашему экономическому развитию? Эти вопросы не остаются безответными. В обоснование же — и безупречная логика, и факты, с которыми не поспоришь …
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРЕ
Болдырев Юрий Юрьевич известен своей политической и государственной деятельностью в период с 1989 по 2000 гг:
— представлял Ленинград на Съезде народных депутатов СССР и в Верховном Совете СССР (1989-1991 гг.);
— член Высшего консультативно-координационного Совета при Председателе Верховного Совета РСФСР, затем при Президенте России (1990-1991 гг.);
— Главный государственный инспектор России — начальник Контрольного управления администрации Президента России (март 1992 — март 1993 гг.);
— представлял Санкт-Петербург в первом (выборном) составе Совета Федерации России (1993-1995 гг.);
— один из создателей и затем заместитель Председателя Счётной палаты РФ (1995-2000 гг.).
В 1999 году Русский биографический институт включил Юрия Болдырева в пятёрку российских политиков, удостоенных звания «Человек года» — за борьбу с коррупцией, работу по созданию институтов цивилизованного государства и защиту интересов России в вопросе доступа иностранных компаний к национальным природным ресурсам.
1999 год. Экономический факультет Петербургского университета. То, что я рассказываю, видимо, контрастирует с привычными лозунгами, воспринимаемыми как истины и хорошо уложившимися в головах.
Один из студентов, не выдержав, задаёт мне «прямой» вопрос: «Юрий Юрьевич, так Вы за какую экономику — за рыночную или за мобилизационную?»
Вопрос понятен: «Вы — наш или не наш?» Скажешь, что за рыночную, значит, свой — реформатор-либерал. Ответишь, что за мобилизационную, значит — антирыночник-госпатерналист. Что тогда его — ортодокса — слушать? Третьего, разумеется, не дано.
Что ответить ребятам?
Предлагаю проголосовать. Кто за мобилизационную экономику? Никого. А кто за рыночную? Все. Запросто — как будто достаточно одного лишь желания…
И тогда естественный ответ: я за то, чтобы у нас не получилось так, что все хотят жить в экономике рыночной, но вынуждены будут жить — в мобилизационной.
С этого момента разговор пошёл по-другому, кажется — начали что-то понимать…
ПРЕДИСЛОВИЕ К СЕРИИ
Перед вами книга из серии “Русское чудо — секреты экономической отсталости…” О каком же “чуде” речь?
Казалось бы, продекларировано, что всякие эксперименты в нашей стране закончились и мы не ищем “особого пути” — встраиваемся в мировую экономику и мировой правопорядок. И какие же у нас тогда ещё “секреты” — в период полнейшей открытости?
Секреты у нас — не от ЦРУ, и не от НАТО, а от своих граждан. И чудеса соответствующие: крупнейшая по территории страна на планете, с ещё недавно далеко не последним в мире накопленным интеллектуальным и технологическим потенциалом и до сих пор богатейшими запасами природных ресурсов — в упадке, а большинство населения — влачит весьма жалкое существование… Почему?
Химия в контексте металлургии
Восходит к средневековой легенде о капитане, поклявшемся в бурю обогнуть мыс, преграждающий путь, хотя бы это стоило ему жизни и длилось вечность. Смысл фразеологизма — держаться до последнего, сделать все, что возможно и даже больше. Фразеологизм «Лить колокола» употребляют в значении — врать, распускать небылицы, сплетни; пустословить.
2. Воспользовавшись обмолвкой или обнаружив противоречие в словах собеседника, приписывать ему то, о чем он не думал или не хотел говорить. Фразеологизм «Ловкость рук, и никакого мошенства». Это выражение стало крылатым после фильма «Путевка в жизнь» (реж. Н.В. Экк, 1931 г.) Поговорка восходит, по-видимому, к немецкому изречению «Раз, два, три! Быстрота — совсем не колдовство».
Фразеологизм «Ловля блох» употребляют в значении — бесполезное внимание к мелочам, стремление исправить мелкие недостатки, не обращая внимания на крупные. Фразеологизм «Ломиться в открытую дверь» употребляют в значении — настойчиво утверждать, доказывать то, что и так очевидно, всем известно и не вызывает споров.
Лопнуть с досады Утверждают, что это, казалось бы, такое чисто русское и незатейливое сочетание слов родилось еще в Древней Греции. В чертогах Зевса на Олимпе стон стоял, когда Мом начинал вышучивать всех богов без исключения. Думается, однако, что русское выражение сложилось без всякой связи с греческим мифом. Фразеологизм «Ломиться в открытую дверь» является крылатым выражением.
Отсюда же и «ни рожна» в смысле: ничего нет, ни гроша, ни полушки. Из XVIII в.: За вами столько проказ, что про вас можно не греша сказать пословицу, что дегтю, дегтю… Для Руси есть сообщения с XVIII в. Для этого использовали дёготь из внешней белой бересты.
Еще интересное:
В словарях
Дёготь — тёмный смолистый жидкий продукт с резким запахом, получаемый путём сухой перегонки дерева, торфа или каменного угля.