что значит мисс ю перевод на русский
Что значит мисс ю перевод на русский
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Словосочетания
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
Go at once, else you will miss your train.
Идите немедленно, иначе вы опоздаете на поезд. ☰
You’ll have to go now, otherwise you’ll miss your bus.
Тебе уже нужно идти, иначе опоздаешь на автобус. ☰
I’m going to miss you a hell of a lot. *
Я буду по тебе чертовски скучать. ☰
Вы будете по мне скучать? ☰
She missed her train
Она опоздала на свой поезд. ☰
I missed him sorely.
Я очень по нему скучала. ☰
I missed you so much.
Я так по тебе скучала. ☰
She missed his point.
Она его не поняла. / Она упустила суть его слов. ☰
He misses his mother.
Он скучает по своей матери. ☰
We felt the miss of you.
Мы чувствовали, как нам тебя не хватает. ☰
The bus missed us by inches.
Автобус проехал всего в нескольких дюймах от нас. ☰
She missed her family badly.
Она очень сильно скучала по своей семье. ☰
She missed money from her pocket.
Она обнаружила, что у неё из кармана пропали деньги. ☰
Don’t miss our introductory offer!
Не пропустите наше ознакомительное предложение! ☰
I have to shoot or I miss my train.
Я должен бежать, а то опоздаю на поезд. ☰
We both miss him, but life goes on.
Мы обе скучаем по нему /Нам обеим его не хватает/, но жизнь продолжается. ☰
We will all miss her generous spirit.
Нам всем будет не хватать её щедрой души. ☰
The roof tile missed me by a whisker.
Черепица с крыши упала всего лишь на волосок от меня. ☰
You don’t know how much I missed him.
Вы не знаете, как сильно я скучаю по нему. ☰
The bullet narrowly missed her heart.
Пуля чуть было не попала ей в сердце. (прошла очень близко от сердца) ☰
They missed a payment on their car loan.
Они пропустили платёж по автокредиту. ☰
I think I missed the point of his story.
По-видимому, я прозевал суть его истории. ☰
After three misses she finally got a hit.
После трёх промахов ей, наконец, удалось попасть (в цель). ☰
We need to hurry or we’ll miss our flight.
Мы должны поторопиться, а то опоздаем на самолёт. ☰
The little boy missed his mother terribly.
Мальчик ужасно скучал по матери. ☰
One arrow very narrowly missed my left eye.
Одна из стрел чуть не попала мне в левый глаз. ☰
‘I’ve missed you,’ he whispered in her ear.
— Я скучал по тебе, — прошептал он ей на ухо. ☰
If you miss the train, that’s your problem.
Если опоздаешь на поезд, сам будешь виноват. ☰
I missed the broadcast, I forgot to listen in.
Я пропустил передачу, я забыл, что она идёт. ☰
He missed no opportunity to burnish his image.
Он не упускал случая приукрасить свой образ. ☰
Примеры, ожидающие перевода
«I miss anything?» he cheerfully asked. ☰
When Stan died, I missed his companionship. ☰
Only I missed last Wednesday because I had-» ☰
Dave’s found out. He never misses a trick, does he?. ☰
You missed your vocation (=you would have been good at a particular job). ☰
. she never misses a chance to editorialize on the issues of the day—even the ones she knows nothing about. ☰
Словосочетания
Автоматический перевод
Перевод по словам
Примеры
Вы будете по мне скучать? ☰
She missed her train
Она опоздала на свой поезд. ☰
I missed him sorely.
Я очень по нему скучала. ☰
I missed you so much.
Я так по тебе скучала. ☰
She missed his point.
Она его не поняла. / Она упустила суть его слов. ☰
He misses his mother.
Он скучает по своей матери. ☰
Мы чувствовали, как нам тебя не хватает. ☰
She missed her family badly.
Она очень сильно скучала по своей семье. ☰
She missed money from her pocket.
Она обнаружила, что у неё из кармана пропали деньги. ☰
We both miss him, but life goes on.
Мы обе скучаем по нему /Нам обеим его не хватает/, но жизнь продолжается. ☰
I have to shoot or I miss my train.
Я должен бежать, а то опоздаю на поезд. ☰
We will all miss her generous spirit.
Нам всем будет не хватать её щедрой души. ☰
You don’t know how much I missed him.
Вы не знаете, как сильно я скучаю по нему. ☰
They missed a payment on their car loan.
Они пропустили платёж по автокредиту. ☰
I think I missed the point of his story.
По-видимому, я прозевал суть его истории. ☰
Go at once, else you will miss your train.
Идите немедленно, иначе вы опоздаете на поезд. ☰
We need to hurry or we’ll miss our flight.
Мы должны поторопиться, а то опоздаем на самолёт. ☰
If you miss the train, that’s your problem.
Если опоздаешь на поезд, сам будешь виноват. ☰
I missed the broadcast, I forgot to listen in.
Я пропустил передачу, я забыл, что она идёт. ☰
He missed no opportunity to burnish his image.
Он не упускал случая приукрасить свой образ. ☰
Excuse me, miss, you’ve dropped your umbrella.
Извините, мисс, вы уронили зонтик. ☰
He misses his comrades from his days in the Army.
Он скучает по армейским товарищам. ☰
According to the map we missed our turn back there.
Согласно карте, мы пропустили поворот вон там. ☰
I went at once; otherwise I should have missed him.
Я тотчас же пошел, иначе я упустил бы его. ☰
She could have joined us, but she missed her chance.
Она могла бы быть с нами, но упустила эту возможность. ☰
Every time she missed the ball she became more angry.
Каждый раз, промахиваясь по мячу, она всё больше сердилась. ☰
He missed 20 games after breaking a bone in his wrist.
Он пропустил двадцать игр после перелома одной из костей в запястье. ☰
I have to get working on this or I’ll miss my deadline.
Я должен начать работать над этим, иначе я не уложусь в сроки. ☰
I was happy enough in Bordeaux, but I missed my family.
В Бордо мне было хорошо, но я скучал по семье. ☰
I didn’t miss my wallet till it came to paying the bill.
Я не хватился своего бумажника, пока дело не дошло до оплаты счёта. ☰
Примеры, ожидающие перевода
«I miss anything?» he cheerfully asked. ☰
When Stan died, I missed his companionship. ☰
Only I missed last Wednesday because I had-» ☰
Dave’s found out. He never misses a trick, does he?. ☰
You missed your vocation (=you would have been good at a particular job). ☰
I think you’ve missed the point (=you have not understood the most important thing). ☰
They must be dead — stone dead — and then Miss Blimber dug them up like a Ghoul. ☰
Что значит мисс ю перевод на русский
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
to miss
1 miss
2 miss
score a near miss — промахиваться; пролетать на небольшом расстоянии (от цели или встречного ЛА)
3 miss
4 miss
5 miss
6 miss
7 miss
8 miss
9 miss
10 miss
11 miss
12 miss
they voted the record a miss — они посчитали, что эта пластинка не удалась
he missed his footing — он не удержался ; он оступился
when did you miss your purse? — когда вы обнаружили, что у вас нет кошелька?
a shilling was missing from my purse — в моём кошельке не хватало шиллинга, из моего кошелька пропал шиллинг
yes, miss — хорошо, мисс
bread-and-butter miss — школьница, девочка школьного возраста
13 miss
избегать (кого-л., чего-л.) ;
проходить мимо (кого-л., чего-л.)
избежать;
he just missed being killed он едва не был убит
обнаружить отсутствие или пропажу;
he won’t be missed его отсутствия не заметят;
when did you miss your purse? когда вы обнаружили, что у вас нет кошелька? to
the train опоздать на поезд;
I missed him at the hotel я не застал его в гостинице near
попадание близ цели (особ. о бомбах) ;
промах;
it was a near miss = чуть-чуть не попал;
еще немножко и удалось бы miss без фамилии и имени (употребляется тк. вульгарно)
разг. выкидыш;
a miss is as good as a mile посл. = промах есть промах;
«чуть-чуть» не считается
разг. девочка, девушка
избежать;
he just missed being killed он едва не был убит
обнаружить отсутствие или пропажу;
he won’t be missed его отсутствия не заметят;
when did you miss your purse? когда вы обнаружили, что у вас нет кошелька?
отсутствие, потеря (чего-л.)
промахнуться, не достичь цели (тж. перен.) ;
to miss fire дать осечку;
перен. потерпеть неудачу, не достичь цели
пропустить, не посетить (занятия, лекцию и т. п.)
упустить, пропустить;
не заметить;
не услышать
чувствовать отсутствие (кого-л., чего-л.) ;
скучать (по ком-л.) ;
we missed you badly нам страшно не хватало вас to
a promotion не получить повышения;
to miss an opportunity упустить возможность to
a promotion не получить повышения;
to miss an opportunity упустить возможность
промахнуться, не достичь цели (тж. перен.) ;
to miss fire дать осечку;
перен. потерпеть неудачу, не достичь цели to
(smb.) in the crowd потерять (кого-л.) в толпе
разг. выкидыш;
a miss is as good as a mile посл. = промах есть промах;
«чуть-чуть» не считается to
the bus опоздать на автобус to
the train опоздать на поезд;
I missed him at the hotel я не застал его в гостинице to
попадание близ цели (особ. о бомбах) ;
промах;
it was a near miss = чуть-чуть не попал;
еще немножко и удалось бы school
застенчивая, наивная девушка school
чувствовать отсутствие (кого-л., чего-л.) ;
скучать (по ком-л.) ;
we missed you badly нам страшно не хватало вас
обнаружить отсутствие или пропажу;
he won’t be missed его отсутствия не заметят;
when did you miss your purse? когда вы обнаружили, что у вас нет кошелька?
14 miss
We felt the miss of you. — Мы чувствовали, как нам тебя не хватает.