что значит нельзя войти в одну реку дважды

В одну реку нельзя войти дважды. В чём смысл этого выражения?

что значит нельзя войти в одну реку дважды. Смотреть фото что значит нельзя войти в одну реку дважды. Смотреть картинку что значит нельзя войти в одну реку дважды. Картинка про что значит нельзя войти в одну реку дважды. Фото что значит нельзя войти в одну реку дваждыКогда хотят сказать, что жизнь скоротечна, а события в ней постоянно меняются, часто употребляют крылатое выражение, автором которого является древнегреческий философ Гераклит Эфесский (544—483 гг. до н. э.): «В одну реку нельзя войти дважды».

Изречение Гераклита стало пословицей

В чём смысл этого изречения в понимании Гераклита? Его объясняет полная цитата автора: «В одну и ту же реку нельзя войти дважды и нельзя дважды застигнуть смертную природу в одном и том же состоянии, но быстрота и скорость обмена рассеивает и снова собирает. Рождение, происхождение никогда не прекращается. Солнце – не только новое каждый день, но вечно и непрерывно новое».

Как трактуется это выражение в современном понимании? Подразумевается, что не имеет смысла возвращаться к человеку, с которым однажды расстался, то есть «уходя — уходи». Таким образом, его первоначальное значение искажается, так как рассматривается через призму человеческих отношений. Фраза «В одну реку нельзя войти дважды» стала пословицей.

И всё же, давайте вернёмся к первоначальному смыслу этого выражения, заложенному Гераклитом. В мире всё меняется, время не вернуть назад. Время… Казалось бы, что может быть проще времени? Ведь оно существует как бы повсюду – любое событие протекает во времени, да и жизнь наша тоже…

Крылатое выражение Гераклита и Великая Тайна Времени

Но если немножко задуматься, то мы окажемся перед Великой Тайной Времени. И тогда уж возникнет не один, а целое море вопросов.

Почему время вездесуще? Почему оно течёт повсюду? Почему нельзя дважды войти в одну и ту же реку?

Объясняется невозможность повторения одного и того же события, в частности, входа в реку, тем, что между первым и вторым разом пройдёт какое-то время – и та вода, в которую мы входили в первый раз, просто утечёт. В реке уже будет новая вода, а значит, и сама река будет уже другой.

Так и с временем. Оно течёт повсюду и постоянно. И эта секунда больше уже никогда не повторится. Можно сколько угодно раз очутиться в том самом месте, но оказаться там в то же самое время никак невозможно. И всё потому, что время течёт только в одном направлении – из прошлого в будущее – и никогда в обратную сторону.

Кстати, другой древнегреческий философ Кратил, который был учеником и последователем Гераклита, чтобы подчеркнуть ежемгновенное движение пространства, времени и материи, перефразировал гераклитовский афоризм так: «Нельзя и одного раза войти в одну и ту же реку».

Высказывание Кратила как бы подводит итог под гераклитовским и доводит его до логического завершения.

Источник

Смысл выражения «в одну реку не входят дважды»

что значит нельзя войти в одну реку дважды. Смотреть фото что значит нельзя войти в одну реку дважды. Смотреть картинку что значит нельзя войти в одну реку дважды. Картинка про что значит нельзя войти в одну реку дважды. Фото что значит нельзя войти в одну реку дважды

Когда в бескрайности природы,
Где, повторяясь, всё течёт,
Растут бесчисленные своды
И каждый свод врастает в свод,
Тогда звезда и червь убогий
Равны пред мощью бытия,
И мнится нам покоем в Боге
Вся мировая толчея
(Гёте)

В одну реку не входят дважды — крылатое выражение, приписываемое древнегреческому философу Гераклиту (ок. 554—483 до н. э.). Сочинение, в котором имеется эта идея, до нашего времени не дошло. Мысль Гераклита известна благодаря пересказу её другими философами античности.
: «Гераклит говорит где-то: „все движется и ничто не остается на месте“, а ещё, уподобляя всё сущее течению реки, он говорит, что „дважды тебе не войти в одну и ту же реку» (диалог «Кратил»)

: «Те, кто считает, что всё находится в пути, полагают также, что большая часть вещей просто движется, а есть ещё нечто такое, что проникает всё остальное, благодаря чему и возникает всё рождающееся. Это нечто есть также самое быстрое и самое тонкое» (диалог «Кратил»)

: «Стало быть, ты превосходно сказал, что знание есть не что иное, как ощущение, и это совпадает с утверждениями тех, кто вслед за Гомером, Гераклитом и всем этим племенем полагает, будто всё течёт, словно река» (диалог «Теэтет»)

: «К учению об эйдосах пришли те, кто был убеждён в истинности взглядов Гераклита, согласно которым всё чувственно воспринимаемое постоянно течёт; так что если есть знание и разумение чего-то, то помимо чувственно воспринимаемого должны существовать другие сущности, постоянно пребывающие, ибо о текучем знания не бывает» («Метафизика», ХIII, 1078b)

: «И Гераклит утверждает, что душа есть начало, поскольку она, мол, есть испарение, из которого составляется всё остальное. Кроме того, она нечто в высшей степени бестелесное и непрестанно текучее; подвижное же познаётся подвижным. Что всё сущее находится в движении, предполагал и он и большинство» («О душе» I, 2, 405а)

: «В одну и ту же реку невозможно войти дважды, по Гераклиту, и (вообще) нельзя дважды коснуться смертной субстанции, которая была бы тождественной по (своему) свойству)…» («Об „Е“ в Дельфах», 392В, XVIII)

: «Зенон, подобно Гераклиту, называет душу одаренным способностью ощущения испарением. А именно (Гераклит), желая показать, что разумные души постоянно испаряются, уподобил их рекам в следующем изречении: „На того, кто входит в ту же самую реку, каждый раз текут новые воды. Так же и души испаряются из влаги“» («Приготовление к Евангелию» XV 20,3 (D. 471, 1)

Использование выражения в литературе

«Но хоть и говорят, что нельзя войти в одну реку дважды, ее суть остается той же самой ― как первая скульптура неотличима от второй» (Виктор Пелевин «Бэтман Аполло»)
«Все течет, все изменяется, ничего не повторяется, нельзя дважды войти в одну и ту же реку» (Виктория Токарева «Мой мастер»)
«Имея даже четверку по диамату, следовало бы усвоить, что нельзя дважды войти в один и тот же поток» (Даниил Гранин «Иду на грозу»)
«Воистину, нельзя дважды войти в одну и ту же воду в реке…» (Семен Лунгин «Виденное наяву»)
«Но ведь сказано ― нельзя дважды войти в одну и ту же воду» (Михаил Козаков «Актерская книга»)

Источник

Что означает выражение «нельзя войти в одну реку дважды»

Содержание статьи

что значит нельзя войти в одну реку дважды. Смотреть фото что значит нельзя войти в одну реку дважды. Смотреть картинку что значит нельзя войти в одну реку дважды. Картинка про что значит нельзя войти в одну реку дважды. Фото что значит нельзя войти в одну реку дважды

Выражение «нельзя дважды войти в одну и ту же реку» приписывают древнегреческому философу Гераклиту Эфесскому. До нас дошли лишь фрагменты его трактата «О природе». Трактат состоял из трех частей: «О природе», «О государстве», «О Боге».

Более полно эта фраза выглядит так: «В одну и ту же реку нельзя войти дважды и нельзя дважды застигнуть смертную природу в одном и том же состоянии, но быстрота и скорость обмена рассеивает и снова собирает. Рождение, происхождение никогда не прекращается. Солнце – не только новое каждый день, но вечно и непрерывно новое». Хотя нельзя ручаться за достоверность авторства, некоторые ученые его оспаривают, например, А.Ф. Лосев.

Существует и иная интерпретация, которая несколько меняет философский смысл: «На входящих в те же самые реки притекают в один раз одни, в другой раз другие воды».

Как можно понимать это выражение

Выражение может вызвать недоумение, если воспринимать реку как статичное явление, географическое или топографическое понятие. Не углубляясь в философию трудно понять, почему нельзя дважды зайти в речку, допустим, Клязьму, если человек искупался, вышел, обсох и решил окунуться еще раз. В таком утилитарном значении выражение теряет смысл.

Как минимум необходимо представить реку как экосистему, тогда все встанет на свои места. За то время, когда человек находился на берегу, в воде произошли необратимые изменения – какая-то рыбка съела червяка, и изменился баланс живых организмов, где-то далеко в воду упал камень и изменил объем реки. Даже рисунок волн изменился, как и сам человек постарел на то время, какое он отдыхал на берегу.

В этом отношении выражение близко к более привычному – «все течет, все изменяется». Близко, но не точно, так как в высказывании Гераклита больше внимания уделяется субъекту восприятия.

Восприятие высказывания в практическом смысле

Человек, решивший вернуться в прошлое, обречен быть омытым «другими водами». Не лучше, не хуже, просто другими. В этом отсутствует элемент назидательности, поэтому аналогия с русской пословицей «разбитую чашку не склеишь» не совсем корректна. Склеенная чашка создает видимость былой пользы, но трещина будет постоянно напоминать о былой проблеме.

Вхождение в другую реку никаким образом не связывается с прошлым жизненным опытом, какими-то ни было неудачами или успехами. Человек, решивший вернуться обратно, никогда не сможет повторить того, что было и даже привычные статичные вещи изменятся, не то что отношения, но не исключено, что и в положительную сторону.

Источник

Что значит нельзя войти в одну реку дважды

Произношение: Ин идэм флюмэн бис нон дэсцэндимус

Слова древнегреческого философа Гераклита из Эфеса (ок. 554 – 483 гг. до н.э.).

Иногда фразу переводят с греческого «πάντα ρεῖ καὶ οὐδὲν μένει» как «Нельзя дважды войти в одну и ту же воду».

Значение фразы по Гераклиту — все изменяется. Буквально, если войти второй раз в реку, то это уже будет другая река, ведь течение уже унесло ту воду что была в прошлый раз, и принесло новую.

Фразу часто применяют в значении — не стоит дважды пытаться делать одно и то же (второй раз получится хуже, чем в первый).

До наших дней дошло философское сочинение Гераклита Эфеского «О природе» (Peri Physeos), которое сохранилось частично. В произведении он пишет:

«В одну и ту же реку нельзя войти дважды и нельзя дважды застигнуть смертную природу в одном и том же состоянии, но быстрота и скорость обмена рассеивает и снова собирает. Рождение, происхождение никогда не прекращается. Солнце – не только новое каждый день, но вечно и непрерывно новое».

Эту же мысль он поясняет словами: «На входящего в одну и ту же реку текут все новые и новые воды».

Цитата широко известна по наиболее подробному цитированию в диалоге Платона «Кратил». Там фрагмент звучит так:

«Гераклит говорит, что всё движется и ничего не стоит, и, уподобляя сущее течению реки, прибавляет, что дважды в одну и ту же реку войти невозможно».

Эти слова стали первоисточником также и для другого фразеологизма — «Все течет, все изменяется»

Платон упоминает эту мысль Гераклита и в других своих произведениях. В диалоге «Теэтет» сказано:

«Вслед за Гомером, Гераклитом и всем этим племенем полагает, будто всё течёт, словно река»

О протекании всего существующего у Гераклита не раз говорит и Аристотель. Так, в его «Метафизике» (IV, 1010а) Кратил «упрекает» в этом Гераклита:

«Именно на основе этого предположения возникло наиболее крайнее из упомянутых мнений — мнение тех, кто считал себя последователями Гераклита и коего держался Кратил, который под конец полагал, что не следует ничего говорить, и только двигал пальцем и упрекал Гераклита за его слова, что нельзя войти в одну и ту же реку дважды, ибо сам он полагал, что этого нельзя сделать и единожды»

Фраза на других языках:

Анг.: You could not step twice into the same river

Фр.: On ne peut pas descendre deux fois dans le même fleuve

Испан.: No es posible descender dos veces el mismo rio

Итал.: Non potresti entrare due volte nello stesso fiume

Потрт.: Nao podemos nos banhar duas vezes no mesmo rio porque as aguas se renovam a cada instante

Источник

Нельзя дважды войти в одну и ту же реку

(значение) — все изменяется.

Слова древнегреческого философа Гераклита из Эфеса (ок. 554 – 483 гг. до н.э.).

«Нельзя дважды войти в одну и ту же реку» на латыни: In idem flumen bis non descendimus (Ин идэм флюмэн бис нон дэсцэндимус).

Иногда эту фразу переводят как «Нельзя дважды войти в одну и ту же воду».

Значение

Значение фразы по Гераклиту — все изменяется (буквально – если войти второй раз в реку, то это уже будет другая река, так как вода, в которую входил человек в первый раз, уже утекла).

Фразу часто применяют в значении — не стоит дважды пытаться делать одно и то же (второй раз получится хуже, чем в первый).

До наших дней дошло философское сочинение Гераклита Эфеского «О природе» (Peri Physeos), которое сохранилось частично. В этом произведении он пишет:

«В одну и ту же реку нельзя войти дважды и нельзя дважды застигнуть смертную природу в одном и том же состоянии, но быстрота и скорость обмена рассеивает и снова собирает. Рождение, происхождение никогда не прекращается. Солнце – не только новое каждый день, но вечно и непрерывно новое».

Эту же мысль он поясняет словами: «На входящего в одну и ту же реку текут все новые и новые воды».

Философ Платон упоминает:

«Гераклит говорит, что всё движется и ничего не стоит, и, уподобляя сущее течению реки, прибавляет, что дважды в одну и ту же реку войти невозможно».

На иностранных языках

Фраза «Нельзя дважды войти в одну и ту же реку» известна во всем мире:

You could not step twice into the same river (английский язык)

On ne peut pas descendre deux fois dans le même fleuve (французский язык)

Non potresti entrare due volte nello stesso fiume (итальянский язык)

No es posible descender dos veces el mismo rio (испанский язык)

Nao podemos nos banhar duas vezes no mesmo rio porque as aguas se renovam a cada instante (португальский язык).

С близким значением

Все проходит

Надпись на перстне царя Соломона (10 век до н.э.).

Все течет, все изменяется

Главная мысль учения древнегреческого философа Гераклита из Эфеса (ок. 554 – 483 гг. до н.э.), которая означает изменчивость всего.

Мы не замечаем, как все меняется

Цитата из романа «Пикник на обочине» (1972 г.) братьев Стругацких (Стругацкий Аркадий Натанович (1925 – 1991), Стругацкий Борис Натанович (1933 – 2012)), слова Нунана.

Ничто не вечно под луной

Слова из стихотворения «Опытная Соломонова мудрость, или Выбранные мысли из Екклезиаста» (1797 г.) русского историка, писателя и поэта Карамзина Николая Михайловича (1766 – 1826). Эта фраза основана на библейском выражении «Нет ничего нового под солнцем».

Так проходит мирская слава (Sic transit gloria mundi)

Старинная поговорка от цитаты из книги немецкого философа-мистика Фомы Кемпийского (XV в.) «О подражании Христу» (I, 3, 6).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *