что значит сасагео с японского
Что значит сасагео с японского
probably you are watching «Attack on Taitan», right? «Shinzoh wo sasageyo!» means «Devote your heart to your mission! «
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
Что значит сасагео с японского
To devote. I guess this is from snk opening shinzou o sasageyo, which means to devote your heart.
From 捧げる
Which means: to devote, to sacrifice, to dedicate
But I’m guessing you’re talking about the SNK opening 心臓捧げよ «Shinzou o sasageyo» = «Devote your heart»
Dedicate
it means dedication
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
Что значит сасагео с японского
«Sasageru» means «to sacrify».And «sasagero» is its imperative form.
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
сасагео что это значит
Сасагео что это значит
ささげよ(sasageyo)ではないですか?
さげお ではないですか
刀(日本刀)をさげるための紐のことです
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
Сасагео что это значит
probably you are watching «Attack on Taitan», right? «Shinzoh wo sasageyo!» means «Devote your heart to your mission! «
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
Сасагео что это значит
To devote. I guess this is from snk opening shinzou o sasageyo, which means to devote your heart.
From 捧げる
Which means: to devote, to sacrifice, to dedicate
But I’m guessing you’re talking about the SNK opening 心臓捧げよ «Shinzou o sasageyo» = «Devote your heart»
Dedicate
it means dedication
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )
Атака титанов перевод shinzou wo sasageyo
Мы хотели верить, что не существует ада, страшнее этого,
Однако худший день для человечества наступает всегда внезапно.
Непрекращающийся стук в нашу дверь ужасно груб —
Этот непрошеный признак грядущего бедствия похож на кошмар.
Те, кто предаёт прошлые дни, —
Это враги, которых мы должны уничтожить!
С какими лицами и глазами
Они наблюдали за нами в тот день?
Что мы должны отбросить, чтобы превзойти даже дьяволов?
Даже наших жизней и душ
Нам для этого совсем не жалко!
Посвятите! Посвятите! Посвятите свои сердца!
Все наши жертвы были ради этого момента.
Посвятите! Посвятите! Посвятите свои сердца!
Расчистите своими руками путь в будущее, к которому мы должны стремиться!
Те, кто фальсифицирует прошлые дни, —
Это враги, которых мы должны ненавидеть!
Какими голосами и словами
Они выманивали нас в тот день?
Что мы должны узнать, чтобы разгромить даже дьяволов?
Будь то наши навыки или тактика,
Мы не позволим всему пропасть зря!
Посвятите! Посвятите! Посвятите свои сердца!
Все наши усилия были ради этого момента.
Посвятите! Посвятите! Посвятите свои сердца!
Вырвите своими руками победу, которую должны потом воспеть!
Эти таинственные монстры
Имеют лица, похожие на человеческие.
Мы изгоним их всех из этого мира,
Чтобы не осталось ни одного!
Кто первым предложил это?
Мы уже не можем этого припомнить.
Но у нас есть этот незабываемый гнев —
Мы непременно их всех изгоним!
Ах… в какое же место приведёт нас
Путь, о выборе которого мы уже пожалели?
Просто…принесённые в пищу жизни
Расцветут самой заветной для нас благородной победой!
Наша земля обетованная лежит на краю рая!
В тот день человечество вспомнило
Страх быть в их полной власти…
Позор быть пойманными в птичью клетку.
Стрелы летят сквозь сумерки, неся наши крылья, —
Их следы станут путём к нашей свободе!
Посвятите! Посвятите! Посвятите свои сердца!
Все наши трудности были ради этого момента.
Посвятите! Посвятите! Посвятите свои сердца!
Превратите свои мимолетные жизни в горящие стрелы!
Посвятите! Посвятите! Посвятите свои сердца!
Своими собственными телами прочертите след, которым должны потом гордиться!
Linked Horizon — Shinzou wo Sasageyo! (Shingeki no Kyojin 2 OP)
Исполнитель: Linked Horizon
Песня: Shinzou wo Sasageyou! / Посвятите свои сердца!
Аниме: Shingeki no Kyojin 2 / Атака титанов 2
Описание: опенинг
Текст песни | Русский перевод |
Kore ijou no jigoku wa nai darou to shinjitakatta Saredo jinrui saiyaku no hi wa itsumo toutotsu ni Tobira wo tataku oto wa taezu hidoku busahou de Manekarezaru saiyaku no hi wa akumu no youni |
Sugishi hi wo uragiru mono
Yatsura wa kuchiku subeki teki da
Ano hi donna kao de hitomi de
Oretachi wo mitsumeteita
Nani wo sutereba akuma wo mo shinogeru?
Inochi sae tamashii sae
Kesshite oshiku nado wa nai
Sasageyo! sasageyo! shinzou wo sasageyo!
Subete no gisei wa ima kono toki no tame ni
Sasageyo! sasageyo! shinzou wo sasageyo!
Susumu beki mirai wo kono te de kirihirake!
Sugishi hi wo itsuwaru mono
Yatsura wa zouo wo subeki teki da
Ano hi donna koe de kotoba de
Oretachi wo katatteita
Nani wo manabeba akuma wo mo hofureru?
Gijutsu demo senjutsu demo
Subete muda ni nado ni shinai
Sasageyo! sasageyo! shinzou wo sasageyo!
Subete no doryoku wa ima kono toki no tame ni
Sasageyo! sasageyo! shinzou wo sasageyo!
Utau beki shouri wo sono te de tsukamitore!
Etai no shirenai bakemono ga
Hito to nita tsura wo shiteyagaru
Kono yo kara ippiki nokorazu
Yatsura wo kuchiku shiteyaru
Saisho ni iidashita no wa dareka?
Sonna koto oboechainai ga
Wasurerarenai ikari ga aru
Kanarazu kuchiku shiteyaru
Aa … erabi kuita michi no saki wa
Donna basho ni tsunagatteiru?
Tada… sasagerareta inochi wo kate ni
Saku toutoki higan no JIIGU
Yakusoku no chi wa Rakuen no hate
Ano hi jinrui wa omoidashita
Yatsura ni shihai sareteita kyoufu wo
Tori kago no naka ni torawareteita kutsujoku wo
Tasogare wo yumiya wa kakeru tsubasa wo seoi
Sono kiseki ga jiyuu e no michi to naru
Sasageyo! sasageyo! sinzou wo sasageyo!
Subete no kunan wa ima kono toki no tame ni
Sasageyo! sasageyo! shinzou wo sasageyo!
Hakanaki inochi wo moeru yumiya ni kaete
Sasageyo! sasageyo! shinzou wo sasageyo!
Hokoru beki kiseki wo sono mi de egakidase!
Однако худший день для человечества наступает всегда внезапно.
Непрекращающийся стук в нашу дверь ужасно груб —
Этот непрошеный признак грядущего бедствия похож на кошмар.
Те, кто предаёт прошлые дни, —
Это враги, которых мы должны уничтожить!
С какими лицами и глазами
Они наблюдали за нами в тот день?
Что мы должны отбросить, чтобы превзойти даже дьяволов?
Даже наших жизней и душ
Нам для этого совсем не жалко!
Посвятите! Посвятите! Посвятите свои сердца!
Все наши жертвы были ради этого момента.
Посвятите! Посвятите! Посвятите свои сердца!
Расчистите своими руками путь в будущее, к которому мы должны стремиться!
Те, кто фальсифицирует прошлые дни, —
Это враги, которых мы должны ненавидеть!
Какими голосами и словами
Они выманивали нас в тот день?
Что мы должны узнать, чтобы разгромить даже дьяволов?
Будь то наши навыки или тактика,
Мы не позволим всему пропасть зря!
Посвятите! Посвятите! Посвятите свои сердца!
Все наши усилия были ради этого момента.
Посвятите! Посвятите! Посвятите свои сердца!
Вырвите своими руками победу, которую должны потом воспеть!
Эти таинственные монстры
Имеют лица, похожие на человеческие.
Мы изгоним их всех из этого мира,
Чтобы не осталось ни одного!
Кто первым предложил это?
Мы уже не можем этого припомнить.
Но у нас есть этот незабываемый гнев —
Мы непременно их всех изгоним!
Ах… в какое же место приведёт нас
Путь, о выборе которого мы уже пожалели?
Просто…принесённые в пищу жизни
Расцветут самой заветной для нас благородной победой!
Наша земля обетованная лежит на краю рая!
В тот день человечество вспомнило
Страх быть в их полной власти…
Позор быть пойманными в птичью клетку.
Стрелы летят сквозь сумерки, неся наши крылья, —
Их следы станут путём к нашей свободе!
Посвятите! Посвятите! Посвятите свои сердца!
Все наши трудности были ради этого момента.
Посвятите! Посвятите! Посвятите свои сердца!
Превратите свои мимолетные жизни в горящие стрелы!
Посвятите! Посвятите! Посвятите свои сердца!
Своими собственными телами прочертите след, которым должны потом гордиться!
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте
Что значит сасагео с японского
probably you are watching «Attack on Taitan», right? «Shinzoh wo sasageyo!» means «Devote your heart to your mission! «
probably you are watching «Attack on Taitan», right? «Shinzoh wo sasageyo!» means «Devote your heart to your mission! «
Символ показывает уровень знания интересующего вас языка и вашу подготовку. Выбирая ваш уровень знания языка, вы говорите пользователям как им нужно писать, чтобы вы могли их понять.
Мне трудно понимать даже короткие ответы на данном языке.
Могу задавать простые вопросы и понимаю простые ответы.
Могу формулировать все виды общих вопросов. Понимаю ответы средней длины и сложности.
Понимаю ответы любой длины и сложности.
Решайте свои проблемы проще в приложении!
( 30 698 )