что значит сир в библии
Толкование на книгу Премудрости Иисуса сына Сирахова
Предисловие
Книга Премудрости Иисуса сына Сирахова написана после заключения еврейского канона священных книг Ветхого Завета, принадлежит небогодухновенному лицу, и относится к числу неканонических книг Ветхого Завета.
В греческих списках библейского текста: александрийском, синайском, Ефрема Сирина она надписывается: «Премудрость Иисуса сына Сирахова», каковое наименование перешло и в наши славянский и русский переводы. В Ватиканском списке: «Премудрость Сираха». В Вульгате: «Екклезиастик». Наименования: «Премудрость Иисуса, сына Сирахова» и «Премудрость Сираха» указывают на писателя книги (L:29; LII), а «Екклезиастик» – на церковно-учительный характер ее.
В отличие от других неканонических книг, писатели которых остались неизвестными, писатель настоящей книги называет себя иерусалимлянином Иисусом, сыном некоего Сираха (L:29; LII). Из текста книги видно, что это был человек, по тому времени очень образованный, – особенно богословски, – обладал практическим опытом, много путешествовал и изучал нравы людей.
Время происхождения книги не может быть установлено с непререкаемою точностью. На основании содержания L главы можно догадываться, что писатель книги был современником иудейского первосвященника Симона Первого, названного Праведным и жившего при Птолемее Лаге, ок. 290 г. до Р. X. Внук писателя и переводчик его книги с еврейского языка на греческий жил, – предполагают, – при Евергете I, правившем ок. 247 г. до Р. X., и сделал свой перевод книги около 230 г. до Р. X. (см. пролог книги перед греческим и славянским текстом).
Содержанием книги Премудрости Иисуса сына Сирахова служит учение о премудрости божественной в ее проявлениях в мире и человеке, и о богодарованной мудрости человеческой в применении к различным обстоятельствам и случаям жизни человека.
Независимо от неканонического происхождения книги, общее содержание последней издревле считалось глубоко-поучительным для тех, кто ищет уроков мудрости и благочестия. Отцы Церкви нередко пользовались выражениями премудрого сына Сирахова как подтверждением своих учительных мыслей. В 85 апостольском правиле юношам советуется изучать «Премудрость многоученого Сираха». В 39 пасхальном послании св. Афанасия Александрийского книга Премудрости Иисуса сына Сирахова назначается для поучительного чтения оглашенным. Св. Иоанн Дамаскин называет ее «прекрасною и очень полезною» книгою.
Первое полное толкование книги Премудрости Иисуса сына Сирахова было составлено Рабаном Мавром. Затем, в XVI в., появляются труды Янсения; в XVII – Корнелия и Ляпиде. Из новейших ученых над истолкованием книги потрудились: Horowitz, Lesetre, Keel, Multon Knabenbauer, Levi. Над обработкой найденных отрывков еврейского текста книги: Halevy, Smend, Touzard Kцnig, Strack, Peters. Из русских трудов можно указать: экзегетическую монографию неизвестного автора «Книга Премудрости Иисуса сына Сирахова в русском переводе с краткими объяснениями». Спб. 1860 г., и статью проф. Рождественского «Вновь открытый еврейский текст книги Иисуса сына Сирахова и его значение для библейской науки». Спб. 1903 г.
Подробные предварительные сведения о книге Премудрости Иисуса сына Сирахова имеются в соч. проф. Казанской Дух. Академии П. А. Юнгерова «Частное историко-критическое введение в священные ветхозаветные книги. Выпуск второй». Пророческие и неканонические книги. Казань, 1907 г., с. 227–239.
Иисус сын Сирахов
Содержание книги. Книга И. Сир. принадлежит к т. н. хокмической библейской литературе, главным предметом которой служило учение о мудрости (chokmah). Первая часть книги (1–43) и излагает это учение. Высшая и совершенная мудрость, по взгляду писателя, принадлежит только Богу, Который все создал и всем управляет (гл. I). Со стороны же человека мудрость может проявляться лишь в том, чтобы веровать в Бога и повиноваться Ему. Начало и конец всякой человеческой мудрости есть страх Божий ( Прем.1:11–28 ). Но страх Божий отожествляется для автора с соблюдением закона и может проявляться только в исполнении заповедей. Поэтому Иисус сын Сирахов многократно увещает к хранению их. Вместе с этим он научает, как истинно мудрый человек должен поступать в различных жизненных положениях и случаях. Отсюда в книге множество правил о поведении человека в радости и горе, в счастии и несчастии, при здоровье и при болезни, в бедности и богатстве; отсюда разнообразные наставления об отношениях к друзьям, врагам, к добрым, злым, к жене, к детям, к старшим и младшим. Эти наставления и правила, предлагаемый мудрым сыном Сираховым, не имеют определенной системы, и нельзя сказать вместе с Фриче, чтобы писатель держался порядка заповедей десятословия. Наставления сына Сирахова являются, однако же, плодом серьезного и широкого ума, а вместе с тем и богатого жизненного опыта. Несомненно, во многих случаях писатель повторяет только правила ходячей, народной морали, в других – изречения кн. Иова, Притчей и Екклезиаста; тем не менее, он не простой собиратель народных пословиц, как хотели бы думать некоторые исследователи: всюду в книге выступают его собственная характерная личность и его цельное мировоззрение. – Вторую часть книги И. Сир. составляет песнь в честь «славных мужей и отцов» еврейского народа (44– 50:26), начиная с Адама и оканчивая первосвященником Симоном, сыном Онии. Заключением книги является молитва писателя (гл. Прем.51 ), в которой он благодарит Бога за Его милости и приглашает читателя к исканию мудрости.
Из представленного краткого обзора содержания книги И. Сир. видно, что она имеет сходство с книгою Притчей Соломоновых. Сходство это касается построения обеих книг. Притчи Солом. начинаются похвалою мудрости (Притч.1и Притч.1:3 ) и заканчиваются алфавитною песнею о добродетельной жене ( Притч.31:10–31 ); кн. И. Сир. также открывается похвалою премудрости и имеет в конце гимн в честь славных мужей. Кроме того, Иисус сын Сирахов, – подобно писателю кн. Притчей, выражает свои мысли в форме гном, сравнений, загадок. Таким образом, несомненно, что И. сын Сирахов имел пред глазами книгу Притчей и ей подражал Но это подражание, конечно, не может быть названо рабским.
Авторитет книги. Книга И. Сир. пользовалась большим уважением у древний евреев. Это видно из существования в раввинской литературе множество цитат из этой книги и из того, что эти цитаты сопровождаются теми же выражениями, которые употребляются о книгах канонических (Berach. 48). С большим уважением отнеслась к кн. И. Сир. и христианская церковь. Первые следы употребления книги И. Сир. в церкви можно находить в послании An. Иакова ( Иак.1:19 ; ср. Сир.5:13 ). Затем мы встречаем многочисленные ссылки на нее у учителей, восточных и западных, начиная с мужей апостольских (многочисленные цитаты см. у Comely, Introductio II, 2, p. 257). При этом церковные учители иногда называют книгу И. Сир. «писанием» (Клим. ал.), а слова ее диктованными Св. Духом (св. Киприан) и сказанными Христом (Тертулл.). В греческих и латинских кодексах Библии рассматриваемая книга всегда помещалась наряду с каноническими. Тем не менее в известных списках канонических книг, составленных Мелитоном, Оригеном, Кирилл. иер., Григорием Богосл., Амфилохием, отцами Лаодик. собора (см. Канон), книга И. Сир. не называется. Поэтому и в православной восточной церкви она не причисляется к разряду канонических.
h2Иисус сын Иоседеков
Иисус, сын Сирахов
Смотреть что такое «Иисус, сын Сирахов» в других словарях:
Иисус (имя) — У этого термина существуют и другие значения, см. Иисус (значения). Иисус имя нескольких библейско исторических личностей, русская транслитерация греческой формы Ιησούς еврейского имени ישוע (Иешуа), в свою очередь являющегося усечением… … Википедия
Иисус — Иисус, греч. ф ма (Иэсус) евр. имени Иешуа ( Господь есть спасение ): 1) И., сын Сирахов см. Апокрифы; 2) И. Христос см. Иисус Христос; 3) иудеохристианин, прозванный Иустом, от имени к рого Павел приветствует церковь в Колоссах (Кол 4:11). см.… … Библейская энциклопедия Брокгауза
Иисус — имя нескольких библейско исторических личностей, эллинизированное из евр. Йегошуа, или Иешуа, в Ίησοΰς, что значит спаситель. Из них в Ветхом Завете наиболее известны: 1) И. Навин, преемник Моисея в деле управления народом еврейским. Он… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ИМЯСЛАВИЕ — движение почитателей имени Божия, начавшееся в рус. мон рях Афона в 1909 1913 гг. и нашедшее сторонников в России. Связанная с И. полемика нашла выражение в трудах рус. богословов и философов XX в. Имяславские споры «Афонская смута» 1909 1913 гг … Православная энциклопедия
ИИСУСА, СЫНА СИРАХОВА, КНИГА — [Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова], в православной Церкви относится к неканоническим книгам ВЗ (входит в разд. учительных книг), в католич. Церкви к девтероканоническим (второканоническим), в протестантизме к ветхозаветным апокрифам. По… … Православная энциклопедия
ИИСУСА, СЫНА СИРАХОВА, ПРЕМУДРОСТИ КНИГА — входит в раздел *Учительных книг ВЗ, отнесена Церковью к числу *неканонических. Содержит цикл назидательных наставлений, написанных в поэтич. форме. Состоит из 51 гл. Латинское название книги «Экклесиастикус» (не смешивать с *Екклесиастом). Язык … Библиологический словарь
НИЦШЕ Фридрих — (1844 1900), немецкий философ, оказавший значительное влияние на творчество Булгакова. Родился 15 октября 1844 г. в прусской деревне Рёккен недалеко от границы с Саксонией в семье лютеранского пастора. Его отец Карл Людвиг умер, когда Н.… … Энциклопедия Булгакова
ИСАЙИ ПРОРОКА КНИГА — первая по порядку канонич. книга, входящая в сборник *Великих Пророков ВЗ. Включает 66 глав. Написана преимущ. в стихотворной форме; тематически и стилистически И.п.К. делится на 3 части (гл.1–39; 40–55; 56–66). Древнейший полный список книги… … Библиологический словарь
Ветхий Завет
Книга премудрости Иисуса, сына Сирахова
Глава 38.
3 Знание врача возвысит его голову, и между вельможами он будет в почете.
4 Господь создал из земли врачевства, и благоразумный человек не будет пренебрегать ими.
5 Не от дерева ли вода сделалась сладкою, чтобы познана была сила Его?
6 Для того Он и дал людям знание, чтобы прославляли Его в чудных делах Его: 7 ими он врачует человека и уничтожает болезнь его.
8 Приготовляющий лекарства делает из них смесь, и занятия его не оканчиваются, и чрез него бывает благо на лице земли.
9 Сын мой! в болезни твоей не будь небрежен, но молись Господу, и Он исцелит тебя.
10 Оставь греховную жизнь и исправь руки твои, и от всякого греха очисти сердце.
11 Вознеси благоухание и из семидала памятную жертву и сделай приношение тучное, как бы уже умирающий; 12 и дай место врачу, ибо и его создал Господь, и да не удаляется он от тебя, ибо он нужен.
13 В иное время и в их руках бывает успех; 14 ибо и они молятся Господу, чтобы Он помог им подать больному облегчение и исцеление к продолжению жизни.
15 Но кто согрешает пред Сотворившим его, да впадет в руки врача!
19 С несчастьем пребывает и печаль, и жизнь нищего тяжела для сердца.
20 Не предавай сердца твоего печали; отдаляй ее от себя, вспоминая о конце.
21 Не забывай о сем, ибо нет возвращения; и ему ты не принесешь пользы, а себе повредишь.
22 «Вспоминай о приговоре надо мною, потому что он также и над тобою; мне вчера, а тебе сегодня».
23 С упокоением умершего успокой и память о нем, и утешься о нем по исходе души его.
24 Мудрость книжная приобретается в благоприятное время досуга, и кто мало имеет своих занятий, может приобрести мудрость.
25 Как может сделаться мудрым тот, кто правит плугом и хвалится бичом, гоняет волов и занят работами их, и которого разговор только о молодых волах?
Бывший | ||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||
Последний | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Незначительный | ||||||||||||||||||||||||||||
СОДЕРЖАНИЕКанонический статусСоставНесмотря на отсутствие структуры, в Книге есть определенные темы, которые снова появляются в разных местах. New Oxford Annotated Apocrypha определяет десять основных повторяющихся тем: СОДЕРЖАНИЕНапротив, некоторые считают, что Сирах не проявляет сострадания ни к женщинам, ни к рабам. Он пропагандирует недоверие и собственничество по отношению к женщинам, а также суровое обращение с рабами (которое предполагает законность рабства как института), позиции, которые не только трудны для современных читателей, но и не могут быть полностью согласованы с социальной средой во время ее существования. состав. Книга содержит единственный в библейском учении случай явной рекомендации врачей. Это прямой вызов традиционной идее о том, что болезнь и немощь рассматривались как наказание за грех. В этих этических главах проходит молитва Израиля, умоляющая Бога собрать вместе его рассеянных детей, привести в исполнение предсказания Пророков и помиловать свой Храм и свой народ. Книга завершается оправданием Бога, мудрость и величие которого, как говорят, проявляются во всех Божьих делах, а также в истории Израиля. Эти главы завершаются подписью автора, за ними следуют два гимна, последний, по-видимому, представляет собой своего рода алфавитный акростих. Особый интерес для библеистов представляют главы 44–50, в которых Бен Сира восхваляет «известных людей и наших отцов в их поколении», начиная с допотопного Еноха и кончая «Симоном, первосвященником, сыном Онии». (300–270 гг. До н. Э.). В этом чтении Бен Сира прямо или косвенно определяет каждую из книг Ветхого Завета, которая в конечном итоге станет канонической, за очевидным исключением только Ездры, Даниила, Руфи, Эстер и, возможно, Хроник. Возможность датировать состав Сираха в течение нескольких лет с учетом автобиографических намеков Бен Сира и его внука (автора введения к работе) дает большое понимание исторического развития и эволюции еврейского канона. Авторство и переводПролог, приписываемый внуку Бен Сира и датированный 132 г. до н. Э., Обычно считается самым ранним свидетелем канона книг пророков. Таким образом, дата текста стала предметом пристального внимания исследователей Библии. Внук Джошуа бен Сираха был в Египте, переводил и редактировал после того, как узурпирующая линия Хасмонеев окончательно изгнала наследников Симона в долгой борьбе и наконец получила контроль над Первосвященником в Иерусалиме. Сравнение еврейской и греческой версий показывает, что он изменил молитву для Симона и расширил ее применение («да доверит нам Свою милость»), чтобы избежать закрытия произведения, восхваляющего заветную верность Бога в оставшейся без ответа молитве. Считается, что перевод на греческий язык был сделан после 117 г. до н. Э. Язык и альтернативные названияВавилонский Талмуд иногда приводит Бен-Sira ( Синедрион 100b; Хагига 13a, Баба Батра 98б и т.д.), но несмотря на это, он пересказывает только его цитаты, не цитируя его дословно. Это видно из сравнения фрагментированных текстов оригинальной еврейской «Книги мудрости» (Ecclesiasticus), обнаруженной в Кумране, с теми же цитатами, что и в Вавилонском Талмуде. Дата и историческое значениеРукописиРабота Сираха в настоящее время известна по различным версиям, которые ученые все еще пытаются разгадать. Греческая версия Сираха встречается во многих рукописях Септуагинты. Богословское значениеВлияние на еврейское учение и литургиюНовый ЗаветНекоторые люди утверждают, что в Новом Завете есть несколько намеков на мудрость Сираха. К ним относятся Дева Мария «S Magnificat в Луки 1:52 следующий Сирахова 10:14; описание семени в Марка 4: 5, 16–17 после Сирахи 40:15; заявление Иисуса в Матфея 7: 16,20 после Сираха 27: 6; и Иакова 1:19 со ссылкой на Сираху 5:11. Мессианское толкование христианСсылки в Сирахе и досовременных текстахПримечание: номера стихов в разных версиях могут незначительно отличаться.
|