что значит ткн в кино
ЗАКОН О ТИФЛОКОММЕНТИРОВАНИИ И СУБТИТРИРОВАНИИ ФИЛЬМОВ – КАК ДЕЙСТВОВАТЬ КИНОТЕАТРУ?
Закон вступает в силу с 1 июня 2017 года. Кроме того, кинопрокатчики (демонстраторы) должны будут обеспечить доступную среду для инвалидов при просмотре таких фильмов с 1 января 2018 года, то есть соответствующим образом оборудовать свой кинотеатр.
Согласно закону, устанавливается обязательность субтитрирования и тифлокомментирования полнометражных национальных фильмов, создаваемых в художественной или анимационной форме, производство и прокат которых осуществляются при государственной поддержке.
Эти изменения, по мнению разработчиков документа, позволят людям с инвалидностью посмотреть фильмы, идущие в кинотеатрах страны, наравне со всеми, “что создаст необходимые условия для полного и эффективного вовлечения инвалидов в общественную жизнь и позволит обеспечить равенство возможностей для указанной части населения России”.
Таким образом, продюсеры российских картин, получивших государственное финансирование на производство или выход в прокат, должны теперь наладить систематическую работу по изготовлению специальных адаптированных копий отечественных фильмов – с русскими субтитрами, которые будут доступны не только в Москве или Санкт-Петербурге, но и в регионах.
Здесь важно заметить, что для зрителей с ограничениями по слуху нужны не обычные титры, которые передают речь персонажей, а полноценный аналог аудиодескрипции, который будет содержать дополнительную информацию по звуковому сопровождению картины – использование музыки, разнообразных шумов и так далее. Эти ремарки позволят сделать картину максимально информативной. В данном случае изготовление такой копии и ее тиражирование не станет для продюсеров большой финансовой нагрузкой.
В ситуации с организацией показов для слепых или слабо видящих людей требуется более детальная подготовка, и поэтому сначала мы постараемся подробнее представить процесс тифлокомментирования.
Тифлокомментирование (ТКН) – это лаконичное описание предмета, пространства или действия, которые непонятны слепому (слабовидящему) без специальных словесных пояснений.
Различают два вида ТКН – 1. подготовленное (прямое или автоматическое, при этом прямое ТКН может быть как подготовленным, так и горячим); 2. горячее (только прямое, без предварительной подготовки).
ТКН может быть прямым и автоматическим. В первом случае тифлокомментарий (ТК) передаётся незрячим непосредственно, комментирующий лично следит за правильным соотношением саундтрека фильма и ТК. Во втором случае текст ТК готовится заранее и производится его звукозапись, а на киносеансе специальная аппаратура автоматически синхронизирует саундтрек фильма и звукозапись ТК в приемлемом для кинозрителей соотношении.
Учитывая ограниченный круг сертифицированных специалистов в сфере ТКН, можно предположить, что демонстраторы в своей работе преимущественно будут использовать подготовленный автоматический ТК. Для того, чтобы технически организовать проведение сеанса с использованием ТК, площадке потребуется дополнительное оборудование – радиопередатчики и приемники, которые позволят зрителям слушать ТК в наушниках.
В задачу правообладателя (создателя) фильма входит подготовка соответствующего контента для демонстрации. Этот процесс включает в себя несколько этапов, а самые главные из них – это подготовить адаптированный текст, а затем записать его с помощью тифлокомментатора.
В 2016 году, по данным организации “ВОС-Фильм” было подготовлено около 50 фильмов с профессиональными ТК.
Некоторые российские производители уже сейчас стараются делать профессиональные ТК своим фильмам. Например, недавно вышедшие на экран ВИКИНГ и ПРИТЯЖЕНИЕ имеют возможность для просмотра незрячим людям в кино.
При посредничестве чиновников демонстраторам требуется наладить взаимодействие с негосударственными организациями и индивидуальными предпринимателями с целью привлечения внебюджетных средств на проведение мероприятий по приобретению и установке оборудования, необходимого для ТКН и субтитрирования. Эффективным способом решения проблемы может служить взаимодействие с хозяйствующими субъектами на основе государственно-частного партнерства.
Мы попросили Анастасию Колеватову из компании Magna Tech Electronic подробнее рассказать нашим читателям о том, как технически осуществляется процесс автоматического ТКН.
Какое именно специальное оборудование требуется приобрести кинотеатрам, чтобы иметь возможность проводить сеансы для слабовидящих людей (тифлокомментирование)? Что входит в его “комплект”?
На данный момент в России реализуется такой продукт, как Fidelio от компании Dolby. Это специальная система для слабослышащих и слабовидящих зрителей. Она представляет собой передатчик, который подключается к серверу при помощи звукового кабеля и USB-порта. Также в комплект входят индивидуальные приемники с подключаемыми наушниками, которые выдаются каждому зрителю персонально, зарядная станция на 10 приемников, планшет для настройки и назначения каналов приёмникам (VI или HI), который можно легко конфигурировать.
Подключение системы может осуществляться к любому серверу любых производителей. Но если в кинотеатре установлены серверы не компаний Dolby или Doremi, то тогда потребуется соответствующий интерфейс AccessLink, или, проще говоря, переходник.
Поставляете ли вы такое оборудование на российский рынок?
Да, компания Magna Tech занимается поставками такого оборудования – мы сотрудничаем с компанией Dolby напрямую. Я хочу сказать, что спрос на это оборудование возник еще в конце прошлого года, до принятия закона. На данный момент, это один из самых актуальных запросов, которые мы получаем от своих клиентов.
Мы работаем как с независимыми площадками, так и с сетями – например, оборудовали один из кинотеатров, входящих в сеть кинотеатров «Премьер-Зал». Следует отметить, что особую активность в приобретении необходимого оборудования проявляют муниципальные кинотеатры – во многих регионах администрацией выделяется финансирование на покупку систем для слабослышащих и слабовидящих зрителей.
Сегодня мы уже установили в кинотеатрах три такие системы в Свердловской области, но, насколько мне известно, показы с их использованием пока еще не проходили. Один из наших партнеров запланировал специальный сеанс для фильма ПРИТЯЖЕНИЕ, который состоится 27 апреля.
Другие разновидности аналогичного оборудования поставляются на российский рынок?
Если речь об автоматическом тифлокомментарии, записанном правообладателем заранее и переданном кинотеатру для проведения сеанса, то какие тогда задачи потребуется решить техническим службам кинотеатра? Что нужно учитывать еще, помимо наличия радиопередатчика и наушников в зале для зрителей – нужно ли вносить какие-то изменения в настройке оборудования?
Для установки системы компания-интегратор полностью подключает все оборудование и проводит обучение персонала кинотеатра, как им пользоваться. Сотрудникам кинотеатра остается только выдавать персональные приемники и следить за их использованием, в то время как передатчик устанавливается в аппаратной кинотеатра и постоянно находится в режиме онлайн.
После выдачи наушников остается только выбрать соответствующую дорожку на планшете управления. Все задачи решаются буквально нажатием одной-двух кнопок. Кинотеатру после работы интегратора не придется вносить какие-то дополнительные настройки в работу оборудования.
Усложняется ли задача по организации таких сеансов, если тифлокомментатор будет работать во время показа фильма вживую, и тифлокомментарий не будет автоматическим?
С проведением таких сеансов мы в своей практике еще не сталкивались, хотя один подобный запрос от кинотеатра поступал. Дело в том, что системы Fidelio и CaptiView работают исключительно с записанными на DCP звуковыми дорожками тифлокомментария. Пока они технически не поддерживают работу тифлокомментатора вживую, но наши инженеры из Magna Tech сказали, что если систему немножко доработать, то может получиться (улыбается). Мы планируем провести несколько экспериментов и проверить, как это будет работать с живым спикером.
Итак, согласно букве закона, демонстраторам предстоит сделать максимально доступным для инвалидов посещение кинотеатра в целом и задействовать технические решения (пандусы, лифты, специальные туалеты и так далее). Во-вторых, нужно решить вопрос с приобретением оборудования. Если кинотеатр получит запрос из Департамента культуры или общественной организации на проведение специального сеанса для инвалидов, то ему нужно будет обратиться к правообладателю с просьбой предоставить адаптированную копию отечественного фильма с ТК или субтитрами.
«Это не просто фильм. Это намного больше» Кэрри-Энн Мосс о возвращении «Матрицы», безумных трюках и дружбе с Киану Ривзом
Кадр: фильм «Матрица: Воскрешение»
На этой неделе в прокат выходит, пожалуй, самый долгожданный и одновременно неожиданный кинокамбек даже не года, но десятилетия — «Матрица: Воскрешение» Ланы Вачовски. И если Нео (Киану Ривз) и Тринити (Кэрри-Энн Мосс) придется вновь выбрать, следовать ли за белым кроликом, то перед зрителем такой выбор, конечно же, не стоит — смотреть новую «Матрицу» наверняка будут все. В ожидании выхода фильма «Лента.ру» поговорила с Кэрри-Энн Мосс о том, с какими чувствами она вернулась к культовой франшизе.
«Лента.ру»: Что это для вас лично значило — вновь ступить в мир «Матрицы»?
Кэрри-Энн Мосс: Вновь сыграть Тринити? Вернуться в «Матрицу»? Даже сама надежда на то, что это возможно, уже растрогала меня до глубины души. Лана Вачовски мне вдруг позвонила и так между делом упомянула, что есть идея снять сиквел. А ведь, честно говоря, я не думала, что вообще когда-нибудь дождусь этого звонка! Так что, думаю, поначалу я старалась не подавать виду, как много это для меня значит. Берегла свои чувства — мало ли. Неужели действительно все сложится? Но на самом деле, конечно же, я была заворожена тем, что смогу вернуться в этот мир, на территорию воображения Ланы, к работе с Киану Ривзом — с которым мы дружили все это время — и к возможности снова сыграть Тринити рядом с ним в роли Нео. У меня даже слов не хватает, чтобы описать, какие эмоции все это во мне вызывает!
Тем более что столько лет прошло.
Да, и это только добавляет эмоциям силы. Правда, невероятно вернуться к «Матрице» на этом этапе своей жизни, набравшись опыта, создав прекрасную семью, получив возможность сказать детям: «Я собираюсь снова сыграть Тринити. » А они такие: «Что?!» Восторг. И он не проходит. Мы все в нетерпении. Все ужасно волнуемся в ожидании того, как мир примет наш фильм. Мне снова приятно говорить о нем — так же, как было, когда выходила первая «Матрица». Что мне особенно нравится в «Воскрешении», так это сколько разных тем и мотивов Лана способна вплетать в свои творения. Новый фильм заставляет тебя думать, открывает сознание, подталкивает к тому, чтобы смотреть на мир под другим углом и задавать вопросы, которые раньше не приходили в голову. Это не просто фильм. Это много больше.
Что значит ткн в кино
температурный коэффициент напряжения
Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. — С.-Пб.: Политехника, 1997. — 527 с.
твердотельный контроллер нагрузки
Смотреть что такое «ТКН» в других словарях:
ткнёт(ся) — [ткнуть(ся)] … Словарь употребления буквы Ё
ТКН — температурный коэффициент напряжения … Словарь сокращений русского языка
ткнуть — ткн уть, ткну, ткнёт … Русский орфографический словарь
ткнуться — ткн уться, ткнусь, ткнётся … Русский орфографический словарь
Источник опорного напряжения — Источник, или генератор, опорного напряжения (ИОН) базовый электронный узел, поддерживающий на своём выходе высокостабильное постоянное электрическое напряжение. ИОН применяются для задания величины выходного напряжения стабилизированных… … Википедия
Стабилитрон — У этого термина существуют и другие значения, см. Стабилитрон (значения) … Википедия
Бандгап — Зависимость напряжения на выходе ИС TL431 простейшего бандгапа по трёхтранзисторной схеме Видлара от температуры. Средняя кривая идеальное попадание VREF в номинальное значение (2,495В), верхняя и н … Википедия
Стабилитрон со скрытой структурой — Основная статья: Стабилитрон Стабилитрон со скрытой структурой (ССС, англ. buried zener) интегральный кремниевый стабилитрон в котором, в отличие от обычных стабилитронов, под p n переходом создана скрытая область (островок) с высокой… … Википедия
БТР-80 — в Сербии … Википедия
ткнуть — ткнуть, ткну, ткнём, ткнёшь, ткнёте, ткнёт, ткнут, ткнул, ткнула, ткнуло, ткнули, ткни, ткните, ткнувший, ткнувшая, ткнувшее, ткнувшие, ткнувшего, ткнувшей, ткнувшего, ткнувших, ткнувшему, ткнувшей, ткнувшему, ткнувшим, ткнувший, ткнувшую,… … Формы слов
Что значит «киннить» и кто такой «кин». Модный сленг помогает подросткам искать свои копии в аниме и кино
Что значит «киннить», что такое «кинни момент» и кто такие «кины»? Подростки постоянно пополняют словарь современного русского языка новыми понятиями, и на этот раз с помощью заимствований и сленга молодые люди выбирают себе персонажей из фильмов и аниме, на которых они похожи.
Многие русскоговорящие только привыкли к словам «кринж», «вайб» и «чилить», а зумеры уже внесли в свой словарь новые незнакомые понятия. Теперь молодое поколение принялось «киннить».
Загадочный глагол «киннить» пришёл к нам из английского языка: слово kin переводится как «родственный» или «близкий». Большинство современных подростков употребляют его в переносном значении и называют «кинами» людей, с которыми сравнивают себя или на которых хотят быть похожими. Вместе с этим в сленге появился и соответствующий глагол — to kin. В русской версии — «киннить», то есть ассоциировать себя с кем-то или подражать кому-то.
На просторах твиттера можно нередко встретить посты о том, что кто-то «киннит» себя с определённым героем из фильма или книги. Особенной популярностью это слово пользуется среди поклонников аниме.
Я человек простой, вижу русского (речь идёт о Юрии Плисецком, герое аниме «Юри на льду». — Прим. Medialeaks), начинаю его киннить.
Однако с определением этой лексической единицы стоит быть осторожным. Как пояснила тиктокерша llizzzett, киннить — не значит выбирать кумира или образ для подражания. Кин — это персонаж, на которого человек похож внешне и характером вне зависимости от его желаний. Например, если вы мечтаете быть таким же начитанным и спокойным, как Кар-Карыч из мультсериала «Смешарики», но на деле вы гиперактивный заводила, как кролик Крош, то ваш кин — именно последний персонаж.
Кин — это полное совпадение или очень близкая схожесть в характере, мотивации и опыте с персонажем. Если вдобавок ко всему вы имеете ещё какие-то базовые схожести во внешности, то поздравляю. Например, мне «посчастливилось» киннить Аску (героиня аниме «Евангелион». — Прим. Medialeaks). Мне это не нравится, — объяснила блогерша. — Вы не всегда будете довольны кинами и также не можете киннить только потому, что это ваш любимый персонаж.
Также в Сети широко используется слово «кинни», которым зумеры описывают различные понятия и реалии. Например, в тиктоке популярны видео, которые называются «кинни бинго». В них блогеры составляют бинго характеристик различных персонажей, чтобы зрители проверили, могут ли они киннить себя с ними.
Например, кто-то из пользователей соцсети поделился «кинни бинго» для героя аниме «Великий из бродячих псов» Фёдора Достоевского. В список отличительных черт персонажа вошли такие признаки, как «любовь к классической музыке», «скрытный характер» и, например, привычка кусать губы и грызть ногти.
С помощью словосочетания «кинни момент» люди описывают события или истории, которые случались с ними, могли бы произойти или напоминают о чём-то. Также часто речь идёт о сценах из фильмов и аниме, которые заставили зрителя почувствовать связь с действующим лицом. Так, для кого-то из пользователей соцсети кинни моментом стали эмоционально тяжёлые сцены из аниме «Юри на льду», в которых главный герой Юрий делится своими переживаниями.
Некоторые киноманы и любители аниме даже составляют «кин листы», в которых показывают, на каких персонажей они, как кажется, похожи. Кто-то даже сравнил своих кинов из детства и настоящего, показав, как сильно может измениться человек за время. Если, будучи ребёнком, автор видео отдавал предпочтение позитивным персонажам из мультсериалов «Винкс» и «Смешарики», то теперь — мрачные персонажи из аниме.
Я повзрослела, и что-то пошло не так.
Если вы разобрались с понятием «киннить», то попробуйте понять, что такое «вехотка», какое отношение она имеет к мочалке и при чём тут сибирские диалекты.
А ранее Medialeaks писал о споре сибиряков и остальных жителей России вокруг слов «мультифора» и «файл» — а на какой стороне вы?
Аудиодескрипция
9. Критерии тифлокомментарий оценки фильмов и видео. (Criteria tiflo-commentary of rating movies and videos) Примечание: Установить точные формализованные критерии, упрощающие оценку качества ТК, не представляется возможным, так как приходится учитывать множество факторов. Поэтому предлагаемый вариант не претендует на абсолютное мнение и призван дать лишь некоторое приблизительное представление о качестве ТК.
Очень высокая вариабельность в качестве ТЗ немногих фильмов, которые стали доступны для инвалидов по зрению. С целью привлечения внимания фильмы и видео с удовлетворительным качеством ТС, чтобы отделить эти фильмы, качество ТС, которые мы должны признать недопустимо низким, предлагается использовать соответствующие критерии для оценки качества.
Категория: категория I хорошо: как правило, отвечают основным требованиям ТЗ.
II категория бездарно: ТС присутствует, это приемлемо, но далеко от совершенства.
Категория III неудовлетворительное: много несоответствий требованиям ТС.
Когда вы присваиваете категорию пленки ТС должна учитывать наличие и влияние на восприятие фильма в целом следующие недостатки ТК:
Недостатки общего характера: дикция, речь ТКР невнятно, неразборчиво. В ТК есть неприемлемый шум, резкие перепады в громкости. ТК затмевает работу актеров и саундтреке фильма. ТК часто применяется для реплики персонажей. много сцен, которые требуют дополнительных пояснений, не комментируются. В результате, слепой часто не понимают, что происходит на экране, находится в состоянии фрустрации. ошибки, допущенные в процессе комментирования: не читаю титры и надписи, появляющиеся в кадре. описывает очевидные вещи, не требующие пояснения для слепых. характеры и эмоциональное состояние героев описаны неправильно. В комментариях идет подмена описания клише и стереотипов. часто используемые слова-паразиты и фразы: «мы видим.», «показывает.», «.экран», «в кадре» и т. д. в описании глаголы, употребляемые в самый неподходящий момент, и существительными в неправильном случае. часто используются личные местоимения, когда их личность не является очевидным.