какие есть слова приветствия
Вежливые слова: список вежливых слов для детей и взрослых
Поведение и манера речи играют важную роль в достижении успеха. Вежливые и воспитанные люди имеют больше шансов построить карьеру, полнее раскрыть свои способности. Они легче и быстрее находят общий язык с окружающими, пробуждают в людях симпатию и готовность помочь.
Значение слова «вежливость» — Что это такое?
Еще в средние века Владимир Мономах писал в своих «Поучениях»: «Не проходите мимо человека, не обратившись к нему с приветом и добрым словом».
Вежливость – это часть ежедневного, нормального поведения личности, независимо от того, что творится вокруг. Она подразумевает соблюдение речевого этикета, по которому обычно судят о человеке, а также умение тактично и учтиво обращаться с окружающими, проявлять уважение и чуткость.
Слово «вежливость» образовалось от русского слова «вежа». Так называли человека, который знал, как себя вести в той или иной ситуации. От него пошли слова «вежливо» и «вежливость».
Вежливые слова приветствия
Слова вежливого обращения к кому-либо
Благодарность вежливыми словами
Какими словами можно вежливо извиниться?
Слова для вежливого прощания (вежливое «до свидания»)
Простые слова вежливости для детей
Большинство родителей стараются с детства привить своим детям основы правильного поведения и правильной речи.
Взрослым важно следить за своей речью, использовать вежливые слова, изменить манеру собственного поведения. Ведь доказано, что ребенок во всем копирует своих родителей.
Стихотворение про вежливость
Если я буду вежливым или вежливой буду,
Все поймут, что я добр и что добрая я,
Будто словно добро растворяется в людях,
Оно словно теплом согревает тебя!
Синонимы слова «вежливость»
К синонимам слова «вежливость» относятся следующие имена существительные:
Противоположные по значению:
На нас со всех сторон обрушивается поток ненормативной лексики, оставляет желать лучшего обращение взрослых друг к другу и к детям. Подрастающие дети используют сленг, противостоять которому совершенно невозможно.
Приветствие на 75 языках
Привет на 75 языках, написано транслитом что бы всем было понятно
Азербайджанский Salaam aleihum
Английский (Австралия) G’day
Английский (Америка, Великобритания) Hello
Арабский (Египет) Ahlan wa sahlan
Арабский (Марокко) Ahlen
Арабский (Северная Африка, Средний Восток) Marhaba
Ассирийский (Средний Восток)Shlama
Африкаанс (Южная Африка) Goeie dag
Бенгальский (Бангладеш, Индия) Nomoskaar
Боснийский (Босния и Герцеговина) Zdravo
Венгерский Jo napot
Гагаузский (Молдова) Gun aydin
Греческий Geia sou
Египетский (Древний Египет) Iiti
Зулу (Южная Африка, Лесото) Sawubona
Каракалпакский Assalomu alaikum
Команче (индейцы США) Haa
Корейский Annyoung hasimnikka
Латинский (Древний Рим, Ватикан) Ave Vale (одному) / Valete (многим)
Ндебеле (Зимбабве) Sawubona
Польский Dzien dobry
Словацкий Dobry den
Узбекский Salaam aleikhem
Хинди (Индия) Namaste
Чеченский Marsha voghiila
Шотландский Guid mornin
Эсперанто (международный язык) Saluton
Японский Konnichi wa
Найдены возможные дубликаты
а я думал что нахожусь на русскоязычном сайте
и транскрипция должна быть на кириллице
Это не транскриация, это транслит, в шапке я всё написал
забей в поисковике
значение слова транскрипция
для продолжения оглянись по сторонам
посмотри на каком языке говорят люди и какими буквами пользуются
ну и в конце переосмысли
А «иди в жопу» на 75 языках можешь запилить?
Эээ, а где китайский?
По-казахски «Привет» будет «Яксемаш!» Расходимся, товарищи, нас наебывают.
мы говорили «салем», пишется это так: сәлем. про яксемаш, почему-то, даже не слышала никогда)
Значит, меня обманули.
в борате было якшемаш))
Точно. Я на Хэллоуин Боратом был.
Борат. Борат безгрешен ))) Лучший костюм, что у меня был. Все хотят с тобой выпить и потанцевать.
«Привет» по-русски будет Zdravstvuite. Таааксс. Так и запишем.
Думаю, тут точность не главное. Главное, свою группу в ВК прорекламировать.
да ну..э. не может быть)) ТС не такой))
А «хай пиплы» это на каком языке? У нас в инсте один так говорил всегда. Он был кажется из Молдавии. Тут в списке по-молдавски нет.
Прежде чем писать гадость, убедитесь насколько вы правы в своих суждениях. Все приветствия тут написаны абсолютно верно.
заявлено не приветствия на 75 языках, а слово «привет» конкретно, вы же так сами написали над списком.
Разговоры с британцами : понимание вещей
Я все время думал, что все люди примерно одинаковы: имеют по 2 руки, 2 ноги, мозг, понимают тебя примерно одинаково и в таком духе. Лет 10 назад, до меня дошло, что это совсем не так. Да, строение человека схоже, но работа его самой главной части тела (мозга) сильно отличается.
Так вот, нам в школе преподавали грамматику английского языка. Многие знают, что в английском языке есть 3 времени: настоящее, прошедшее и будущее. Вроде пока просто. Но если копнуть, то окажется, что времен 24, а если ещё копнуть, то и 32 врарианта времен можно обнаружить (если не ошибаюсь).
Наш вузовский препод на первом занятии поинтересовался нашим знанием времен. Из 30 человек, 99% думали, что в английском 3-5 времен максимум.
Если ещё нет, то возьмём язык, в котором нет понятия «прошлое время». То есть носители этого языка в принципе не способны понять вас, когда вы говорите о каких-то событиях в прошлом.
Пример, конечно, гипотетический, но он полезен для понимания того, что есть люди, которые могут думать иначе.
Если говорить о настрящем/прошлом/будущем английского языка, то нужно выделить о каком варианте события мы хотим говорить: длительное оно или нет.
Тип времени (present/past) Simple уместно употреблять, когда событие происходит постоянно. Заметьте, это важно.
Давайте рассмотрим что-то немного хитрее, чем I work: «I go to uni». Как бы вы перевели то, что человек постоянно «go/идти» в универ. Да, это переводится не «я иду в универ», а «я ХОЖУ в универ». Надеюсь стало немного понятнее то, что времена разные. В школьные годы это все очень меня напрягало. Я буквально не был способен понять, что все работает иначе. Что мозги иностранцев соображаю иначе, что решения принимаются иначе, что восприятие работает иначе, что есть такая страна, где люди не едят супов воооообще, а едят гамбургеры, чииизбургеры и все то, что я бы ел, когда мне было 12 🙂
Давайте ещё посмотрим на PastContinious. Оно, кстати, может быть ещё и Perfect. Это время нужно чтобы сказать о событии, которое было в прошлом, а ещё и продолжалось там какое-то время. Напртмер: я работал.
Постойте, но из «я работал», без контекста, непонятно, делаю ли я акцент на длительной работе или хочу сказать : «да, я работал/делал». То есть как это перевести: как PastSimple или PastContinious.
Хорошо, допустим, моя цель сказать о событии, которое длилось в прошлом.
Тогда: я работал = I was working
Но прстойте. Это ещё не все. I was working говорит о том, что ранее-то вы работали, а сейчас вы уже НЕ работаете. То есть вы сказали человеку не то, что хотели.
Другой вариант: I have been working.
Так вы скажете, что ранее вы работали и сейчас продолжаете работать.
А сейчас я побежал проводить соц. эксперименты, надеюсь было интересно и полезно 🙂