какие женщины разорвали орфея на кусочки
Какие женщины разорвали орфея на кусочки
Смерть Орфея. Эмиль Леви, 1866
Четыре года прошло со смерти Эвридики, но остался по-прежнему верен ей Орфей. Он не желал брака ни с одной женщиной Фракии. Однажды ранней весной, когда на деревьях пробивалась первая зелень, сидел великий певец на невысоком холме. У ног его лежала его золотая кифара. Поднял ее певец, тихо ударил по струнам и запел. Вся природа заслушалась дивного пения. Такая сила звучала в песне Орфея, так покоряла она и влекла к певцу, что вокруг него, как зачарованные, столпились дикие звери, покинувшие окрестные леса и горы. Птицы слетелись слушать певца. Даже деревья двинулись с места и окружили Орфея; дуб и тополь, стройные кипарисы и широколистые платаны, сосны и ели толпились кругом и слушали певца; ни одна ветка, ни один лист не дрожал на них. Вся природа казалась очарованной дивным пением и звуками кифары Орфея. Вдруг раздались вдали громкие возгласы, звон тимпанов и смех. Это киконские женщины справляли веселый праздник шумящего Вакха. Все ближе вакханки, вот увидали они Орфея, и одна из них громко воскликнула:
– Вот он, ненавистник женщин!
Взмахнула вакханка тирсом и бросила им в Орфея. Но плющ, обвивавший тирс, защитил певца. Бросила другая вакханка камнем в Орфея, но камень, побежденный чарующим пением, упал к ногам Орфея, словно моля о прощении. Все громче раздавались вокруг певца крики вакханок, громче звучали песни, и сильнее гремели тимпаны. Шум праздника Вакха заглушил певца. Окружили Орфея вакханки, налетев на него, словно стая хищных птиц. Градом полетели в певца тирсы и камни. Напрасно молит о пощаде Орфей, но ему, голосу которого повиновались деревья и скалы, не внемлют неистовые вакханки. Обагренный кровью, упал Орфей на землю, отлетела его душа, а вакханки своими окровавленными руками разорвали его тело. Голову Орфея и его кифару бросили вакханки в быстрые воды реки Гебра[*]. И – о, чудо! – струны кифары, уносимые волнами реки, тихо звучат, словно сетуют на гибель певца, а им отвечает печально берег. Вся природа оплакивала Орфея: плакали деревья и цветы, плакали звери и птицы, и даже немые скалы плакали, а реки стали многоводней от слез, которые проливали они. Нимфы и дриады в знак печали распустили свои волосы и надели темные одежды. Все дальше и дальше уносил Гебр голову и кифару певца к широкому морю, а морские волны принесли кифару к берегам Лесбоса[*]. С тех пор звучат звуки дивных песен на Лесбосе. Золотую же кифару Орфея боги поместили потом на небе среди созвездий[*].
Душа Орфея сошла в царство теней и вновь увидала те места, где искал Орфей свою Эвридику. Снова встретил великий певец тень Эвридики и заключил ее с любовью в свои объятия. С этих пор они могли быть неразлучны. Блуждают тени Орфея и Эвридики по сумрачным полям, заросшим асфоделами. Теперь Орфей без боязни может обернуться, чтобы посмотреть, следует ли за ним Эвридика.
Смерть Орфея
Продолжение истории об Орфей, после того, как покинула его тень Эвридики, в мифе под названием «Смерть Орфея». Произошедшая на земле трагедия обернулась счастьем Орфея в подземном царстве, ведь Орфей и Эвридика воссоединились и больше никогда не расставались. А теперь обо всем по порядку в мифе «Смерть Орфея».
Миф «Смерть Орфея» читать онлайн
Четыре года прошло со смерти Эвридики, но остался по-прежнему верен ей Орфей. Он не желал брака ни с одной женщиной Фракии. Однажды ранней весной, когда на деревьях пробивалась первая зелень, сидел великий певец на невысоком холме. У ног его лежала его золотая кифара. Поднял ее певец, тихо ударил по струнам и запел. Вся природа заслушалась дивного пения. Такая сила звучала в песне Орфея, так покоряла она и влекла к певцу, что вокруг него, как зачарованные, столпились дикие звери, покинувшие окрестные леса и горы. Птицы слетелись слушать певца. Даже деревья двинулись с места и окружили Орфея; дуб и тополь, стройные кипарисы и широколистые платаны, сосны и ели толпились кругом и слушали певца; ни одна ветка, ни один лист не дрожал на них. Вся природа казалась очарованной дивным пением и звуками кифары Орфея. Вдруг раздались вдали громкие возгласы, звон тимпанов и смех. Это киконские женщины справляли веселый праздник шумящего Вакха. Все ближе вакханки, вот увидали они Орфея, и одна из них громко воскликнула:
— Вот он, ненавистник женщин!
Взмахнула вакханка тирсом и бросила им в Орфея. Но плющ, обвивавший тирс, защитил певца. Бросила другая вакханка камнем в Орфея, но камень, побежденный чарующим пением, упал к ногам Орфея, словно моля о прощении. Все громче раздавались вокруг певца крики вакханок, громче звучали песни, и сильнее гремели тимпаны. Шум праздника Вакха заглушил певца. Окружили Орфея вакханки, налетев на него, словно стая хищных птиц.
Смерть Орфея — Эмиль Бен, 1874
Градом полетели в певца тирсы и камни. Напрасно молит о пощаде Орфей, но ему, голосу которого повиновались деревья и скалы, не внемлют неистовые вакханки.
Смерть Орфея — Эмиль Леви, 1866
Обагренный кровью, упал Орфей на землю, отлетела его душа, а вакханки своими окровавленными руками разорвали его тело. Голову Орфея и его кифару бросили вакханки в быстрые воды реки Гебра. И — о, чудо! — струны кифары, уносимые волнами реки, тихо звучат, словно сетуют на гибель певца, а им отвечает печально берег. Вся природа оплакивала Орфея: плакали деревья и цветы, плакали звери и птицы, и даже немые скалы плакали, а реки стали многоводней от слез, которые проливали они. Нимфы и дриады в знак печали распустили свои волосы и надели темные одежды. Все дальше и дальше уносил Гебр голову и кифару певца к широкому морю, а морские волны принесли кифару к берегам Лесбоса. С тех пор звучат звуки дивных песен на Лесбосе. Золотую же кифару Орфея боги поместили потом на небе среди созвездий.
Душа Орфея сошла в царство теней и вновь увидала те места, где искал Орфей свою Эвридику. Снова встретил великий певец тень Эвридики и заключил ее с любовью в свои объятия. С этих пор они могли быть неразлучны. Блуждают тени Орфея и Эвридики по сумрачным полям, заросшим асфоделами. Теперь Орфей без боязни может обернуться, чтобы посмотреть, следует ли за ним Эвридика.
Получайте на почту один раз в сутки одну самую читаемую статью. Присоединяйтесь к нам в Facebook и ВКонтакте.
Менады и вакханки
Менады были женщинами, посвящёнными богу Вакху (Дионису, в греческой мифологии). Их название первоначально означало «бредящие», так как считалось, что они одержимы богом. Находясь также под влиянием Диониса, эти женщины обладали сверхъестественными способностями и силой.
Современные учёные чаще всего сходятся во мнении, что термины менады и вакханки были синонимами. Менады принадлежали к греческой религии, в то время как вакханки были римлянами — они получили своё имя от своего бога Вакха. Другим именем, приписываемым этим вакхическим женщинам, были бассариды (одноимённое название потерянной эсхиловской пьесы).
Менады Вакха как правило были добровольными приверженцами бога, но случалось и так, что Вакх намеренно выбирал тех или иных женщин, дабы они поклонялись и следовали за ним. В тех случаях, когда бог вводил свои обряды в новый город и был отвергнут, он часто наказывал этот город, разжигая безумие среди женщин и превращая их в менад. Именно так ему удалось собрать большую свиту последовательниц женского пола, серди которых были Миньяды и дочери Прета.
Жрицы Вакха
Современники практики менадизма считали, что она произошла из древних Фив, мифологической родины Вакха. Там менады входили в священную свиту слуг бога, называемую тиасос (тиаз). Вакхическая и дионисийская мифология утверждала, что женщины присоединились к этому тиасосу со всех уголков Греции.
В некоторых мифах менады характеризовались как «сумасшедшие», которые были няньками младенца Вакха. Согласно связанным с этим легендам, этих женщин преследовал Ликург, царь, выступавший против дионисийской религии. В более ранних древних источниках действительно считалось, что менады одержимы духом Вакха. Однако в более поздней античности менады и вакханки считались просто жрицами бога вина.
Изображения менад Вакха
Манера одеваться менад делала их легко узнаваемыми. Их вакхическое одеяние включало оленью шкуру или плащ из шкуры пантеры. Эти женщины часто изображались босыми, что символизировало дикость как женщин, так и их бога. Кроме того, менады носили на головах украшения из плюща или виноградных лоз. Их волосы были распущены, и их внешний вид был описан в целом как неопрятный.
Самой узнаваемой чертой украшения менад был тирс. Это был посох из укропа с прикреплённой к верхушке сосновой шишкой. Тирс также носил сам бог как символ своего статуса бога плодородия. Менады были излюбленной темой для древних гончаров и художников, особенно на сосудах для вина, таких как оинохо. Сцены менад часто также включали других персонажей из вакхической свиты, таких как сатиры. Сатиры, преследующие менад, были популярной темой, изображённой на древних вазах. Эти сосуды с вакхической тематикой в основном использовались на общественных мероприятиях, таких как симпозиумы, общественные собрания, на которых бога чтили через употребление вина и других земных удовольствий.
Мифология
Вакх был римским эквивалентом греческого бога Диониса, и их мифологии очень часто совпадали. Таким образом, популярное понимание менад как в греческой, так и в римской мифологии было идентичным. Наиболее подробное древнее описание можно найти в пьесе Еврипида «Вакхи». В пьесе, поставленной в 405 году до н. э., подробно рассказывается о возвращении бога Диониса на родину, в Фивы.
Бог прибыл со свитой менад из окрестностей и планировал познакомить фиванцев с вакхическими обрядами. Центральное повествовательное напряжение создаёт фиванский царь Пенфей, который отказался принять бога в город. В гневе бог навёл безумие на фиванских женщин, которые все покинули свои дома в городе и стали менадами в горах. Большая часть пьесы содержит описание менад и их действий в дикой местности.
Дикие женщины Еврипида
В одном из этих описаний (строки 660-774) посланник описывает Пенфею, что фиванские женщины делали в горах. Он сообщил, что был свидетелем трёх танцевальных групп, или тиасои, женщин, одной из которых руководила мать Пенфея, Агава. Он описал, как женщины отдыхали, будучи полностью расслабленными. Некоторые из них прислонились к ветвям серебристой ели, в то время как другие были среди дубовых листьев, опустив головы на землю, бесцельно. Однако, когда женщин потревожило мычание скота, они вскочили и приготовились к своему веселью.
Они распустили волосы, надели головные украшения и, поправив одежды, пустились в пляс. Одна менада ударила в землю своим тирсом, и из неё вырвался источник вина, в то время как другие зарылись в землю, и из земли потекло молоко. Мёд капал с увитого плющом трисоя и питал женщин.
Посланник стал свидетелем того, как менады начали устраивать свои пирушки, и воззвали к богу в один голос. Дикие животные и даже сама гора, казалось, присоединились к вакхическому поклонению. Но когда менады обнаружили посланника, женщины бросились за ним в бешеную погоню, намереваясь разорвать мужчину на части. В своём экстатическом состоянии женщины наткнулись на стадо пасущегося скота. Безоружные, они разорвали животных на части голыми руками.
Эти женщины постоянно находились под влиянием бога, когда происходили эти события. Их сила в разрывании животных на части подчёркивает сверхчеловеческие способности, которыми бог смог наделить их. Посланник также сообщил Пенфею, что в своём безумии женщины убежали в деревню. Там они похищали детей и младенцев. Он утверждал, что менады носили огонь в волосах, но они не горели.
Обряды и ритуалы менад
Менады проводили ритуал раздирания жертвы, известный как обряд спарагмоса. Некоторые известные фигуры, которые были разорваны таким образом служителями Вакха — это Пенфей и Орфей. Миф о преследовании и расчленении Орфея менадами был заметной темой в древнем искусстве и до сих пор пользуется исследованиями в современности.
Убийство менадами Орфея произошло после того, как он предпочёл поклоняться Аполлону, а не Вакху. В качестве наказания фракийский тиасос из менад преследовал и расчленил его. Согласно легенде, голова Орфея, будучи оторванной от его тела, продолжала петь и вместе с его лирой поплыла на Лесбос. Там был установлен Оракул Орфея, а остальные его конечности были собраны и похоронены Музами.
Вакханалии
Другие культовые практики менад включали экстатические танцы и вакхическое веселье. Дикая энергия этих ритуалов была вложена в них богом, который заставлял своих почитателей испытывать безумие и манию. Это экстатическое поклонение сопровождалось какофонией музыки и дикими криками участников. По мнению учёных, цель этого ритуала состояла в том, чтобы вызвать безумное состояние, в котором поклоняющийся мог бы стать ближе к Бахусу. Этот стиль поклонения наблюдался на таких праздниках, как Вакханалии римлян.
Согласно римскому автору Ливию, фестиваль Вакханалий был открыт только для женщин и длился три дня. Фестиваль проходил в строгой конфиденциальности, и участники были обязаны соблюдать секретность. Учёные и историки полагают, что Вакханалия служила двум видам религиозных целей. Первая была как публичный праздник и площадка для драматических пьес, очень похожая на городскую Дионисию. Второй целью было освобождение и веселье с помощью безумного ритуала.
Однако в 186 году н. э. римский сенат с подозрением отнёсся к празднику Вакханалии и решил, что его участники планируют восстание. Было принято законодательство, которое поставило Вакханалию под контроль Сената. Это привело к полной перестройке культа. Отныне члены культа должны были запрашивать разрешение Сената на проведение любых вакхических обрядов.
В древности менады были не просто жрицами бога вина. Женщины, принимавшие участие в вакхических разгулах и тайных празднествах, считались опасными для порядка в городе и, будучи одержимыми, проявляли сверхчеловеческие способности. Поскольку большинство их ритуалов проходило в дикой местности, без мужского надзора, политики и мужья были бессильны контролировать их. Их пугающая репутация и секретность придавали достоверность всеобщим страхам перед неизвестным. Менады древней греко-римской мифологии действовали как орудия гнева Диониса/Вакха, который был способен отомстить тем, кто отрицал его обряды.
Понравилась статья? Тогда поддержи нас, жми:
Смерть Орфея
Четыре года прошло со смерти Эвридики, но остался по-прежнему верен ей Орфей. Он не желал брака ни с одной женщиной Фракии. Однажды ранней весной, когда на деревьях пробивалась первая зелень, сидел великий певец на невысоком холме. У ног его лежала его золотая кифара. Поднял ее певец, тихо ударил по струнам и запел. Вся природа заслушалась дивного пения. Такая сила звучала в песне Орфея, так покоряла она и влекла к певцу, что вокруг него, как зачарованные, столпились дикие звери, покинувшие окрестные леса и горы. Птицы слетелись слушать певца. Даже деревья двинулись с места и окружили Орфея; дуб и тополь, стройные кипарисы и широколистые платаны, сосны и ели толпились кругом и слушали певца; ни одна ветка, ни один лист не дрожал на них. Вся природа казалась очарованной дивным пением и звуками кифары Орфея. Вдруг раздались вдали громкие возгласы, звон тимпанов и смех. Это киконские женщины справляли веселый праздник шумящего Вакха. Все ближе вакханки, вот увидали они Орфея, и одна из них громко воскликнула:
— Вот он, ненавистник женщин!
Взмахнула вакханка тирсом и бросила им в Орфея. Но плющ, обвивавший тирс, защитил певца. Бросила другая вакханка камнем в Орфея, но камень, побежденный чарующим пением, упал к ногам Орфея, словно моля о прощении. Все громче раздавались вокруг певца крики вакханок, громче звучали песни, и сильнее гремели тимпаны. Шум праздника Вакха заглушил певца. Окружили Орфея вакханки, налетев на него, словно стая хищных птиц. Градом полетели в певца тирсы и камни. Напрасно молит о пощаде Орфей, но ему, голосу которого повиновались деревья и скалы, не внемлют неистовые вакханки. Обагренный кровью, упал Орфей на землю, отлетела его душа, а вакханки своими окровавленными руками разорвали его тело. Голову Орфея и его кифару бросили вакханки в быстрые воды реки Гебра. И — о, чудо! — струны кифары, уносимые волнами реки, тихо звучат, словно сетуют на гибель певца, а им отвечает печально берег. Вся природа оплакивала Орфея: плакали деревья и цветы, плакали звери и птицы, и даже немые скалы плакали, а реки стали многоводней от слез, которые проливали они. Нимфы и дриады в знак печали распустили свои волосы и надели темные одежды. Все дальше и дальше уносил Гебр голову и кифару певца к широкому морю, а морские волны принесли кифару к берегам Лесбоса. С тех пор звучат звуки дивных песен на Лесбосе. Золотую же кифару Орфея боги поместили потом на небе среди созвездий.
Душа Орфея сошла в царство теней и вновь увидала те места, где искал Орфей свою Эвридику. Снова встретил великий певец тень Эвридики и заключил ее с любовью в свои объятия. С этих пор они могли быть неразлучны. Блуждают тени Орфея и Эвридики по сумрачным полям, заросшим асфоделами. Теперь Орфей без боязни может обернуться, чтобы посмотреть, следует ли за ним Эвридика.
Рене МЕНАР
Глава 18
Орфей
Лира Орфея. — Орфей и Эвридика. — Орфей в аду. — Орфей, растерзанный вакханками.
ОРФЕЙ
Лира Орфея. — Орфей и Эвридика. — Орфей в аду. — Орфей, растерзанный вакханками.
Лира Орфея
Музы — богини-девственницы; они любят только поэзию и музыку.