во поле береза стояла читать

История одной песни. Во поле березонька стояла

ВО ПОЛЕ БЕРЕЗКА СТОЯЛА…
во поле береза стояла читать. Смотреть фото во поле береза стояла читать. Смотреть картинку во поле береза стояла читать. Картинка про во поле береза стояла читать. Фото во поле береза стояла читать
В городе Казани, напротив завода “Электроприбор”, есть небольшой парк. Говорят, на этом месте была березовая роща. В ней когда-то любил гулять татарский поэт и ученый-филолог Нигмат Ибрагимов. В память о поэте членами казанского общества любителей словесности “19 октября” десять лет назад здесь был сооружен необыкновенный живой памятник. На невысоком пьедестале высажена стройная белоствольная березка, а у его подножия установлена мемориальная табличка, надпись на которой гласит: “Эта береза посажена в память о поэте Нигмате Мисаиловиче Ибрагимове (1778-1818), авторе текста песни “Во поле березка стояла…”во поле береза стояла читать. Смотреть фото во поле береза стояла читать. Смотреть картинку во поле береза стояла читать. Картинка про во поле береза стояла читать. Фото во поле береза стояла читать
Более полувека назад в популярной серии книг “Библиотека поэта” был издан сборник русских романсов и песен. Конечно, там была и песня “Во поле березка стояла…”, ведь это одна из самых знаменитых русских песен, которая известна буквально во всем мире. В комментариях было коротко сказано, что текст песни написал татарский поэт Нигмат Ибрагимов. во поле береза стояла читать. Смотреть фото во поле береза стояла читать. Смотреть картинку во поле береза стояла читать. Картинка про во поле береза стояла читать. Фото во поле береза стояла читатьЭто было удивительно, что слова к популярнейшей русской песне написал татарин. Захотелось узнать о нем как можно больше. И хотя сведений о нем сохранилось не так много, из того, что написано о нем, перед нами встает образ талантливейшего, интересного человека.

Нигмат родился в Москве. Отец его был образованным человеком, и служил губернским регистратором. Он и сыну постарался дать хорошее образование, привить любовь к русской и национальной культуре. Нигмат окончил гимназию при Московском университете, а затем и сам университет. Окончив учебу, он переезжает в Казань, где преподает в гимназии и участвует в открытии императорского Казанского университета (1804 год), ставшего вторым университетом в России после Московского. В нем он получает должность адъюнкт-профессора, преподает русскую словесность. У него учились русскому языку великий математик Николай Лобачевский, писатель Сергей Аксаков и еще целый ряд знаменитостей. Молодого профессора называли по-русски Николаем Михайловичем.

Самым большим увлечением Нигмата Ибрагимова была литература. Он с детства сочинял стихи, печатался в популярных журналах, издал книжку своих произведений, много переводил с немецкого языка, с латыни и древнегреческого. Им написано исследование “О синонимах”, изданы труды “Славянская грамматика” и “Русская грамматика”, по которым занимались студенты университета.

Из его стихотворений одним из самых популярных стала “Русская песня” (“Вечером красна девица…”). Народ положил ее на музыку и песню пели, не зная имени автора, как народную. В ней есть такие строки:

Не ищи меня, богатый,
Ты не мил моей душе,
Что мне все твои палаты?
С милым рай и в шалаше.

Последняя строка этого четверостишия сразу стала народной пословицей. Живет эта пословица уже двести лет. И в наши дни, когда хотят сказать о том, что счастье и любовь важнее бытового благополучия, произносят эту короткую фразу, даже не подозревая, что у нее есть автор – татарский поэт Нигмат Ибрагимов.

В то время, когда жил Нигмат, многие любители поэзии увлекались тем, что чужие понравившиеся стихи дописывали, переделывая на свой лад, вкладывая свои мысли. В конце 18 века была издана книга собирателя русских песен Николая Львова-Прача, которую с огромным интересом читал Нигмат Ибрагимов. Ему особенно нравилось стихотворение о кудрявой березке. Оно настолько увлекло его, что он решил дописать свои строфы. Вот некоторые из них:

Во поле березка стояла,
Во поле кудрявая стояла,
Люли-люли стояла,
Люли-люли стояла.

Некому березу заломати,
Некому кудряву заломати.
Как пойду я в лес погуляю,
Белую березу заломаю,

Срежу с березы три пруточка,
Сделаю себе я три гудочка.
Вы гудочки не гудите,
Стара мужа не будите.

Муж старый спит с похмелья,
Муж старый спит с перепою.
Нелюб не умом взял, не приятством,
Взял большой родней и богатством.

С милым мы глазами сговорились,
С милым мы сердцами подарились.
Скоро ли, – ох, милый, не дождуся!-
Я с тобой свиданьем наслажуся?

Песня – о женской доле и поется женскими голосами. Она о том, что девушку выдали замуж за старого, нелюбимого. Это, кстати, одна из главных тем в поэзии Ибрагимова. Этот текст стал основным в песне о березке, именно его исполняют певицы, конечно в сокращенном виде.

Из песни видно, как хорошо Ибрагимов знал русские народные обычаи. “Заломати березу” – это целый большой обряд. Березу наклоняли до земли, связывали ее с травой, потом надламывали верхушку, украшали деревце венками, водили вокруг него хороводы. После этого девушки “кумались”, то есть клялись в дружбе, целовались, угощали друг друга. Вот что стоит за двумя словами песни.

Считается, что музыка к песне появилась в начале 19 века. Автор ее неизвестен, и она по праву считается народной. Яркая, красивая и нежная мелодия всегда привлекала композиторов. Вариации на тему “Березки” писали А.Гурилев, А.Варламов, П.Булахов. Михаил Глинка использовал песню в своей “Тарантелле”. Петр Чайковский сделал мелодию песни главной темой своей четвертой симфонии, и благодаря ему “Березку” узнали во всем мире. В наше время Дмитрий Шостакович использовал мелодию “Во поле березка стояла” в незавершенной опере “Большая молния”, а Альфред Шнитке – в опере “Жизнь с идиотом” по рассказу Виктора Ерофеева. Звучит песня в фильме “А зори здесь тихие”.

Поэт Нигмат Ибрагимов рано ушел из жизни. Ему было всего сорок лет, когда он умер от чахотки. За два года до смерти у него родился сын, которого назвали Лев. Сын продолжил дело отца, и в какой-то степени повторил его судьбу. Окончив Казанский университет, Лев стал, как и отец, преподавать русскую словесность. Как и отец, с гимназической поры начал писать стихи. В 1841 году вышла книга стихотворений Льва Ибрагимова. Некоторые из них стали романсами, русские композиторы написали к ним музыку. Несколько стихотворений вошли в русский фольклор, стали народными песнями. Наиболее известна песня “Ты душа ль моя, красна девица”, которую исполняют и в наши дни.

И умер он совсем молодым – пятидесяти лет от роду.

Поэт Евгений Евтушенко также был удивлен и восхищен, узнав, что текст песни о кудрявой березке создал татарский поэт. Это вдохновило его на такие стихи:

К сожалению, мало известно,
Но достоин тот факт пьедестала,
Что татарином создана песня
“Во поле березка стояла…”

И за это, мой названный брат,
Честь тебе, Ибрагимов Нигмат.

Вот так то! И это лишний раз подтверждает, что мы единый народ в разных лицах!

Ансамбль Березка. Русский народ. Русский танец и хороводы. Русская народная песня «Во поле березка стояла» Руководитель ансамбля Надежда Надеждина. редкое видео rare video video HD


Концертный хор «Перезвоны»


ЧАЙКОВСКИЙ симфония 4, тема ВО ПОЛЕ БЕРЁЗА СТОЯЛА

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

Источник

Поздравления

во поле береза стояла читать. Смотреть фото во поле береза стояла читать. Смотреть картинку во поле береза стояла читать. Картинка про во поле береза стояла читать. Фото во поле береза стояла читать

Во поле береза стояла

Во поле береза стояла,
Во поле кудрявая стояла,
Люли, люли стояла. (2 р.)

Некому березу заломати,
Некому кудряву заломати,
Люли, люли, заломати. (2 р.)

Как пойду я в лес, погуляю,
Белую березу заломаю.
Люли, люли, заломаю. (2 р.)

Срежу с березы три пруточка,
Сделаю себе я три гудочка.
Люли, люли, три гудочка. (2 р.)

Четвертую балалайку.
Пойду на новые сени.
Люли, люли, на сени. (2 р.)

Стану в балалаечку играти,
Стану я старого будити,
Люли, люли, будити: (2 р.)

«встань ты, мой старый, проснися,
Борода седая, пробудися,
Люли, люли, пробудися. (2 р.)

Вот тебе помои, умойся,
Вот тебе рогожка, утрися,
Люли, люли, утрися. (2 р.)

Вот тебе лапотки, обуйся,
Вот тебе шубенка, оденься.
Люли, люли, оденься». (2 р.)

Во поле береза стояла,
Во поле кудрявая стояла,
Люли, люли, стояла. (2 р.)

Некому березу заломати,
Некому кудряву заломати,
Люли, люли, заломати. (2 р.)

Как пойду я в лес, погуляю,
Белую березу заломаю,
Люли, люли, заломаю. (2 р.)

Срежу с березы три пруточка,
Сделаю себе я три гудочка,
Люли, люли, три годочка. (2 р.)

Четвертую балалайку;
Пойду на новые сени,
Люли, люли, на сени. (2 р.)

Стану в балалаечку играти,
Стану я милого будити,
Люли, люли, будити: (2 р.)

«встань ты, мой милый, проснися.
Ты, душа моя, пробудися,
Люли, люли, пробудися. (2 р.)

Вот тебе водица, умойся,
Вот те полотенце, утрися.
Люли, люли, утрися. (2 р.)

Вот тебе башмачки, обуйся,
Вот тебе кафтанчик, оденься,
Люли, люли, оденься. » (2 р.)

Источник

Во поле береза стояла. Неизвестные народные песни

Дело в том, что народные песни были слегка сокращены и адаптированы для детей. А во взрослом варианте оказывается, что это совсем новые песни с незнакомым содержанием.

Прочтите текст, и уверяю, он не оставит вас равнодушным.
А сюжеты вас приятно удивят.

Хочу познакомить своих читателей с одной из самых известных «неизвестных» песен.

Такая песня, как ВО ПОЛЕ БЕРЕЗА СТОЯЛА, вообще не считается песней, а так какая-то детская попевка. Но когда-то это было не так. Это хороводная, игровая, молодежная песня. Давайте окунемся в содержание.

Во поле береза стояла,
Во поле кудрявая стояла,
Люли, люли, стояла.
Люли, люли, стояла.

Некому березу заломати,
Некому кудряву заломати,
Люли, люли, заломати.

Как пойду я в лес, погуляю,
Белую березу заломаю,
Люли, люли, заломаю.

Срежу с березы три пруточка,
Сделаю себе я три гудочка,
Люли, люли, три гудочка.

Четвертую балалайку,
Пойду на новые сени,
Люли, люли, на сени.

Стану в балалаечку играти,
Стану я старого будити,
Люли, люли, будити:

«Встань ты, мой старый, проснися,
Борода седая, пробудися,
Люли, люли, пробудися.

Вот тебе помои, умойся,
Вот тебе рогожка, утрися,
Люли, люли, утрися.

Вот тебе лапотки, обуйся,
Вот тебе шубенка, оденься,
Люли, люли, оденься».

Во поле береза стояла,
Во поле кудрявая стояла,
Люли, люли, стояла.

Некому березу заломати,
Некому кудряву заломати,
Люли, люли, заломати.

Как пойду я в лес погуляю,
Белую березу заломаю,
Люли, люли, заломаю.

Срежу с березы три пруточка,
Сделаю себе я три гудочка,
Люли, люли, три гудочка.

Четвертую балалайку,
Пойду на новые сени,
Люли, люли, на сени.

Стану в балалаечку играти,
Стану я милого будити,
Люли, люли, будити:

«Встань ты, мой милый, проснися,
Ты, душа моя, пробудися,
Люли, люли, пробудися.

во поле береза стояла читать. Смотреть фото во поле береза стояла читать. Смотреть картинку во поле береза стояла читать. Картинка про во поле береза стояла читать. Фото во поле береза стояла читать

Вот тебе водица, умойся,
Вот те полотенце, утрися,
Люли, люли, утрися.

Вот тебе башмачки, обуйся,
Вот тебе кафтанчик, оденься,
Люли, люли, оденься…»

Вот такая история про старого и милого, про березу и балалайку.

Другие статьи по теме:

Источник

Во поле берёза стояла

во поле береза стояла читать. Смотреть фото во поле береза стояла читать. Смотреть картинку во поле береза стояла читать. Картинка про во поле береза стояла читать. Фото во поле береза стояла читать

во поле береза стояла читать. Смотреть фото во поле береза стояла читать. Смотреть картинку во поле береза стояла читать. Картинка про во поле береза стояла читать. Фото во поле береза стояла читать

«Во́ поле берёза стоя́ла» («Во поле берёзка стояла», «Во поле берёзонька стояла», «Во поле березынька стояла») — популярная русская народная плясовая (хороводная) песня.

Содержание

Содержание

Это женская песня, которая поется от первого лица. В ней рассказывается о героине, судя по всему, выданной замуж за старого и нелюбимого, которая собирается пойти в рощу, срезать с березы пруты и сделать музыкальные инструменты, которыми она будит старого мужа и/или молодого возлюбленного, и предлагает ему/им различные предметы, чтобы он/они могли со сна привести себя в порядок.

(. ) Во полѣ береза стояла,
Во полѣ кудрявая стояла;
Некому березу заломати,
Некому кудряву заломати.
Я жъ пойду, погуляю,
Бѣлую березу заломаю;
Срѣжу съ березы три пруточка,
Сдѣлаю три гудочка,
Четвертую балалайку;
Пойду на новыя на сѣни,
Стану въ балалаечку играти,
Стану я стараго будити:
Встань ты, мой старый, проснися,
Борода сѣдая, пробудися!
Вотъ тебѣ помои, умойся!
Вотъ тебѣ рогожка, утрися! (. )

Существует несколько вариантов текста песни различной полноты. В них описываются и порой варьируются (выделено курсивом):

«Заламывание» берёзы

во поле береза стояла читать. Смотреть фото во поле береза стояла читать. Смотреть картинку во поле береза стояла читать. Картинка про во поле береза стояла читать. Фото во поле береза стояла читать

во поле береза стояла читать. Смотреть фото во поле береза стояла читать. Смотреть картинку во поле береза стояла читать. Картинка про во поле береза стояла читать. Фото во поле береза стояла читать

У нас в году два праздника:
Семик да Троица.
Аи лиле, да лиле,
Семик да Троица.

Восклицание «люли-люли» возможно, является свадебным, а также связанным с языческим богом любви и брака Лелем.

Датировка

во поле береза стояла читать. Смотреть фото во поле береза стояла читать. Смотреть картинку во поле береза стояла читать. Картинка про во поле береза стояла читать. Фото во поле береза стояла читать

во поле береза стояла читать. Смотреть фото во поле береза стояла читать. Смотреть картинку во поле береза стояла читать. Картинка про во поле береза стояла читать. Фото во поле береза стояла читать

Первые упоминания о песне относятся к концу XVIII века, хотя, вероятно, она датируется более ранним периодом.

Версия с авторством Ибрагимова

Переводы

Ритм стихотворения

С. М. Бонди анализирует строки песни (цит. с купюрами) [15] : «Первое впечатление от этого стихотворения — большая неравномерность его ритма. Стихи второй, третий, четвертый и шестой очень отчетливы по ритму („Во поле кудрявая стояла“ и проч.). Это то, что в классической метрике называется пятистопный хорей. Остальные же стихи — неравномерные. В первом стихе — „Во поле береза стояла“, как будто не хватает в середине одного слога. Стих как бы несколько спотыкается. Пятый стих — „Я ж пойду погуляю“ — словно бы совсем другого ритма. Больше всего он похож на стих двухстопного анапеста (с ударением на первом слоге). Таким образом, после ряда ровных пятистопных хореев здесь резко сламывается ритм, для того чтобы в следующем (6-м стихе) снова появился ровный хорей — „Белую березу заломаю“. Седьмой стих — „Срежу с березы три пруточка“ — начинается как будто в дактилическом ритме: „Срежу с березы“, но затем этот ритм сбивается лишним слогом: „…три пруточка“. Два последних стиха („Сделаю три гудочка, Четвертую балалайку“) — кажутся в этом контексте совершенно прозаическими, вовсе лишенными ритма. Получается такой ритмический ход всего отрывка: начавшись одним слегка неравномерным стихом, он выравнивает свой ритм в ряде вполне гладких, ровных хореических стихов (2-й, 3-й, 4-й). Затем происходит новый слом ритма, в 5-м стихе, новое возвращение к равномерному ритму в 6-м — и заканчивается отрывок двумя совершенно прозаическими строчками.

во поле береза стояла читать. Смотреть фото во поле береза стояла читать. Смотреть картинку во поле береза стояла читать. Картинка про во поле береза стояла читать. Фото во поле береза стояла читать

во поле береза стояла читать. Смотреть фото во поле береза стояла читать. Смотреть картинку во поле береза стояла читать. Картинка про во поле береза стояла читать. Фото во поле береза стояла читать

Однако все это рассуждение было бы основано на фикции. Ведь такого текста, как выразительно воздействующего фактора, со всеми его особенностями и словами, реально не существует. Он „воздействует“ только на стиховеда, который, читая по книге этот текст, пытается анализировать его. Реально же существует, реально воздействует лишь песня, то есть текст, ритмизированный вместе с напевом. В песне же все выразительные моменты совершенно меняют свой характер. Оказывается, что в песне все стихи звучат в одном равномерном ритме, только некоторые слоги растягиваются вдвое, что придает стиху особую выразительность, но совершенно другого характера, чем в только что сделанном анализе. Здесь ритм меняется совершенно по-иному. После дробных, четко выбивающих мелкими долями ритм стихов 2-го, 3-го и 4-го — 5-й стих, с его тремя подряд стянутыми двухдольными слогами, производит в этом плясовом ритме впечатление не замедления, а ускорения (как лошадь, ускоряя ход, меняет дробную рысь на более редкий галоп). То же самое в предпоследнем стихе, где только это разряжение ударов приходится не в начале, а в конце стиха. Наконец, в последнем стихе плясовой ритм приобретает какой-то залихватский характер, потому, может быть, что сильное ударение приходится на вовсе неударный грамматический слог».

Музыка

Существуют переложения этой мелодии для гитары А. О. Сихры, вариации для скрипки И. А. Хандошкина, песенные и хоровые аранжировки А. Е. Варламова, А. Л. Гурилева, П. П. Булахова, Н. А. Римского-Корсакова, М. А. Балакирева и других композиторов.

Музыкальную тему использовал и Пётр Ильич Чайковский (Симфония № 4, Ор. 36, фа минор (IV часть)) и Михаил Глинка («Тарантелла» — на тему песни «Во поле березонька стояла», a-moll, 1843). Дмитрий Шостакович в неоконченной опере «Большая молния» и Альфред Шнитке в опере «Жизнь с идиотом» (по рассказу В. Ерофеева) трактуют эту музыку в саркастическом, гротескном духе.

Использована в фильме «А зори здесь тихие». Из современных аранжировок: Protsifer, для проекта «Соль» — инструментальная версия Papamobile.

Влияние

Еще дуют холодные ветры
И наносят утренни морозы.
Только что на проталинах весенних
Показались ранние цветочки,
Как из чудного царства воскового,
Из душистой келейки медовой
Вылетала первая пчелка,
Полетела по ранним цветочкам
О красной весне поразведать:
Скоро ль будет гостья дорогая,
Скоро ли луга позеленеют,
Скоро ль у кудрявой у березы
Распустятся клейкие листочки,
Зацветет черемуха душиста.

Источник

Во поле береза стояла

Иногда Чудак не понимал то, что, как ему казалось, все вокруг понимали. Спрашивать он стеснялся, так как боялся, что вопрос покажется дурацким – ведь все понимают, и это для всех очевидно.

Затем, когда Чудак понял, он пытался объяснить девушке, как надо было сформулировать, а именно: входя в реку, вы каждый раз погружаетесь в другую воду, так она течет и, соответственно, изменяется. Девушка покрутила пальцем у виска.

Так, вот, песню «Во поле береза стояла» Чудак так до сих пор и не понял, тогда как все, видимо, понимают.

«Во поле береза стояла, во поле кудрявая стояла …». Ну, стояла себе и стояла – красивый подлинно русский символ. Ансамбль «Березка» шуршит сарафанами по сцене под красивую мелодию, и девушки как бы плывут. Лю-ли, лю-ли.

«Некому березу заломати». Стоп – почему это ее надо заламывать? Кому она мешает? Нехорошо это как- то – деревья ломать. «Некому кудряву заломати». Если бы была не кудрявая, то ладно, но, вот, кудрявую уж точно надо заломати. Лю-ли, лю-ли.

Спрос порождает предложение, и добрый молодец всегда найдется. Девицы всегда красные, а молодцы – добрые. Можно сказать, по определению. Добрые молодцы – они не такие уж и добрые, всегда башку кому-нибудь отрубят или заломают что-нибудь. «Пойду я в лес, погуляю, белую березу заломаю». Наша-то береза в поле стоит, а этот в лесу собрался ее заламывать. Может быть, это другая береза? Тем более заламывать он собирается белую березу, а наша-то кудрявая. Разумеется, кудрявая может быть и белой, и наоборот. Ну, так вы так и скажите для тупых. Лю-ли, лю-ли.

«Срежу я с березы три пруточка». Ну, и срезал бы, не заламывая. К местам срезов подставил бы бутылки, и «Родина щедро поила меня березовым соком» к тому же. Но нет, он срежет непременно. «Сделаю из них я три гудочка». Вау, вот в чем дело оказывается – гудочки ему надо сделать. Лю-ли, лю-ли.

Наступает кульминация. Слушатели в экстазе орут: «Бис. ». Ну, и пожалуйста – «Четвертую – балалайку. ». Лю-ли, лю-ли.

Песня заканчивается, оставляя слушателей в некотором неведении. Что же дальше он с этими инструментами делать будет?

Можно предположить, что добрый молодец организует в лесу оркестр народных инструментов. Тогда надо бы еще немного берез подзаломать (это не проблема – в лесу-то их много, не то, что в поле), потому что первую партию ведут мандолины (если кто не знает), а не какие там гудочки, и тем более не балалайка, которая, в основном, аккомпанирует. Кстати, надо тогда уж и бас-балалайку сделать (на нее, вообще, много дерева пойдет). Вряд ли добрый молодец может из березы сделать баян, но без баяна можно обойтись, так же как и симфонический оркестр обходится без фортепиано, когда не исполняет концерты для фортепиано с оркестром (если кто не знает).

Теперь можно пригласить зверушек, раздать им инструменты (медведю – бас-балалайку, лисе – мандолину, волкам – гудочки и т.д.) и исполнить «Во поле береза стояла» под управлением и при солировании доброго молодца.

«У попа была собака …». Лю-ли, лю-ли.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *