Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система

Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Система стандартов безопасности труда

СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ ОТ ПАДЕНИЯ С ВЫСОТЫ. СТРАХОВОЧНЫЕ ПРИВЯЗИ

Общие технические требования. Методы испытаний

Occupational safety standards system. Personal protective equipment against falls from a height. Full body harnesses. General technical requirements. Test methods

Дата введения 2009-07-01

Сведения о стандарте

1 ПОДГОТОВЛЕН рабочей группой подкомитета ПК 7 Технического комитета по стандартизации средств индивидуальной защиты ТК 320 «СИЗ» на основе собственного аутентичного перевода стандарта, указанного в пункте 4

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации средств индивидуальной защиты ТК 320 «СИЗ»

3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 18 декабря 2008 г. N 485-ст

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных европейских стандартов соответствующие им национальные стандарты Российской Федерации, сведения о которых приведены в дополнительном приложении Б.

Наименование настоящего стандарта изменено относительно европейского стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2004 (пункт 3.5)

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает требования, методы испытаний, маркировку, информацию, предоставляемую изготовителем, и упаковку страховочной привязи. Другие типы привязей, описанные в других европейских стандартах, например ЕН 358, ЕН 813 или ЕН 1497 [1], могут быть встроены в страховочную привязь. Страховочные системы описаны в ЕН 363.

2 Нормативные ссылки

В настоящем стандарте использованы датированные и недатированные ссылки на европейские стандарты. При датированных ссылках последующие редакции международных стандартов или изменений к ним действительны для настоящего стандарта только после введения изменений к настоящему стандарту или путем подготовки новой редакции настоящего стандарта. При недатированных ссылках действительно последнее издание приведенного стандарта (включая изменения).

ЕН 358 Привязи для удержания и позиционирования на рабочем месте и стропы для рабочего позиционирования

ЕН 362:1992 Индивидуальные средства защиты от падения с высоты. Соединительные элементы

ЕН 363:2002 Индивидуальные средства защиты от падения с высоты. Страховочные системы

ЕН 364:1992 Индивидуальные средства защиты от падения с высоты. Методы испытаний

ЕН 365:1992 Индивидуальные средства защиты от падения с высоты. Общие требования к инструкциям по эксплуатации и маркировке

ЕН 813 Индивидуальные средства защиты от падения с высоты. Ремни безопасности для положения сидя

ЕН 892 Снаряжение для альпинистов. Подъемные канаты. Требования техники безопасности и методы испытаний

3 Определения

В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

3.1 страховочная привязь (full body harness): Компонент страховочной системы для охвата тела с целью предотвращения от падения.

3.3 элемент крепления (attachment element): Специфическая соединительная точка для компонентов или подсистем.

4 Общие технические требования

4.1 Конструкция и эргономика

4.2 Материалы и конструкция

Тканая лента и швейные нитки страховочной привязи должны быть изготовлены из однородного волокна или многоволоконных синтетических волокон, подходящих для их планируемого использования.

Нитки, используемые для сшивания, должны быть физически совместимы с тканью, а качество должно быть совместимо с качеством ткани. Они должны, однако, иметь другой цвет или контрастный оттенок для того, чтобы обеспечивать визуальный контроль.

Страховочная привязь должна включать в себя лямки или подобные элементы, которые размещены в зоне таза и на плечах (см. рисунки 1 и 2). Страховочная привязь должна быть подогнана к телу по размерам, для чего могут быть предусмотрены средства регулирования.

Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Смотреть фото Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Смотреть картинку Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Картинка про Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Фото Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система

Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Смотреть фото Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Смотреть картинку Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Картинка про Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Фото Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система

Лямки не должны менять положение и ослабляться сами по себе.

Во время статического испытания по 5.1 должно быть визуально подтверждено, что те лямки, которые поддерживают манекен или оказывают давление на тело человека, являются основными лямками.

Элементы крепления для остановки падения допускается размещать так, чтобы во время использования страховочной привязи они располагались над центром тяжести, впереди на груди и/или сзади на спине, и/или на обоих плечах пользователя.

Страховочную привязь допускается встраивать в одежду. Должно быть возможным проведение визуальной проверки всей страховочной привязи, даже если страховочная привязь встроена в одежду.

Все крепежные пряжки (т.е. пряжки, отличные от используемых для регулировки и подгонки) должны быть сконструированы таким образом, чтобы их можно было застегнуть только одним правильным способом или чтобы все возможные способы их застегивания соответствовали требованиям прочности и работоспособности.

Металлическая фурнитура должна соответствовать требованиям антикоррозионной защиты в соответствии с ЕН 362 (подраздел 4.4).

4.3 Статическая прочность

При испытании с каждым элементом крепления в соответствии с ЕН 364 (подпункт 5.1.4.2) с усилием 15 кН и в соответствии с ЕН 364 (подпункт 5.1.4.3) с усилием 10 кН манекен не должен выпадать из страховочной привязи.

4.4 Испытание динамической нагрузкой

При испытании на элементах крепления для останова падения, как описано в 5.2 с манекеном с массой в 100 кг, страховочная привязь должна выдерживать два последовательных испытания на падение с заданным расстоянием свободного падения, равным 4 м, без высвобождения манекена (одно испытание на падение манекена ногами вниз и одно испытание на падение манекена головой вниз). После каждого падения манекен должен останавливаться в положении головой вверх и углом между продольной осью плоскости спины манекена и вертикалью не более 50°.

4.5 Дополнительные элементы

Если страховочная привязь дополнительно оснащена элементами крепления для использования страховочной привязи при рабочем позиционировании или в удерживающей системе, эти элементы должны соответствовать ЕН 358 и/или ЕН 813.

4.6 Маркировка и информация

Маркировка страховочной привязи должна быть в соответствии с разделом 6.

5 Методы испытаний

5.1 Испытание статической нагрузкой на прочность

Испытание статической нагрузкой на прочность следует проводить в соответствии с ЕН 364 (пункт 5.1.4).

5.2 Испытание динамической нагрузкой

Испытание динамической нагрузкой следует проводить в соответствии с ЕН 364 (пункт 5.1.2).

В дополнение к ЕН 364 (подпункт 5.1.2.1) одинарная альпинистская веревка, используемая для испытаний, должна соответствовать ЕН 892 и иметь в первом испытании на ударную силу значение (9±1,5) кН.

6 Маркировка

Маркировка страховочной привязи должна соответствовать ЕН 365 (подраздел 2.2), и любой текст должен быть на языке страны назначения. В дополнение к ЕН 365 (подраздел 2.2) маркировка должна включать в себя:

а) пиктограмму на страховочной привязи для указания на то, что пользователи должны прочитать информацию, поставляемую изготовителем (см. рисунок 3);

b) заглавную букву «А» на каждом элементе крепления для останова падения;

c) идентификационный знак модели/типа страховочной привязи;

d) номер настоящего стандарта.

Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Смотреть фото Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Смотреть картинку Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Картинка про Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Фото Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система

7 Информация, предоставляемая изготовителем

Информация, предоставляемая изготовителем, должна быть на языке страны назначения. Она должна соответствовать ЕН 365 (подраздел 2.1) и дополнительно должна включать в себя:

Источник

Страховочные системы: определение и применение

Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Смотреть фото Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Смотреть картинку Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Картинка про Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система. Фото Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система

Страховочные системы применяются при существовании рисков падения работника. При том, что любое падение человека является аварийной ситуацией, страховочная система не может обеспечить остановку падения комфортным, но должна сделать его безопасным.

Согласно ГОСТ Р ЕН 363 2007, определяющему это понятие, страховочная система является индивидуальным средством защиты от падения с высоты.

Страховочная система всегда состоит из анкерного устройства, страховочной привязи и соеденительно-амортизационной подсистемы.

Способы организации страховочных систем

С использованием страховочного стропа с амортизатором. Привязь соединяется с анкерным устройством посредством страховочного стропа с амортизатором. Обычно применяются двухплечевые стропы, позволяющие обеспечивать непрерывную страховку при перемещении вдоль точек закрепления. При падении амортизатор (обычно разрывной) сглаживает пик ударной нагрузки за счёт удлинения.

С использованием устройства ползункового типа на гибкой или жёсткой вертикальной анкерной линии. Такой способ обеспечивает комфортное и безопасное перемещение работника вдоль анкерной линии. Устройство свободно скользит и срабатывает (блокируется) в момент падения. Амортизатор, использующийся для присоединения привязи сглаживает ударную нагрузку.

С использованием блоков с втяжным тросом. Этот тип устройств позволяет во многих случаях обеспечить наиболее качественную и безопасную страховку работника. Закреплённый на анкерной точке блок плавно выдаёт и выбирает в преднатянутом состоянии стальной трос, прикреплённый соединительным элементом к точке крепления типа А на страховочной привязи. В момент падения происходит мгновенная фиксация троса в блоке и падение останавливается сразу, позволяя минимизировать кинетическую энергию свободного падения.

Источник

Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система

ГОСТ Р 58208-2018/EN 363:2008

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Система стандартов безопасности труда

СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ ОТ ПАДЕНИЯ С ВЫСОТЫ.
СИСТЕМЫ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ ОТ ПАДЕНИЯ С ВЫСОТЫ

Общие технические требования

Occupational safety standards system. Personal protective equipment against falls from a height. Personal protective systems against falls from a height. General technical requirements

Дата введения 2019-03-01

Предисловие

1 ПОДГОТОВЛЕН Частным учреждением Федерации независимых профсоюзов России «Научно-исследовательский институт охраны труда в г.Екатеринбурге» (ЧУ ФНПР «НИИОТ») на основе собственного перевода на русский язык немецкоязычной версии стандарта, указанного в пункте 4

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 320 «Средства индивидуальной защиты»

Европейский региональный стандарт разработан Техническим комитетом CEN/TC 160 «Защита от падения с высоты, включая рабочие пояса», секретариатом которого является DIN (Германия).

Наименование настоящего стандарта изменено относительно наименования указанного европейского стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2012 (пункт 3.5)

6 Некоторые элементы настоящего стандарта могут являться объектами патентных прав

Введение

С 1992 г. Техническим комитетом CEN/TC 160 был разработан ряд европейских стандартов на средства индивидуальной защиты от падения с высоты, а также на другие средства индивидуальной защиты от падения (см. раздел библиография).

В ходе обсуждения терминологии и определений, используемых для описания полного диапазона систем индивидуальной защиты от падения, подтверждена необходимость установления особенностей и принципов компоновки всех видов систем индивидуальной защиты от падения.

Некоторые виды средств индивидуальной защиты от падения с высоты могут применяться в различных целях и поэтому могут использоваться в различных системах индивидуальной защиты от падения с высоты. Стандарт ЕН 363 переработан с целью создания связанной и единообразной серии стандартов и охватывает в настоящее время все типы систем индивидуальной защиты от падения с высоты, которые разрабатываются Техническим комитетом CEN/TC 160. Пересмотренный стандарт описывает особенности и принципы компоновки систем индивидуальной защиты от падения в целом, а также конкретных типов систем индивидуальной защиты от падения, а именно систем удержания, систем позиционирования на рабочем месте, страховочных систем, систем канатного доступа и спасательных систем. В целях информирования пользователей в настоящем стандарте приводятся примеры серии систем, включая рисунки для иллюстрации различных типов систем и их особенностей.

Настоящий стандарт не содержит указаний по применению систем индивидуальной защиты от падения с высоты, однако рекомендации и примеры, которые приведены в настоящем стандарте, основываются на общепринятой практике применения индивидуальных систем защиты от падения.

1 Область применения

Настоящий национальный стандарт устанавливает общие положения и правила компоновки систем индивидуальной защиты от падения с высоты. В настоящем стандарте приведены примеры конкретных типов систем индивидуальной защиты от падения с высоты, а также описание того, как компоненты могут быть объединены в систему.

2 Нормативные ссылки

Нормативные ссылки отсутствуют.

3 Термины

В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

3.1.1 остановка падения (fall arrest): Предотвращение столкновения пользователя системы индивидуальной защиты от падения с высоты с землей, конструкцией или любым другим препятствием во время свободного падения.

3.1.2 предотвращение падения (fall prevention): Предотвращение свободного падения пользователя системы индивидуальной защиты от падения с высоты.

3.2.1 система индивидуальной защиты от падения (personal fall protection system): Конструкция из отдельных компонентов, предназначенных для защиты пользователя от падения с высоты, включающая устройство для поддержания тела и соединительную систему, которая присоединяется к надежной точке закрепления.

1 Системы индивидуальной защиты от падения с высоты не предназначены для использования при профессиональных и индивидуальных занятиях спортом.

2 Соединительная система может включать в себя анкерное устройство.

3 Устройством для поддержания тела может быть, например, страховочная привязь, привязь для положения сидя, удерживающая привязь, спасательная привязь или спасательная петля.

3.2.1.1 удерживающая система (restraint system): Система индивидуальной защиты от падения, препятствующая доступу пользователя в места, в которых существует риск падения.

3.2.1.2 система позиционирования на рабочем месте (work positioning system): Система индивидуальной защиты от падения, которая позволяет пользователю работать с упором на элементы системы или в подвешенном состоянии в системе таким образом, что свободное падение предотвращается.

3.2.1.3 система канатного доступа (rope access system): Система индивидуальной защиты от падения, позволяющая пользователю занять или покинуть рабочее место с применением рабочего и страховочного канатов, которые присоединены отдельно друг от друга к надежным анкерным точкам таким образом, что предотвращается или останавливается свободное падение.

3.2.1.4 страховочная система (fall arrest system): Система индивидуальной защиты от падения, ограничивающая силу, действующую на тело пользователя при остановке падения.

3.2.1.5 спасательная система (rescue system): Система индивидуальной защиты от падения, которая позволяет человеку каким-либо образом спасти себя или других людей и предотвращает свободное падение.

3.3 Общие определения

3.3.1 отдельная деталь (element): Часть компонента.

3.3.2 компонент (component): Часть системы индивидуальной защиты от падения с высоты, которую поставляет изготовитель в готовом для продажи виде в упаковке, с соответствующей маркировкой и инструкцией по применению.

4 Системы индивидуальной защиты от падения с высоты

4.1 Общие положения

Системы индивидуальной защиты от падения с высоты должны защищать пользователя от падения, предотвращая или безопасно останавливая свободное падение. К ним относятся:

— системы позиционирования на рабочем месте;

— системы канатного доступа;

Система индивидуальной защиты от падения с высоты должна состоять из компонентов, которые могут быть нераздельно соединены друг с другом или являться отделяемыми частями системы.

Система индивидуальной защиты от падения с высоты должна включать в себя устройство для поддержания тела, которое присоединяется к надежной точке закрепления через соединительную систему, состоящую из одного или нескольких компонентов, обычно включаемых в систему в соответствии с предполагаемым использованием (например, стропов, соединительных элементов, страховочных устройств, анкерных устройств).

При соединении компонентов в систему индивидуальной защиты от падения следует учитывать, кроме всего прочего, следующие аспекты:

— пригодность компонентов для предполагаемого использования в системе, учитывая все фазы применения (например, достижение рабочей позиции, процесс работы);

— особенности рабочего места (например, наклон рабочего места, расположение анкерного устройства);

— характеристики пользователя, для которого предназначена система (например, его квалификация);

— совместимость компонентов (например, взаимодействие анкерных устройств с другими компонентами);

— эргономические соображения, как, например, правильный выбор привязи или элемента крепления, чтобы свести к минимуму дискомфорт и нагрузку на тело;

— доступная информация по всем компонентам;

— необходимость обеспечить возможность проведения надежной и эффективной спасательной работы (например, для предотвращения травмы зависания);

— характеристики закрепления, например положение и прочность.

Каждый компонент, используемый в системе индивидуальной защиты от падения, должен быть разработан и испытан в соответствии с предусмотренным назначением, по соответствующим стандартам.

Компоненты можно применять в системах различных типов до тех пор, пока они пригодны для конкретного назначения.

Прежде чем приступить к работам на высоте, должны быть спланированы спасательные мероприятия.

4.2 Конкретные типы систем индивидуальной защиты от падения

4.2.1 Удерживающая система

— должна ограничивать диапазон движения пользователя, чтобы исключить доступ на участки, где существует риск свободного падения с высоты;

— не предназначена для остановки падения;

— не должна использоваться для работы в таких условиях, когда пользователь нуждается в поддержке рабочего положения своего тела (например, чтобы предотвратить его соскальзывание или падение).

Удерживающая система должна быть сконструирована таким образом, чтобы предотвратить попадание пользователя в зоны или положения, в которых существует риск падения.

Допустимо использование всех подходящих привязей.

Источник

Что в обязательном порядке должна включать в себя страховочная система

НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Система стандартов безопасности труда

СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ ОТ ПАДЕНИЯ С ВЫСОТЫ

Основные требования к инструкции по применению, техническому обслуживанию, периодической проверке, ремонту, маркировке и упаковке

Occupational safety standards system. Personal protective equipment against falls from a height. General requirements for instructions for use, maintenance, periodic examination, repair, marking and packaging

Дата введения 2012-01-01

Предисловие

1 ПОДГОТОВЛЕН Рабочей группой Подкомитета ПК 7 Технического комитета по стандартизации средств индивидуальной защиты ТК 320 «СИЗ» на основе перевода на русский язык англоязычной версии европейского стандарта, указанного в пункте 4

2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации средств индивидуальной защиты ТК 320 «СИЗ»

Наименование настоящего стандарта изменено относительно европейского стандарта для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5-2012 (пункт 3.5).

При применении настоящего стандарта рекомендуется использовать вместо ссылочных европейских стандартов соответствующие им национальные стандарты, сведения о которых приведены в дополнительном приложении ДА.

6 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Август 2019 г.

1 Область применения

Настоящий стандарт устанавливает минимальные общие требования к инструкциям по применению, техобслуживанию, периодической проверке, ремонту, маркировке и упаковке средств индивидуальной защиты, представляющих собой устройства для охватывания тела (привязи) и иное оборудование, которые при их совместном применении должны предотвращать падение человека с высоты, позволять человеку занимать необходимое рабочее положение и, соответственно, обеспечивать его безопасность при работе.

Настоящий стандарт не предназначен на нормирование:

— специальных требований, которые относятся только к определенному конкретному СИЗ либо иному оборудованию для предотвращения падения с высоты и к его применению, которые должны быть установлены в специальном стандарте;

— СИЗ либо иного оборудования для предотвращения падения с высоты, которые применяются в области спорта и развлечений.

2 Нормативные ссылки

3 Термины и определения

В настоящем стандарте применены следующие термины с соответствующими определениями:

3.1 техническое обслуживание (maintenance): Действия по поддержанию СИЗ либо иного оборудования в надежном рабочем состоянии путем профилактических мер, например чистки и обеспечения пригодного места для хранения.

3.2 периодическая проверка (periodic examination): Действия по периодическому исполнению углубленной проверки СИЗ либо иного оборудования на предмет наличия дефектов, например повреждений или износа.

3.3 компетентное лицо для периодической проверки (competent person for periodic examination): Лицо, которое ознакомлено с текущими требованиями к периодическим проверкам, рекомендациями и инструкциями, составляемыми производителем применительно к соответствующим компоненту, подсистеме или системе.

1 Данное лицо должно уметь определять и оценивать значимость дефектов, инициировать коррективные действия и иметь необходимые знания и ресурсы для этого.

2 Для компетентного лица может потребоваться обучение производителем либо его уполномоченным представителем по тому или иному конкретному СИЗ или иному оборудованию в силу, например, новизны или сложности последнего либо в том случае, если для разборки, повторной сборки или оценки СИЗ или иного оборудования необходимы познания, являющиеся определяющими для безопасности; также может возникать необходимость в обучении в связи с модификациями и видоизменениями.

3 Лицо может считаться компетентным для выполнения периодических проверок в отношении одной конкретной модели СИЗ либо иного оборудования либо может считаться компетентным для проверки нескольких моделей.

3.4 производитель (manufacturer): Изготовитель, уполномоченный представитель изготовителя или ответственный компоновщик (в соответствии с конкретной ситуацией), отвечающий за разработку, испытания и выпуск готовых компонентов, подсистем или систем, которые предлагаются на рынке.

4 Требования

4.1 Общие требования

Производитель должен составить инструкции по применению, техобслуживанию и периодической проверке каждой единицы СИЗ либо иного оборудования на официальных языках страны назначения.

4.2 Инструкции по применению

4.2.1 Инструкции по применению должны составляться в письменном формате, быть четкими, читаемыми, однозначными и должны включать в себя соответствующие детальные сведения, дополняемые, при необходимости, схемами, чтобы можно было правильно и безопасно применять СИЗ либо иное оборудование.

4.2.2 Инструкции по применению должны включать в себя:

a) наименование и контактные данные производителя либо уполномоченного лица в соответствии с конкретной ситуацией;

b) сведения, в которых описываются оборудование, его плановое назначение, применение и ограничения;

c) предостережения, касающиеся медицинских условий, которые могут оказать воздействие на безопасность пользователя оборудования при стандартном и экстренном применениях;

d) предупреждение о том, что оборудование может применяться только лицом, обученным его применению и знающим, как нужно безопасно его применять;

e) предупреждение о том, что на месте всегда должен находиться план эвакуации на случай экстренных ситуаций, которые могут возникнуть во время работы;

f) предупреждение о недопустимости выполнения каких-либо изменений или дополнений в отношении оборудования без предварительного письменного разрешения производителя, а также о том, что любой ремонт может выполняться только в соответствии с процедурами производителя;

g) предупреждение о недопустимости использования оборудования вне пределов применимых к нему ограничений либо использования не в соответствии с его прямым назначением;

h) рекомендацию о том, что оборудование должно применяться в качестве индивидуального средства защиты, где это применимо;

i) достаточный объем информации для обеспечения совместимости компонентов оборудования при их сборке в единую систему;

j) предупреждение о любых видах опасностей, возникающих при использовании комбинаций единиц оборудования, в которых функция безопасности любой из единиц оказывает влияние или помехи на функции безопасности другой единицы;

k) распоряжение пользователю о необходимости проведения предэксплуатационной проверки оборудования с целью гарантии того, что перед началом эксплуатации оно находится в рабочем состоянии и действует должным образом;

I) характеристики оборудования, которые требуют предэксплуатационной проверки, способ проверки и критерии, по которым пользователь может принимать решение о том, является ли оборудование дефектным или нет;

m) предупреждение о том, что для обеспечения безопасности важно, чтобы оборудование было немедленно выведено из эксплуатации, если:

1) возникает любое сомнение по поводу условий его безопасного применения и

2) оно оказалось задействованным для остановки падения, после чего оно не может применяться до тех пор, пока не будет письменного подтверждения от компетентного лица, что его можно применять далее;

n) требования к анкерному устройству или структурному компоненту, которые выбраны в качестве анкерной точки (точек), в частности минимальная требуемая прочность, пригодность, положение;

о) где применимо, инструкции по подсоединению к анкерному устройству или структуре;

р) где применимо, инструкции, детализирующие подсоединение привязи к нужной точке крепления, и о правильности выполнения подсоединения;

r) где применимо, инструкцию по поводу того, что страховочная привязь является единственным приемлемым устройством удержания тела, которое может использоваться в страховочной системе для остановки падения;

s) предупреждение для оборудования, предназначенного для применения в страховочных системах остановки падения, в котором подчеркивается, что для обеспечения безопасности важно удостовериться в наличии свободного пространства под пользователем на рабочем месте перед каждым случаем применения, т.е. чтобы в случае падения не было возможно столкновение с землей или иными предметами на траектории падения;

t) информацию об опасностях, которые могут оказать влияние на работу оборудования, и соответствующие меры предосторожности, которые должны соблюдаться, например верхний и нижний температурные пределы, проведение или обводка стропов или спасательных тросов по острым краям или вокруг них, химические реагенты, электропроводность, режущие и абразивные воздействия, климатические воздействия, маятниковые падения;

u) соответствующие инструкции о том, как защитить оборудование от повреждений во время транспортирования;

v) информацию о значении любых маркировок и/или символов на оборудовании;

w) указание модели, типа оборудования, идентификационных маркировок и, если применимо, документа и года, которым оно соответствует;

х) наименование и адрес органа по сертификации, выдавшего сертификат на СИЗ, если имеется необходимость проведения инспекционного контроля на стадии производства СИЗ;

у) сведения о любых известных границах безопасного срока службы оборудования или любой части оборудования и/или устройства и рекомендация, как определять, что оборудование более не является безопасным для использования;

z) предупреждение о том, что для безопасности пользователя важно, что если изделие перепродается за пределами изначальной страны назначения, перепродавец должен предоставлять инструкции по применению, техобслуживанию, периодической проверке и ремонту на языке страны, где будет применяться оборудование.

4.3 Инструкции по техобслуживанию

4.3.1 Инструкции по техобслуживанию должны быть четкими, читаемыми и однозначными и должны включать в себя соответствующие детальные сведения, дополняемые при необходимости схемами, чтобы можно было правильно и безопасно выполнять техническое обслуживание СИЗ либо иного оборудования.

4.3.2 Инструкции по техобслуживанию должны включать в себя:

a) процедуры чистки, включая дезинфекцию, где это применимо, которые не вызывают негативного воздействия на материалы, применяемые в изготовлении оборудования, либо на пользователя, и предупреждение о том, что процедуры должны строго и неукоснительно соблюдаться;

b) где применимо, предупреждение о том, что когда оборудование становится влажным либо в силу его эксплуатации, либо в силу чистки, ему нужно давать высушиваться естественным путем и держать его в отдалении от источников тепла;

c) процедуры хранения, включая все необходимые профилактические требования для тех случаев, когда на состояние компонентов могут оказать негативное воздействие факторы окружающей среды либо иные факторы, например влажность среды, острые края, вибрация, разрушение под воздействием ультрафиолетового излучения;

d) иные процедуры технического обслуживания, относящиеся к оборудованию, например смазка.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *