Что важнее зрение слух или обоняние
Расшифровка Зрение и слух: что важнее?
Правда ли, что в Средневековье люди все узнавали с помощью слуха и только мы начали видеть
В 1942 году в оккупированном немцами Париже вышла книга историка Люсьена Февра, одного из основателей новой исторической школы. Книга называлась «Проблема неверия в XVI веке. Религия Рабле», и в ней Февр выдвинул очень смелый тезис: в XVI веке зрение было менее важным способом постигать мир, чем сейчас. В отличие от человека позднего Нового времени, современники Рабле (не те, кто его читал, а те, о ком он писал, то есть социальные низы) полагались на слух и низшие чувства, то есть на осязание, обоняние и вкус. Февр назвал такую конфигурацию чувств «визуальной отсталостью» (франц. retard de la vue). Эту гипотезу подхватили и развили его коллеги. Через 20 лет, в 1961 году, другой французский историк, ученик Люсьена Февра Робер Мандру, уточнил: в XVI веке слух занимал первое место, осязание — второе, а зрение — всего лишь третье. Репутация зрения тоже была другой и для нас совершенно непривычной: зрению еще не приписывалось умение наблюдать, свидетельствовать, организовывать и классифицировать. На первый план в конфигурации чувств зрение выходило постепенно, и так же постепенно складывался новый способ видеть — научный, юридический и художественный, связанный с освоением перспективы. Мандру видел истоки такого зрения в ренессансном развитии науки. В частности, он писал: «Телескоп Галилея и первые микроскопы были инструментами научного прогресса, но с ними появилось и новое видение, более тренированное и дальнозоркое». То есть научные инструменты и наука вообще меняли то, как мы смотрим.
Самая масштабная попытка объяснить роль зрения в европейской цивилизации принадлежит не историку и не антропологу. Наверняка многие слышали афоризм «The Medium is the message» — «Средство коммуникации и есть само сообщение». Это самая популярная цитата из одноименной книги канадского философа и теоретика коммуникации Маршалла Маклюэна. Она же суммирует идею, которую Маклюэн развивал в своих предыдущих работах. С его точки зрения, средства коммуникации — это лишь технологичные продолжения сенсорных систем человеческого тела, поэтому переходы от одного массового средства коммуникации к другому можно рассматривать как переключения между ведущими способами восприятия. Люди Средневековья воспринимали мир синтетически, с помощью всех органов чувств, пока в XV веке не появились подвижные литеры и типографский станок. Изобретение Иоганна Гутенберга сделало печатную книгу массовым средством коммуникации и в дальней перспективе привело к тому, что зрение (и чтение) стало основным средством получения и усвоения информации. Вдобавок типографский станок стал символом перехода от устной культуры к письменной: этот переход Маклюэн назвал «великим водоразделом» (англ. great divide), пропастью между Средневековьем и Новым временем.
Более того, сам по себе сюжет о книгопечатании, которое изменило мир, Маклюэн вписывал в более широкую теорию. Если средства коммуникации — это такие продолжения наших чувств, то почему бы не попробовать описать всю человеческую цивилизацию как смену власти одного чувства властью другого? Маклюэн рассматривал чувственную конфигурацию как результат политических и социальных процессов и как артефакт разных способов познания: например, если мы считаем, что слуховая информация важнее тактильной, мы тем самым поощряем приоритет слуха. Допустим, человек Нового времени и вправду в первую очередь полагается на печатное знание. Например, он уверен, что книга или газета — это более авторитетный источник, чем записка или слухи. И тогда зрение выходит на первый план, а вся остальная информация объявляется не очень надежной. Тогда бессмысленно и обращать внимание на то, что говорят другие сенсорные системы. Соответственно, чем совершеннее наши технологии, тем хуже работает наше чувственное восприятие в целом.
Чтобы это продемонстрировать, Маклюэн рисовал глобальную стадиальную схему. Весь процесс цивилизации делился на четыре этапа. Каждый этап опирался на одно средство коммуникации и поощрял одну сенсорную систему. Например, в архаичных бесписьменных культурах коммуникация держалась на звучащей речи — и это поддерживало слух как ведущее чувство. Чтобы послушать сказки или эпос, люди собирались вместе — и заодно это тренировало осязание и обоняние. Изобретение письменности выдвинуло на передний план зрение. Тем не менее долгое время сам способ письма — рукопись, нацарапанная палочкой или пером на глине, воске или пергаменте — был более чувственным и более непосредственным, чем печать книги в типографии. Люди собирались вместе и читали друг другу вслух — тем самым сохраняя слух и осязание. Третья стадия наступает с книгопечатанием. Даже ремесленное знание — то самое знание с рук, знание на кончиках пальцев — в XVI веке переводится в зрительную форму, поскольку как раз в эту эпоху появляются учебники и инструкции. Чтобы читать книгу или рассматривать пейзаж, людям уже не нужно собираться вместе. То есть новая технология влияет и на коллективность, поощряя дистанцию, уединение и индивидуализм. И четвертую стадию Маклюэн обнаруживал в «электронном обществе» XX века: благодаря изобретению радио и телевидения письменность несколько сдает свои позиции и человек снова начинает полагаться на слух. Обладатели современных гаджетов могли бы дополнить эту мысль: смартфоны и планшеты с тачпадами наверняка должны поощрять и тренировать осязание.
Эта соблазнительная теория время пользовалась огромным влиянием. Казалось, что с ее помощью легко объяснить особенности самых разных культур. Самые разные ученые пытались связать отсутствие письменности с высоким статусом устного знания, а наличие письменности — с приоритетом зрения. Например, в лингвистике были довольно наивные попытки перенести теорию Маклюэна на разные языки и распределить их по разным сенсорным типам. Таким образом, африканские тоновые языки должны были усиливать роль слуха, а отсутствие геометрических терминов в других языках могло свидетельствовать о том, что зрение для носителей этих языков не очень важно. Однако критика со стороны узких специалистов звучала все громче, что вполне понятно: сентенции Маклюэна (вроде того что «китайцы до сих пор представляют собой племенных людей — людей слуха») не могли не вызвать удивления. Для них это были философские обобщения, мало подкрепленные знанием конкретных обществ.
Сомнения вызывала и однозначная связь между зрением, письменностью и знанием. На этот счет сильные расхождения обнаруживаются уже в классических традициях. Например, древнееврейская культура трактовала знание и понимание как слышание (собственно, библейское Слово, которое было в начале всего, — это звучащее слово), а древнегреческая культура трактовала знание как видение — но при этом греческое видение было совсем не похоже на западноевропейское видение Нового времени. Если же отклониться от западноевропейского культурного континуума, обнаружатся еще более интересные ассоциации. Например, у нигерийского народа хауса есть всего два термина для чувственного восприятия: хауса выделяют зрение и не-зрение, в котором соединены все остальные способы получения информации.
У бесписьменных — то есть сосредоточенных на слуховых данных — индейцах хопи с юго-запада США или у индейцев десана из Колумбии используется очень сложная символика движения и цвета. В общем, то, что у народа нет письменности, не говорит о том, что ему чуждо пристальное разглядывание и рефлексия над визуальной информацией — хотя зрение может и не иметь репутации объективного и рационального чувства.
Собственно, главная претензия к теории «великого водораздела» — которая, напомню, была сформулирована не антропологом, а философом — заключается в ее близорукости. Она хотела быть всеобъемлющей, но фактически была сфокусирована на истории элит в обществах Старого Света. А само деление культур на визуальные и аудиальные просто игнорировало каналы восприятия за пределами аристотелевских пяти чувств. Тем самым классификация Маклюэна оказывалась еще продуктом западноевропейской мифологии чувств — и пыталась объяснить многообразие культур в западноевропейских терминах.
Маклюэн делал глобальные выводы на основании развития технологий. Продуктивнее ли зайти с другой стороны и смотреть на изменение чувств сквозь призму социальных изменений? Так от большой теории мы переходим на уровень конкретного исторического материала. Почти в одно время с Маклюэном об изменении чувственных ориентаций в Европе Нового времени стал писать Мишель Фуко. Для него источником изменений стали не новые средства коммуникации, а политические изменения, связанные с необходимостью контролировать человеческое тело и социальное тело, то есть общество в целом. То есть государство все больше оказывается заинтересовано в здоровых и упорядоченных телах: государство дисциплинирует людей, отделяет здоровых от больных, полезных от бесполезных. Инструментами служат такие машины контроля, как армия, школа, больница, сумасшедший дом и тюрьма.
А импульсом для изменений становится появление новой анатомии в середине XVI века и реформирование медицины. Тогда написанное в учебниках и классических текстах стало подвергаться сомнению, а затем и корректироваться теми данными, которые естествоиспытатели наблюдали своими глазами и показывали всем желающим в анатомических театрах и на публичных лекциях. В медицине и натуральной истории глаз оказывался главным судьей. Этот глаз можно было усиливать и вооружать, чтобы увидеть очень далекое или очень маленькое, — так появляются телескоп и микроскоп.
Так появляются научное наблюдение и художественное созерцание, когда естествоиспытатель или художник изучающе смотрят на натуру, в том числе натуру обнаженную. Историк искусства Джон Бергер первым заговорил о специфическом «мужском взгляде», который был присущ художникам Нового времени: зрение считалось не только аналитическим, но и специфически мужским свойством. Оно воплощало рациональность. Женщины же рациональными существами не считались, поэтому обладать высшим интеллектуальным свойством не могли. Поэтому в разные периоды им приписывали приоритет из трех низших чувств. То есть чувства и чувственные данные могли использоваться для создания инаковости, непохожести — и по сравнению с мужчиной, модельным человеком, ближайшим иным считалась женщина.
Зрение влияло не только на восприятие пространства, но и на восприятие времени. Медленно, но верно глаз отнимал у уха такую важную социальную функцию, как счет часов. В Средние века люди долго ориентировались на звук церковного колокола: весной и летом, во время длинного светового дня, колокол отсчитывал конец рабочего времени. Часы, которые сначала появляются на колокольне, а затем становятся личным аксессуаром, не вытесняли колокольный звон, но делали его менее важным: теперь время всегда можно было «посмотреть». Дополнительную поддержку визуализации времени оказала промышленная революция. До середины XIX века в соседних городах или деревнях церковные и городские часы могли показывать разное время. Но в момент унификация времени становится критически важной: от нее зависят производство и железные дороги. Часы синхронизируют, минуты и секунды становятся все важнее. Соответственно, церковный колокол, отсчитывающий крупные отрезки от мессы до мессы, теперь бьет только для воцерковленных людей: только их слух выделяет удары как важное. Время переводится в визуальную форму — и даже сейчас это работает: хотя наручные часы умирают, мы смотрим время на смартфоне.
Более того, в тех областях, где глаз, казалось бы, главенствовал, он царил не безраздельно. В частных музейных собраниях, выросших из кунсткамер, комнат чудес и барочных кабинетов редкостей, посетитель не только рассматривал, но и ощупывал многие экспонаты. В медицине и естественных науках наблюдение усиливалось другими чувствами: симптомы многих болезней и качества химических веществ распознавались по запаху, на ощупь и на слух. И наоборот, окончательность видимого то и дело ставилась под вопрос: с эпохи барокко и до Первой мировой войны европейцы изучали оптические иллюзии, обманки, гротески, микроскопические изображения — и приходили к выводу, что мы много чего не в силах увидеть ни голым, ни вооруженным взглядом.
65. Человек и его здоровье
Читать 0 мин.
65.385. Органы чувств
Органы чувств — специализированная периферическая анатомо-физиологическая система, обеспечивающая, благодаря своим рецепторам, получение и первичный анализ информации из окружающего мира и от других органов самого организма, то есть из внешней среды и внутренней среды организма.
Дистанционные органы чувств воспринимают раздражения на расстоянии (например, органы зрения, слуха, обоняния); другие органы (вкусовые и осязания) — лишь при непосредственном контакте.
Одни органы чувств могут в определенной степени дополнять другие. Например, развитое обоняние или осязание может в некоторой степени компенсировать слабо развитое зрение(глаза), обоняние (нос).
Информация, получаемая головным мозгом человека от органов чувств, формирует восприятие человеком окружающего мира и самого себя.
Человек получает информацию посредством шести основных органов чувств:
Информация о раздражителях, воздействующих на рецепторы органов чувств человека, передается в центральную нервную систему. Она анализирует поступающую информацию и идентифицирует её (возникают ощущения). Затем вырабатывается ответный сигнал, который передается по нервам в соответствующие органы организма.
Проводящие пути от органов чувств у человека — вестибулярный, слуховой, зрительный, обонятельный, осязательный и вкусовой пути центральной нервной системы.
Компоненты анализатора
Анализатор – система нейронов, задача которых сводится к восприятию сигнала, проведению информации о нем в головной мозг и анализе раздражения.
Термин был впервые введен И.П. Павловым. В настоящее время также используется понятие «сенсорная система».
Выделяют три основных компонента анализатора:
1. периферический компонент представлен рецепторами, воспринимающими изменения окружающей среды.
Каждый рецептор настроен на определенный раздражитель: колбочки и палочки органа зрения реагируют на изменение яркости освещения, причем реагируют они только на свет с определенной длиной волны (инфракрасный свет, например, человеком не воспринимается), рецепторы органа слуха возбуждаются только при воздействии на них звуковой волны определенной частоты (человек не может распознать ультразвук, в отличие от дельфина). Таким образом, каждый анализатор воспринимает только соответствующий ему раздражитель и только в пределах, определенных для человека.
После того как рецептор получил сигнал о каком-то явлении, он генерирует нервный импульс и передает его на следующий компонент анализатора.
2. проводниковый компонент передает сигнал в центральную нервную систему.
Передача происходит по нервам: информация от рецепторов глаза проходит по зрительному нерву, от рецепторов органов слуха – по слуховому нерву и так далее.
3. центральный компонент обеспечивает конечный анализ поступившей информации и создание образа (зрительного, слухового и тд).
За анализ информации, поступающей от разных анализаторов, отвечают разные участки коры больших полушарий:
— в височной доле находится центр слуха
— в затылочной доле находится центр зрения
— также в коре есть представительства и других анализаторов (вкусового, обонятельного, статокинетического), но о них на экзамене не спрашивают, поэтому мы не будем на них останавливаться
— стоит знать еще об одной зоне коры, которая отвечает за чувствительность. Она находится в теменной доле и получает информацию о всех видах чувствительности (болевой, температурной, тактильной, глубокой). Эта информация приходит в головной мозг по разным нервам и несет импульсы со всего тела.
Орган зрения
Зрительный анализатор – это парный орган зрения, представленный глазным яблоком, мышечной системой глаза и вспомогательным аппаратом. С помощью способности видеть человек может различать цвет, форму, величину предмета, его освещенность и расстояние на котором он находится. Так человеческий глаз способен различать направление движения предметов или их неподвижность. 90% информации человек получает благодаря способности видеть. Орган зрения является самым важным из всех органов чувств. Зрительный анализатор включает в себя глазное яблоко с мышцами и вспомогательный аппарат.
Органы слуха и равновесия
Слуховой анализатор включает в себя три основные части: орган слуха, слуховые нервы, подкорковый и корковые центры мозга.
Проводниковый отдел слухового анализатора состоит из 17 000 нервных волокон, что напоминают строение телефонного кабеля с отдельно изолированными проводами, каждый из которых передает определенную информацию в нейроны. Именно волосистые клетки реагируют на колебания жидкости внутри уха и передают нервные импульсы в виде акустической информации в периферический отдел головного мозга. А периферическая часть мозга отвечает за органы чувств.
Ухо — это сложный орган, выполняющий две функции: слушание, посредством которого мы воспринимаем звуки и интерпретируем их, таким образом, общаясь с окружающей средой; и поддержание равновесия тела.
Ухо делится на три отдела, функции которых различны.
Часть уха
Строение
Функция
Наружное ухо
Ушная раковина, слуховой канал, барабанная перепонка – граница между наружным и средним ухом
Защищает ухо, улавливает и проводит звуки. Колебания звуковых волн вызывают вибрацию барабанной перепонки, которая затем передается в среднее ухо (вызывает движение слуховых косточек)
Среднее ухо
Полость заполнена воздухом. Слуховые косточки: молоточек, наковальня, стремечко. Посредством слуховой (евстахиевой) трубы соединена с носоглоткой
Проводит звуковые колебания. Косточки подвижно соединены между собой и переводят колебания барабанной перепонки на овальное окно, затянутое эластической пленкой.
Евстахиева труба обеспечивает выравнивание давления в полости среднего уха по сравнению с окружающей средой
Внутреннее ухо
Полость заполнена жидкостью.
Орган слуха: овальное окно, улитка, кортиев орган (рецепторный аппарат – покровная мембрана и волосковые клетки-рецепторы)
Колебания, достигшие овального окна, распространяются по внутреннему уху по жидкости, которая его заполняет. В итоге жидкость заставляет колебаться мембрану, которая воздействует на рецепторные клетки – специальные волокна, в которых в итоге генерируется нервный импульс. В дальнейшем этот импульс по слуховому нерву передается в височную область коры больших полушарий (в центр слуха).
Орган равновесия: три полукружных канала и отолитовый аппарат
Органы равновесия воспринимают информацию о положении тела и контролируют его перемещения в пространстве. Они передают возбуждение в продолговатый мозг, мозжечок, после чего возникают рефлекторные движения, приводящие тело в нормальное положение.
Вестибулярный аппарат (лат. vestibulum — преддверие), орган, воспринимающий изменения положения головы и тела в пространстве и направление движения тела у позвоночных животных и человека; часть внутреннего уха.
Вестибулярный аппарат — сложный рецептор вестибулярного анализатора. Структурная основа вестибулярного аппарата — комплекс скоплений реснитчатых клеток внутреннего уха, эндолимфы, включенных в неё известковых образований — отолитов и желеобразных купул в ампулах полукружных каналов. Из рецепторов равновесия поступают сигналы двух типов: статические (связанные с положением тела) и динамические (связанные с ускорением). И те и другие сигналы возникают при механическом раздражении чувствительных волосков смещением.
Органы вкуса
Строение вкусового анализатора
Периферический отдел вкусового анализатора представлен вкусовыми луковицами круглой или овальной формы, которые расположены главным образом в сосочках языка. Различают сосочки желобоватые, листовидные и грибовидные. В меньшем количестве вкусовые луковицы встречаются на мягком небе и задней стенке глотки.
Проводящий путь вкусового анализатора тесно связан с передним отделом головного мозга – гипофизом. В каждой вкусовой почке присутствуют нервные волокна, строение которых сопряжено с различными нервами. Например, передняя треть языка напрямую связана с барабанной струной лицевого нерва. Вот почему при употреблении лимона в пищу у человека может резко поменяться мимика.
Проводящий путь от миндалин лежит к языкоглоточному нерву, а вкусовые почки глотки и гортани соединены с блуждающим нервом. Вкусовой и обонятельный анализаторы соединяются в одиночном пучке продолговатого мозга, ядра которого отвечают за большинство реакций на пищу и иные раздражители чувствительных рецепторов.
В центральном отделе сосредоточены отростки нейронов еще одного отдела головного мозга, а именно гипоталамуса. Функции этого отдела вкусового анализатора выражены в реакции на вкусовые, температурные и механические раздражители.
Кожный анализатор
К кожному анализатору относят совокупность анатомических образований, согласованной деятельностью которых определяются такие виды кожной чувствительности, как чувство давления, растяжения, прикосновения, вибрации, тепла, холода и боли.
Кожа различных участков тела имеет разное количество рецепторов и соответственно обладает неодинаковой чувствительностью. Особенно большое количество рецепторов расположено на поверхности губ, на кожной поверхности кончиков пальцев.
Обонятельный анализатор
Обонятельный анализатор отвечает за восприятие и анализ запаха.
Периферический отдел: рецепторы слизистой оболочки верхней части носовой полости. Обонятельные рецепторы в слизистой носа оканчиваются обонятельными ресничками. Газообразные вещества растворяются в слизи, окружающей реснички, затем в результате химической реакции возникает нервный импульс.
Проводниковый отдел: обонятельный нерв.
Центральный отдел: обонятельная луковица (структура переднего мозга, в которой осуществляется обработка информации) и обонятельный центр, расположенный на нижней поверхности височной и лобной долей коры больших полушарий.
В коре происходит определение запаха и формируется адекватная на него реакция организма.
Восприятие вкуса и запаха дополняют друг друга, давая целостное представление о виде и качестве пищи. Оба анализатора связаны с центром слюноотделения продолговатого мозга и участвуют в пищевых реакциях организма.
Антропология чувств
Лекции Марии Пироговской о зрении, слухе, обонянии, осязании, а также боли, тепле и даже таких чувствах, о которых вы и не подозревали
Прежде чем купить подписку, пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь: так мы узнаем вас в следующий раз, когда вы зайдете на сайт или в мобильное приложение. А если вы уже покупали подписку раньше, то она заработает автоматически, когда вы войдете
Если у вас есть промокод или вы хотите купить единую подписку и на Arzamas, и на наше детское приложение «Гусьгусь», перейдите, пожалуйста, в личный кабинет.
Расшифровка
Мы все знаем, что чувств у нас пять. Откуда мы это знаем? Из здравого смысла или из обыденного языка, который подсказывает нам выражение «шестое чувство» — то есть чувство, которого нет. знает из похода в Эрмитаж с его малыми голландцами, на чьих картинах аллегорически изображаются зрение, слух, обоняние, осязание и вкус. А читал Аристотеля: в трактате «О душе» он рассуждал об ощущениях, которые отличают животных и людей от остального живого мира. Первое отличие заключается в чувстве осязания; еще одной, особой формой осязания является вкус; со вкусом сходно обоняние — оно опосредовано водой или воздухом; наконец, зрение и слух трактуются как возможность воспринимать цвета и звуки. Для Аристотеля зрение — самое важное из чувств, поскольку оно делает возможной фантазию и тем самым отделяет ощущение от мышления, то есть животную душу от человеческой. Так пять чувств стали осмысляться иерархически: наверху — зрение и слух, то есть интеллектуальные высшие чувства; внизу — животные чувства: вкус, обоняние и осязание.
Допустим, вы пришли в поликлинику к терапевту и начинаете ему рассказывать, чтó и где у вас болит, ноет, жжет и так далее. В момент врач понимает, что с вами происходит, и говорит: «Вот на это, пожалуйста, не обращайте внимания, эти ощущения вам и мне не важны, я не буду на них строить диагноз. А вот на этих ощущениях, наоборот, давайте сосредоточимся». Получается, что мы можем направлять свое внимание на сигналы своего тела и потом полученное знание переводить в слова. А другие телесные ощущения мы, напротив, можем оставлять на периферии и жить с ними в фоновом режиме — так люди, например, привыкают к хронической боли.
У всех нас есть тела, и эти тела оснащены особым чувственным аппаратом, который передает в мозг данные о состоянии внешней среды и самого тела. Кажется, что это епархия нейрофизиологов, неврологов или когнитивных исследователей. Но так ли это? Помимо собственно нейрофизиологических сигналов, мы можем рассматривать чувственное восприятие еще и как некоторый культурный и социальный процесс. Социальные антропологи предлагают рассматривать процесс чувствования или процесс ощущения как социальное явление — подобно религии, родственным отношениям или покупкам в магазине. Сенсорные данные незаметно для нас самих окрашены социальными значениями. То, что и как мы чувствуем, что выделяем как значимое, а что игнорируем, влияет на отношения между людьми.
Другое незамечаемое и редко проблематизируемое чувство — ощущение тепла и холода. Его еще называют термоцепцией. С осязанием из «большой пятерки чувств» оно не связано: за ощущение тепла и холода отвечают особые рецепторы в коже. Например, в разных культурах существуют разные наборы терминов, которыми выражаются градации температуры, и у нас есть представления о приемлемой или неприемлемой температуре тела или дома. Скажем, мы умиляемся скандинавской культуре хюгге, но не отдаем себе отчет в том, что люди ходят дома в красивых вязаных свитерах с оленями потому, что в квартире приемлемой температурой считается 16–18 градусов, а не привычные нам 20–24 (зато мы сразу заметим, если с привычной нам температурой случится: поздно подключат паровое отопление или в середине октября внезапно можно будет ходить без куртки).
Какие-то следы иначе осмысленной термоцепции можно обнаружить в языковых метафорах. Мы говорим о горячих и холодных людях — для нас эти метафоры стерты, но они имели реальный медицинский смысл: в античной медицине температура была присуща каждому из четырех темпераментов и считалась рабочей и постоянной характеристикой человеческого тела. Сообразно температуре, горячим сангвиникам рекомендовались одни лекарства и продукты, а холодным меланхоликам — другие. Если же обращаться к более далекой от нас культуре, можно увидеть еще более затейливые способы включения термоцепции в социальные отношения. Например, у индейцев цоциль, которые живут в мексиканском штате Чьяпас, время и пространство обладают температурными характеристиками. Согласно космологии цоциль, солнце создавало мир четыре раза и три раза разрушало с помощью кипящего дождя; солнце и солнечное тепло служат референтными точками для называния времени суток, месяца и года, а разные точки пространства имеют разную температуру; стороны света называются по силе жары и так далее.
Если вернуться к примеру с терапевтом, то можно сказать, что даже такое несомненное чувство, как боль, может иметь совершенно разные социальные смыслы. Ощущение боли (ноцицепция) есть у всех. На индивидуальном уровне это ощущение может довольно сильно варьировать: это называют болевым порогом — у он высокий, у — низкий. На уровне социума разнообразия не меньше: одни виды боли могут не замечаться, другие положено терпеть, к третьим относятся с большим вниманием. На ситуацию влияет и то, кто испытывает боль и кому на нее жалуются. Представьте себе ребенка в диалоге с родителями, или молодого солдата в диалоге со старшими по званию, или пожилую женщину на приеме у терапевта: представления о том, что такое боль, в каждой из этих ситуаций будут разными. А если перейти на уровень сравнения культур между собой, то контраст будет еще более сильным. Например, американские медицинские антропологи обнаружили, что довольно сложно измерить уровень боли. Инструмент, который используется для измерения, — визуально-аналоговая шкала, которая состоит из условных гримас и цифр от 1 до 10: чем сильнее гримаса, тем больше цифра и тем большую боль человек испытывает. Визуально-аналоговая шкала предполагает универсальный характер боли — однако выясняется, что на оценку сильно влияют социальные характеристики пациента и сама коммуникативная ситуация (разговор с врачом или парамедиками).
В одном исследовании сравнивали восприятие боли у рожениц из Бельгии и Нидерландов. У этих стран общий язык, похожие политические системы и среда обитания. Однако отношение к родовой боли и обезболиванию оказалось разным — до такой степени, что исследователи говорят о двух разных «культурах боли». Что различается, какие факторы могли повлиять на формирование этих разных культур боли? С одной стороны, в этих странах разные религиозные ландшафты. С другой — медицинская помощь устроена В Бельгии преобладает медицинская модель больничных родов: весь процесс происходит под контролем врачей, и боль кажется ненужным осложнением и без того непростой ситуации. В Голландии популярны домашние роды, и боль считается подспорьем для акушерки и самой роженицы — тем самым она нормализуется, женщины в большей степени готовы ее терпеть. То есть социальные и культурные различия дают себя знать и на уровне ощущения боли и коммуникации о ней.
Столкновение разных культур боли и разных языков ощущений можно наблюдать и внутри одного общества. Самый очевидный пример — этнические меньшинства внутри большого общества. Менее очевидный — периоды активного культурного импорта, когда старая, привычная культура боли сталкивается с новой. В качестве примера можно привести Россию конца XVII века (новая прививка западной гуморальной медицины на фоне устоявшегося подхода к телу и болезням, который определялся религиозными воззрениями и верой в колдовство). Здоровьем царя и его ближайшего окружения занимался Аптекарский приказ — это тогдашний аналог Министерства здравоохранения. Он занимался наймом иностранных докторов, комплектованием московских аптек, покупкой импортных лекарств и заготовкой трав. Там же хранились «дохтурские сказки» — своего рода медицинские карточки. Они были составлены во время большой кремлевской диспансеризации 1673 года, когда царь Алексей Михайлович, боявшийся заразы, велел всем ближним боярам подробно описать свои недомогания иностранным докторам. Так один способ описания боли столкнулся с другим: бояре говорили о своих ощущениях, а врачи переводили услышанное на более привычный им язык гуморальной медицины. Результаты получались выразительные: «хипохондрика и оморок», «по сказке больного тараканы в голове, от того глух и оморок», «гортанью и низом лягушки малые шли». Получается, что в XVII веке одни люди мыслили свою телесность в терминах лягушек, сглаза и порчи, а другие — в терминах ипохондрии и других понятий западной медицины.
Ощущением тела, ощущением температуры и боли сенсорные системы человеческого тела не исчерпываются. У нас есть чувство времени (хроноцепция), ощущения голода и жажды, ощущение высоты, разные физиологические рефлексы (например, зуд). К этому примешиваются разнообразные социальные чувства, такие как стыд. Но все эти чувства в разных культурах играют разные когнитивные и символические роли. Этнографические исследования разных культур показывают, что различение основных чувств универсально. Но осмысление чувств, а также их ассоциация (то есть связь друг с другом) в разных обществах разная. И в разные исторические периоды одни чувства как бы усиливаются и выходят на передний план — то есть выдвигаются в социальное пространство. Общество начинает о них думать и уделять им больше внимания, чем остальным. А другие чувства как будто уходят в тень, их статус и возможности не обсуждаются. Все эти различия носят культурный, а не физиологический характер: нельзя сказать, что индейцы амазонской сельвы физиологически обладают более развитым слухом или обонянием, чем обитатели Стокгольма или Москвы. Важно другое: в обществе индейцев и в шведском обществе слух и обоняние будут наделяться разным статусом, будут иметь разный социальный смысл и будут работать в разных сферах. Такие специфические сочетания, когда одни чувства оказываются значимее других, когда поломка одной сенсорной системы может компенсироваться, а поломка другой воспринимается как трагедия, в антропологии называют чувственными конфигурациями.
Все это должно привести нас к мысли, что человек вместе с присущими ему сенсорными системами — существо не постоянное. Наоборот, он меняется во времени и пространстве, и вместе с эпохой изменяются его мировоззрение, его эмоциональный язык, его чувствительность, а также социальный смысл его ощущений. Первыми об этом стали задумываться историки французской школы «Анналов» еще в 1930-е годы, а сейчас в социальных и гуманитарных дисциплинах мысль о подвижности ощущений представляет собой некоторый консенсус, из которого исходят и историки, и антропологи.
Я уже упоминала важность внимания для тех или иных ощущений. Для описания общества некоторые исследователи даже прибегают к такой метафоре, как нервная система. Нервная система не существует отдельно от человека: она пронизывает его тело, она определяет его чувствительность, его болевые точки, его реакции на раздражители. В смысле именно она диктует, что будет для нас приятным или отталкивающим. Мы можем представить ощущения как часть такой социальной нервной системы: общество говорит нам, что в телесных сигналах важно, а что нет, на что нужно обратить особое внимание, а чем пренебречь. Для совместного существования людям нужна договоренность по поводу того, что и как они ощущают, — общие правила. Согласованность представлений о плохом и хорошем, здоровом и опасном, прекрасном и отвратительном распространяется и на сенсорные впечатления, на то, как телесный опыт оформляется в соответствии с культурными нормами. Поэтому можно сказать, что любое общество в буквальном смысле слова основано на консенсусе: мы договариваемся мыслить и чувствовать в унисон (разумеется, до некоторой степени). Интересно, что эти значения заключены уже в самих терминах: русское слово «чувство» может означать и нейрофизиологическое ощущение, и эмоцию, и некоторую социальную норму (например, мы говорим о чувстве стыда или чувстве справедливости). В английском языке слово «sense» тоже многозначно: это не только канал восприятия окружающего мира, но и здравый смысл, своего рода общественный разум. Самое интересное для историка и антрополога — когда консенсус нарушается, ощущения и чувства, вызванные поводом, вдруг рассогласовываются и возникают конфликты. Например, когда трогает руками скульптуру в музее, или выставляет кондиционер на температуру, некомфортную для большинства окружающих, или называет ужасным запах духов. Через конфликты можно получить доступ к тем социальным кодам, которые определяют, что представляет собой приемлемое сенсорное поведение, и указывают, что же значит чувственный опыт разного рода.
У разных социальных групп это приемлемое сенсорное поведение будет разным: различия окажутся вопиющими, будут тонкими, почти незаметными. Можно сказать, что одни правила сенсорного поведения будут одинаковыми для всего общества: их должны выполнять все, а их несоблюдение приведет к исключению. Например, мы различаем приемлемые и неприемлемые запахи, разрешенные и запрещенные прикосновения, температурные режимы — желанные в одних ситуациях и вызывающие тревогу в других. Это различение, которое отделяет приемлемое от неприемлемого, приятное от пугающего, упорядоченное от хаотичного, управляется «здравым смыслом». В антропологию это понятие ввел американский антрополог Клиффорд Гирц: так Гирц обозначил существующую в культуре систему готовых решений и объяснений, которая позволяет носителям этой культуры быстро справляться с огромным спектром жизненных ситуаций. Другие правила — более нюансированные — будут обязательны для одной группы и немыслимы для другой: они будут сигнализировать о социальных барьерах и границах, которые создаются возрастом, гендером, уровнем доходов или образования. Собственно, всеми этими правилами, а также их нарушениями и конфликтами и занимается антропология чувств, или сенсорная антропология, а также дружественные ей дисциплины — теория коммуникации и микроистория.
Объяснение разной чувствительности разных обществ отсылками к природе было характерно и для ранних биологических теорий. В качестве примера можно привести одну эксцентричную классификацию живых существ. Ее придумал в начале XIX века немецкий натуралист Лоренц Окен. Он предлагал делить все живое на пять классов в зависимости от приоритетного обладания тем или иным органом чувств: осязающие беспозвоночные; рыбы — у которых впервые появляется язык и, соответственно, вкус; рептилии, у которых ноздри соединяются с ротовой полостью, — это обоняние; птицы, получающие внешнее ухо, — это слух; и млекопитающие, вооруженные всеми этими чувствами в их полноте и особенно подвижным глазом. Не останавливаясь на этом, Окен делал следующий шаг и предлагал распространить этот принцип и на человеческие расы: в зависимости от ведущего чувства он выстраивал их от «осязающего» африканца к «созерцающему» европейцу. Сейчас нам такие построения кажутся курьезными, но они в форме работали вплоть до начала XX века и даже повлияли на расовые теории в евгенике.
Интересно, что в форме связка «европейская цивилизация — зрение» могла направлять и научные интересы в гуманитарных и социальных дисциплинах. Например, изучение вернакулярных чувственных классификаций началось именно с цвета: в 1960-е годы лингвистика стала искать универсальные цветовые номинации и пыталась построить эволюционную траекторию их освоения. Здесь возникает вопрос: почему так? Значит ли это, что зрение и особенности его применения заинтересовали исследователей в первую очередь потому, что они разделяли европейскую культурную иерархию чувств, где зрению исторически отводилось первое место?
О самом зрении и его борьбе со слухом за первое место в конфигурации чувств пойдет речь в следующей лекции.
Расшифровка
В 1942 году в оккупированном немцами Париже вышла книга историка Люсьена Февра, одного из основателей новой исторической школы. Книга называлась «Проблема неверия в XVI веке. Религия Рабле», и в ней Февр выдвинул очень смелый тезис: в XVI веке зрение было менее важным способом постигать мир, чем сейчас. В отличие от человека позднего Нового времени, современники Рабле (не те, кто его читал, а те, о ком он писал, то есть социальные низы) полагались на слух и низшие чувства, то есть на осязание, обоняние и вкус. Февр назвал такую конфигурацию чувств «визуальной отсталостью» (франц. retard de la vue). Эту гипотезу подхватили и развили его коллеги. Через 20 лет, в 1961 году, другой французский историк, ученик Люсьена Февра Робер Мандру, уточнил: в XVI веке слух занимал первое место, осязание — второе, а зрение — всего лишь третье. Репутация зрения тоже была другой и для нас совершенно непривычной: зрению еще не приписывалось умение наблюдать, свидетельствовать, организовывать и классифицировать. На первый план в конфигурации чувств зрение выходило постепенно, и так же постепенно складывался новый способ видеть — научный, юридический и художественный, связанный с освоением перспективы. Мандру видел истоки такого зрения в ренессансном развитии науки. В частности, он писал: «Телескоп Галилея и первые микроскопы были инструментами научного прогресса, но с ними появилось и новое видение, более тренированное и дальнозоркое». То есть научные инструменты и наука вообще меняли то, как мы смотрим.
Самая масштабная попытка объяснить роль зрения в европейской цивилизации принадлежит не историку и не антропологу. Наверняка многие слышали афоризм «The Medium is the message» — «Средство коммуникации и есть само сообщение». Это самая популярная цитата из одноименной книги канадского философа и теоретика коммуникации Маршалла Маклюэна. Она же суммирует идею, которую Маклюэн развивал в своих предыдущих работах. С его точки зрения, средства коммуникации — это лишь технологичные продолжения сенсорных систем человеческого тела, поэтому переходы от одного массового средства коммуникации к другому можно рассматривать как переключения между ведущими способами восприятия. Люди Средневековья воспринимали мир синтетически, с помощью всех органов чувств, пока в XV веке не появились подвижные литеры и типографский станок. Изобретение Иоганна Гутенберга сделало печатную книгу массовым средством коммуникации и в дальней перспективе привело к тому, что зрение (и чтение) стало основным средством получения и усвоения информации. Вдобавок типографский станок стал символом перехода от устной культуры к письменной: этот переход Маклюэн назвал «великим водоразделом» (англ. great divide), пропастью между Средневековьем и Новым временем.
Более того, сам по себе сюжет о книгопечатании, которое изменило мир, Маклюэн вписывал в более широкую теорию. Если средства коммуникации — это такие продолжения наших чувств, то почему бы не попробовать описать всю человеческую цивилизацию как смену власти одного чувства властью другого? Маклюэн рассматривал чувственную конфигурацию как результат политических и социальных процессов и как артефакт разных способов познания: например, если мы считаем, что слуховая информация важнее тактильной, мы тем самым поощряем приоритет слуха. Допустим, человек Нового времени и вправду в первую очередь полагается на печатное знание. Например, он уверен, что книга или газета — это более авторитетный источник, чем записка или слухи. И тогда зрение выходит на первый план, а вся остальная информация объявляется не очень надежной. Тогда бессмысленно и обращать внимание на то, что говорят другие сенсорные системы. Соответственно, чем совершеннее наши технологии, тем хуже работает наше чувственное восприятие в целом.
Чтобы это продемонстрировать, Маклюэн рисовал глобальную стадиальную схему. Весь процесс цивилизации делился на четыре этапа. Каждый этап опирался на одно средство коммуникации и поощрял одну сенсорную систему. Например, в архаичных бесписьменных культурах коммуникация держалась на звучащей речи — и это поддерживало слух как ведущее чувство. Чтобы послушать сказки или эпос, люди собирались вместе — и заодно это тренировало осязание и обоняние. Изобретение письменности выдвинуло на передний план зрение. Тем не менее долгое время сам способ письма — рукопись, нацарапанная палочкой или пером на глине, воске или пергаменте — был более чувственным и более непосредственным, чем печать книги в типографии. Люди собирались вместе и читали друг другу вслух — тем самым сохраняя слух и осязание. Третья стадия наступает с книгопечатанием. Даже ремесленное знание — то самое знание с рук, знание на кончиках пальцев — в XVI веке переводится в зрительную форму, поскольку как раз в эту эпоху появляются учебники и инструкции. Чтобы читать книгу или рассматривать пейзаж, людям уже не нужно собираться вместе. То есть новая технология влияет и на коллективность, поощряя дистанцию, уединение и индивидуализм. И четвертую стадию Маклюэн обнаруживал в «электронном обществе» XX века: благодаря изобретению радио и телевидения письменность несколько сдает свои позиции и человек снова начинает полагаться на слух. Обладатели современных гаджетов могли бы дополнить эту мысль: смартфоны и планшеты с тачпадами наверняка должны поощрять и тренировать осязание.
Эта соблазнительная теория время пользовалась огромным влиянием. Казалось, что с ее помощью легко объяснить особенности самых разных культур. Самые разные ученые пытались связать отсутствие письменности с высоким статусом устного знания, а наличие письменности — с приоритетом зрения. Например, в лингвистике были довольно наивные попытки перенести теорию Маклюэна на разные языки и распределить их по разным сенсорным типам. Таким образом, африканские тоновые языки должны были усиливать роль слуха, а отсутствие геометрических терминов в других языках могло свидетельствовать о том, что зрение для носителей этих языков не очень важно. Однако критика со стороны узких специалистов звучала все громче, что вполне понятно: сентенции Маклюэна (вроде того что «китайцы до сих пор представляют собой племенных людей — людей слуха») не могли не вызвать удивления. Для них это были философские обобщения, мало подкрепленные знанием конкретных обществ.
Сомнения вызывала и однозначная связь между зрением, письменностью и знанием. На этот счет сильные расхождения обнаруживаются уже в классических традициях. Например, древнееврейская культура трактовала знание и понимание как слышание (собственно, библейское Слово, которое было в начале всего, — это звучащее слово), а древнегреческая культура трактовала знание как видение — но при этом греческое видение было совсем не похоже на западноевропейское видение Нового времени. Если же отклониться от западноевропейского культурного континуума, обнаружатся еще более интересные ассоциации. Например, у нигерийского народа хауса есть всего два термина для чувственного восприятия: хауса выделяют зрение и не-зрение, в котором соединены все остальные способы получения информации.
У бесписьменных — то есть сосредоточенных на слуховых данных — индейцах хопи с юго-запада США или у индейцев десана из Колумбии используется очень сложная символика движения и цвета. В общем, то, что у народа нет письменности, не говорит о том, что ему чуждо пристальное разглядывание и рефлексия над визуальной информацией — хотя зрение может и не иметь репутации объективного и рационального чувства.
Собственно, главная претензия к теории «великого водораздела» — которая, напомню, была сформулирована не антропологом, а философом — заключается в ее близорукости. Она хотела быть всеобъемлющей, но фактически была сфокусирована на истории элит в обществах Старого Света. А само деление культур на визуальные и аудиальные просто игнорировало каналы восприятия за пределами аристотелевских пяти чувств. Тем самым классификация Маклюэна оказывалась еще продуктом западноевропейской мифологии чувств — и пыталась объяснить многообразие культур в западноевропейских терминах.
Маклюэн делал глобальные выводы на основании развития технологий. Продуктивнее ли зайти с другой стороны и смотреть на изменение чувств сквозь призму социальных изменений? Так от большой теории мы переходим на уровень конкретного исторического материала. Почти в одно время с Маклюэном об изменении чувственных ориентаций в Европе Нового времени стал писать Мишель Фуко. Для него источником изменений стали не новые средства коммуникации, а политические изменения, связанные с необходимостью контролировать человеческое тело и социальное тело, то есть общество в целом. То есть государство все больше оказывается заинтересовано в здоровых и упорядоченных телах: государство дисциплинирует людей, отделяет здоровых от больных, полезных от бесполезных. Инструментами служат такие машины контроля, как армия, школа, больница, сумасшедший дом и тюрьма.
А импульсом для изменений становится появление новой анатомии в середине XVI века и реформирование медицины. Тогда написанное в учебниках и классических текстах стало подвергаться сомнению, а затем и корректироваться теми данными, которые естествоиспытатели наблюдали своими глазами и показывали всем желающим в анатомических театрах и на публичных лекциях. В медицине и натуральной истории глаз оказывался главным судьей. Этот глаз можно было усиливать и вооружать, чтобы увидеть очень далекое или очень маленькое, — так появляются телескоп и микроскоп.
Так появляются научное наблюдение и художественное созерцание, когда естествоиспытатель или художник изучающе смотрят на натуру, в том числе натуру обнаженную. Историк искусства Джон Бергер первым заговорил о специфическом «мужском взгляде», который был присущ художникам Нового времени: зрение считалось не только аналитическим, но и специфически мужским свойством. Оно воплощало рациональность. Женщины же рациональными существами не считались, поэтому обладать высшим интеллектуальным свойством не могли. Поэтому в разные периоды им приписывали приоритет из трех низших чувств. То есть чувства и чувственные данные могли использоваться для создания инаковости, непохожести — и по сравнению с мужчиной, модельным человеком, ближайшим иным считалась женщина.
Зрение влияло не только на восприятие пространства, но и на восприятие времени. Медленно, но верно глаз отнимал у уха такую важную социальную функцию, как счет часов. В Средние века люди долго ориентировались на звук церковного колокола: весной и летом, во время длинного светового дня, колокол отсчитывал конец рабочего времени. Часы, которые сначала появляются на колокольне, а затем становятся личным аксессуаром, не вытесняли колокольный звон, но делали его менее важным: теперь время всегда можно было «посмотреть». Дополнительную поддержку визуализации времени оказала промышленная революция. До середины XIX века в соседних городах или деревнях церковные и городские часы могли показывать разное время. Но в момент унификация времени становится критически важной: от нее зависят производство и железные дороги. Часы синхронизируют, минуты и секунды становятся все важнее. Соответственно, церковный колокол, отсчитывающий крупные отрезки от мессы до мессы, теперь бьет только для воцерковленных людей: только их слух выделяет удары как важное. Время переводится в визуальную форму — и даже сейчас это работает: хотя наручные часы умирают, мы смотрим время на смартфоне.
Более того, в тех областях, где глаз, казалось бы, главенствовал, он царил не безраздельно. В частных музейных собраниях, выросших из кунсткамер, комнат чудес и барочных кабинетов редкостей, посетитель не только рассматривал, но и ощупывал многие экспонаты. В медицине и естественных науках наблюдение усиливалось другими чувствами: симптомы многих болезней и качества химических веществ распознавались по запаху, на ощупь и на слух. И наоборот, окончательность видимого то и дело ставилась под вопрос: с эпохи барокко и до Первой мировой войны европейцы изучали оптические иллюзии, обманки, гротески, микроскопические изображения — и приходили к выводу, что мы много чего не в силах увидеть ни голым, ни вооруженным взглядом.
Расшифровка
Описывать запахи довольно трудно. Кажется, что знакомые языки предлагают только два способа это сделать. Первый — с помощью указания на источник запаха. Запах может быть кожаным, древесным, фруктовым — это указание на источник. Второй способ — с помощью разного рода метафор, в том числе метафор стертых, которые мы уже не воспринимаем как метафоры: тогда мы говорим об остром или резком запахе. Парфюмеры и винные критики различают еще запахи теплые и холодные, маслянистые и округлые, нервные и сдержанные. Еще мы умеем давать запахам оценки и измерять их интенсивность: тогда мы говорим о запахах сильных и слабых, противных и вкусных, отталкивающих или удушающих. В принципе, весь этот репертуар можно обнаружить, если почитать описания духов на парфюмерном форуме или, наоборот, жалобы на плохую уборку мусора в соседском сообществе. Но что это говорит о нашем обонянии и о том, как мы им пользуемся в качестве социальных существ?
На то, что классифицировать запахи — задача непростая, указывали уже Платон и Аристотель. В диалоге «Тимей» Платон отмечал, что запахи можно разделить на приятные и неприятные. Но невозможно дать им названия, поскольку они не состоят из конечного числа простых форм: то есть у нас нет элементарных единиц, на которые мы можем опираться при классификации. Собственно, поэтому названия запахов обычно конкретны и происходят от названий пахучих веществ. И чем больше пахучих веществ есть в нашем распоряжении, тем больше этих названий. Например, до начала XX века «бензинового» запаха не существовало, поскольку не было бензина.
Однако как только мы выходим за пределы европейских языков, проблема называния и классификации запахов меняет свои контуры. Есть языки — от тайского маник до юкатекского майя, — где для запахов существуют универсальные слова. Это значит, что слова для запахов похожи на слова для цветов: они обозначают не конкретный запах (запах папайи или запах крови), а некие универсальные признаки. Грубо говоря, мы говорим, что щеки, яблоки и советское знамя имеют один и тот же цвет — красный. А на юкатекском майя мы можем сказать, что листья, женщины, ножи и веревки обладают одинаковым запахом. То есть одни и те же постоянные характеристики могут объединять части тела, еду, животных и даже стороны света. Например, в языке маник, который принадлежит к австроазиатской семье — на нем говорит народ охотников-собирателей в горном Таиланде, — существует около 15 терминов для запахов. С точки зрения маник, одним и тем же запахом обладают мыло, процесс мытья, растение гониоталамус, листья, лиана увария, одежда, тальк, солнце и жидкие лекарства.
Другой пример — язык бразильских индейцев суйя, обитателей штата Мату-Гросу. У суйя все люди, животные и растения распределяются на четыре группы в зависимости от того, какой запах им приписывается. Суйя различают сильный, острый, слабый, он же приятный, и гнилой запахи. Различие зависит от силы запаха и степени его опасности. Людям эти запахи приписываются исходя из их гендерной принадлежности, возраста и социального статуса. Общий принцип можно сформулировать так: чем выше статус, тем незаметнее запах. Самым высоким статусом в обществе суйя обладают взрослые мужчины — они, соответственно, в этой системе координат ничем не пахнут. Женщины и особенно дети обладают более низким статусом: они в смысле дальше от культуры и ближе к опасному миру природы, и поэтому их ароматы — сильные, острые или гнилые. То есть уровень культурности и социальности в обществе суйя имеет запаховый (или, что то же самое, ольфакторный) эквивалент. Этот далекий от нас пример позволяет увидеть, как обонятельные ощущения переводятся в социальные термины. Или, точнее сказать, как эти ощущения конструируются исходя из системы определенных социальных отношений. В любом случае это повод попробовать разобраться, что происходит с запахами в более близких нам обществах Старого Света.
Если проблема зрения начала волновать антропологов уже в начале XX века, то обоняние оставалось в тени до годов. В этом вопросе социальные и гуманитарные науки долго шли на поводу у естественных дисциплин. Еще Дарвин — в книге «Происхождение человека и половой отбор» — указывал, что чувство обоняния исключительно важно для многих млекопитающих. Жвачных оно предупреждает об опасности; хищникам сигнализирует о добыче. Но как только человек перешел к прямохождению, он потерял возможность развивать нюх и опираться на его данные. Поэтому человеческое обоняние рудиментарно и малозначимо — до недавнего времени в этом сходились биология, психология и когнитивные науки.
Но хотя возможности человеческого носа и вправду невелики по сравнению с собачьими, очевидно, что человек использует запахи для классификации и апеллирует к обонянию в самых разных ситуациях. Мы с удовольствием обсуждаем способность запахов напоминать нам о прошлом: этот ностальгический потенциал запахов был замечен Марселем Прустом в начале XX века и теперь называется в его честь — «синдром Пруста». В своем романе «По направлению к Свану» Пруст описывает вкус и аромат печенья мадлен, размоченного в липовом чае. Этот вкус и аромат напоминают ему детство и тетушку, которая поила его этим чаем с этим печеньем. В этом случае запах способен воссоединить нас с нашим прошлым. Но у запахов есть и другие возможности. Все мы не раз слышали ксенофобные высказывания в адрес иностранцев, этнических или других меньшинств: в таких высказываниях часто возникают указания на чужой и поэтому неприятный запах. Так запахи используются для разделения и проведения границ.
Культурную историю запахов на французском материале открыл французский историк Ален Корбен. Это произошло в 1982 году, то есть на сорок лет позже, чем его соотечественник Люсьен Февр начал размышлять об истории зрения. Идея Корбена заключалась в том, чтобы описать процесс модернизации как постепенное вытеснение и регламентацию запахов. До XVIII–XIX веков европейцев окружало множество интенсивных и разнообразных запахов: из них были приятными, — не очень, а мы бы назвали отвратительными и написали жалобу в муниципалитет. Но французы эпохи Людовика XIV с этим мирились и не считали всю эту обонятельную какофонию из ряда вон выходящим. Как выяснилось позднее, с этим мирились не только французы: у всех европейцев были другие границы терпимости к запахам, отличные от наших.
Ален Корбен попытался понять, почему одни представления о терпимом сменились другими и каким путем западный мир пришел к современным нормам. Чтобы лучше понять его концепцию, нам нужно выяснить, как работало обоняние до эпохи перемен. Какую роль играла возможность чувствовать и распознавать запахи в Античности и раннем Средневековье? И что запахи вообще могли значить?
В арсенале любого археологического музея есть маленькие керамические и стеклянные флаконы для мазей и духов, которые говорят о популярности ароматов в классической древности. Разные ароматические вещества и цветы упоминались в античной поэзии; курения и масла использовались в жертвоприношениях и других ритуальных событиях. После гигиенических процедур тело и волосы было принято покрывать душистыми маслами, особенно если гражданину предстояло выступать в собрании, посещать игры или театр или участвовать в симпосионе, то есть пире. Таким образом, использование ароматов было обращено к коллективу и коррелировало с коллективными действиями.
Вдобавок запахи обсуждались и осмыслялись с медицинской точки зрения. Античная медицина базировалась на так называемой теории гуморов. В человеческом теле выделялось четыре вида телесных жидкостей: кровь, флегма, желтая и черная желчь. Они дают названия четырем темпераментам, о которых мы знаем и сейчас: сангвиники, флегматики, холерики и меланхолики. Эти жидкости характеризовались через комбинации основных свойств: холодный и горячий, влажный и сухой. Например, кровь (это основная жидкость у сангвиников) считалась горячей и влажной. Те же комбинации свойств были присущи разным продуктам, напиткам, лекарствам и даже ароматическим веществам. Допустим, болезнь наступала в результате того, что в теле увеличивалось количество холодного и влажного начала, то есть флегмы. Как ее предлагали лечить? Нужно было увеличить количество сухого и горячего. Тогда больному прописывали сухую и горячую диету и, например, окуривания душистыми травами или смолами, которые имели «горячее» начало. То есть пахучие вещества использовались как лекарства, а их запахи разделялись на те же четыре типа, что и телесные жидкости. Эта традиция оказалась очень устойчивой и продержалась почти до конца XIX века. В некоторых социальных группах она жива до сих пор: достаточно вспомнить о современной моде на ароматерапию, которую поддерживает эклектичная религия нью-эйдж и замешенное на ней потребление. Кроме того, самые авторитетные врачи — Гиппократ и Гален — говорили о важности запахов как симптомов: по запаху кожи, слюны, выделений пациента можно было уточнить диагноз.
Эти магистральные значения запахов сохранились и с переходом к христианству. Парфюмерия использовалась в гигиенических и медицинских целях. После некоторых дебатов о языческих ассоциациях курений, ладан занял прочное место в церковных обрядах, а новая практика поклонения мощам создала и новое понятие — «запах святости». Для объяснения этого понятия использовались цитаты из Библии: нравственность и святость ассоциировались с приятными ароматами (благоухание добродетели), грех и зло — со смрадом. Дальше эта аналогия получала материальную форму: тела умерших грешников разлагались и испускали ужасные запахи. Тела блаженных и святых не поддавались тлению и вместо смрада пахли ладаном или розой. В смысле «запах святости» оказывался еще одним, уже посмертным чудом и подтверждал безгрешность и избранность покойника или покойницы. Если же тело монаха начинало нехорошо пахнуть, для окружающих это был сигнал, что с его святостью не все в порядке: это было типично для Средних веков и сохранилось до XIX века. Подобный сюжет — на гораздо более позднем материале — описан у Достоевского в «Братьях Карамазовых». Напомню, что старец Зосима, которого все воспринимают как блаженного, после смерти компрометирует свою святость, поскольку его тело начинает плохо пахнуть, вместо того чтобы превратиться в нетленные мощи. То есть идея «аромата святости» оказывается очень устойчивой.
Мы можем с уверенностью сказать, что средневековая культура сохранила некоторые античные подходы к запахам и выработала ряд своих. Соответственно, обоняние было важным элементом в конфигурации чувств: оно помогало ориентироваться в религиозной сфере и направляло людей в их гигиенических практиках. Наконец, оно помогало медикам разбираться в болезнях и лекарствах. Однако в некоторых сферах обоняние начинало уступать зрению. Например, некоторые исследования утверждают, что активная селекция цветка розы начинается с Позднего Ренессанса не просто так. То, как роза выглядит, стало не менее важно, чем то, как она пахнет. А когда появляются разнообразные и очень красивые махровые розы почти без запаха, визуальные характеристики выходят на первый план. Но радикальные изменения начинаются позже — в XVIII веке. С точки зрения Алена Корбена, именно они и служат базой для современных представлений о плохих и хороших запахах, о том, что должно пахнуть, а что пахнуть не должно.
Книга Алена Корбена «Миазм и нарцисс» вышла в 1982 году. В ней процесс цивилизации описывается как процесс снижения толерантности к запахам. Что это значит и в чем заключается его основная идея? Прежде чем ответить на этот вопрос, нам надо понять, что имеется в виду под процессом цивилизации.
Понятие «процесс цивилизации» предложил немецкий историк Норберт Элиас. Элиас изучал средневековое общество и обнаружил, что изменение, или утоньшение, придворного этикета привело к формированию новой индивидуальной дистанции. По сравнению с обществом Нового времени средневековые люди были намного ближе друг к другу: они ели из одной посуды, спали в семейных постелях вместе с детьми, домочадцами и даже чужими людьми, не нуждались в уединении (что сказывалось, к примеру, на устройстве жилища: двери появляются довольно поздно) и более активно воспринимали мир посредством «низших чувств» — вкуса, обоняния и осязания.
А потом в придворной культуре возникают новые манеры — они создают необходимость больше контролировать тело, больше смотреть на себя со стороны. Так возникает «барьер стыдливости», который постепенно спускается из высшего общества в низшие социальные слои (социологи называют это явление «нисходящая мобильность»). В жилищах появляются закрывающиеся комнаты, люди начинают пользоваться индивидуальными столовыми приборами и постельным бельем, естественные нужды вытесняются из публичной сферы в сугубо приватную. Соответственно, чем дальше, тем больше запахи оказываются под подозрением: они служат ощутимыми знаками чужого присутствия. Так возникает требование «как можно меньше пахнуть» — его начинают прилагать и к людям, и к обжитому ими пространству.
В эту конструкцию Корбен добавляет конкретику: жесткий контроль над телесными запахами оказывается результатом популяризации медицинских и научных теорий Просвещения. Во второй половине XVIII века становится очень популярной медицинская идея, что любые сильные запахи вредны для здоровья. Элита начинает задаваться вопросами об охране общественного здоровья и использует в обсуждениях городского управления медицинские теории. Так складываются новые представления о хороших и плохих запахах, о чистоте и грязи. Любые сильные запахи — от экскрементов до мускуса — дискредитируются, а борьба с вонью становится главной задачей гигиены. Собственно, под знаменем борьбы за общественное благо вырабатываются и новые понятия о чистоте и порядке, и новые правила гигиены. Новые нормы употребления духов и пахучих лекарств требуют учитывать возраст и гендер; ароматические вещества, от духов до табака, получают социальные характеристики. Оказывается, что запахи могут быть не только полезными и вредными, приятными и неприятными — они становятся дорогими и дешевыми, престижными и плебейскими. С их помощью можно осудить неподобающее поведение (например, в культуре и искусстве возникает образ кокотки, злоупотребляющей пряными духами) или обозначить границу между «цивилизацией» и «дикостью» (тогда упоминаются телесные запахи тех, кто, с точки зрения говорящего, недостаточно цивилизован — от гаитянских креолов до русских крестьян и сибирских кочевников). Запахи жестко регламентировались или искоренялись, а это говорит скорее об усиленном, чем об ослабленном обонянии. То есть мы можем сказать, что в Новое время обоняние меняет свою социальную функцию: оно оказывается более избирательным, придирчивым и внимательным.
Некоторых ученых это исследование побудило к тому, чтобы заговорить об «ольфакторном молчании». Под молчанием понимается своеобразный императив дезодорированности, отсутствия запахов, который становится новой нормой. Но с такой формулировкой согласиться трудно. Мы видим, что пока одни запахи считаются нежелательными, другие запахи в определенных социальных ситуациях только приветствуются: запахи парфюмерии, стирального порошка, кофе или булочек с корицей — это хорошие запахи, если они появляются там, где их ожидаешь. Но, например, приятные духи соседа по вагону метро будут вызывать раздражение, а запах кофе в туалете покажется просто неуместным. Наверное, можно сказать, что Новое время стало не только эпохой изменения манер и освоения индивидуализма. Новое время стало еще и временем выработки огромного количества очень нюансированных правил, которые упорядочивают тип запахов, их интенсивность и ситуации, в которых они могут появиться.
Читайте также на Arzamas рубрику Марии Пироговской «Запах дня» — краткую историю запахов: от кофе и мускуса до сыра и супермаркета.
Расшифровка
Мы все знаем, что у нас есть осязание. Но что это? Как ему дать определение? Понятие осязания похоже на зонтик, под которым скрывается сразу несколько значений. Иногда под осязанием понимается непосредственное бессознательное впечатление, которое человек получает через кожу любой части тела. Иногда осязание приравнивается к сознательной и осмысленной ощупи, то есть когнитивно направленному прикосновению пальцев. Сюда же могут включаться жестовые касания, то есть те прикосновения, которые имеют устойчивый социальный смысл, — например, тактильные приветствия и прощания, объятия, поцелуи, благословения и наложения рук. В свою очередь, такие прикосновения могут быть асимметричными, вроде целования рук (они демонстрируют властную иерархию или символическое подчинение). Но могут быть и симметричными, создающими видимость равенства, — это, например, рукопожатие. Еще дальше от магистрального значения (но все равно под тем же зонтиком) будут диагностические касания (измерение пульса или температуры) и разные прикосновения к самому себе, от аутоагрессии до аутоэротизма.
Что общего между этими довольно разными явлениями? Наверное, единственное, что их может объединить, — небольшая дистанция, на которой они функционируют. Понятие дистанции в социальные исследования ввел американский антрополог Эдвард Холл. Он придумал целую новую дисциплину, которая называлась «проксемика» и изучала расстояния между людьми.
Проксемика извлекала смысл из того, как в разных культурах люди используют пространство — при разговоре, при организации жилища или в городском планировании. Например, во время коммуникации можно разговаривать на разном расстоянии друг от друга. Холл выделял четыре пространственные зоны, или четыре вида дистанции. Каждый из этих видов взывал к чувству. Первая дистанция — публичная, подходящая для публичных выступлений: нам нужно стоять так, чтобы все слушатели могли нас хорошо видеть и слышать. Эта зона начинается от 3,7 метра. Следующая, социальная дистанция отделяет людей, не связанных семейными или дружескими отношениями, во время обычного разговора. Социальные дистанции в разных культурах могут очень отличаться, но средним по больнице будет расстояние от 1 до 3,5 метра. Следующий тип — тесные личные отношения — сокращают дистанцию до полуметра: мы впускаем человека в свое персональное, личное пространство, на котором хорошо чувствуются запахи. Наконец, четвертый тип предполагает близкий осязательный контакт: на эту интимную дистанцию мы подпускаем людей для перешептываний, объятий, драки или сексуальных отношений. Соответственно, для телесного контакта нам нужны персональная и интимная дистанция. Это то расстояние, на которое мы можем протянуть руку или ощутить визави всей кожей. При этом в любой культуре право на прикосновение зарезервировано лишь за некоторыми частями тела. Нарушение этих неписаных правил возможно лишь в исключительных ситуациях: например, когда речь идет об опасности для жизни. В противном случае нарушение сразу вызовет конфликт.
Если мы вернемся к античным представлениям об иерархии пяти чувств, то вспомним, что осязание — низшее, базовое чувство. По мнению Аристотеля, оно отделяет людей и животных от растений — и оно же объединяет людей с животными. Соответственно, оно воплощает в себе животное, чувственное начало. Античная культура превозносила зрение и слух как опору мышления, но нельзя сказать, что пренебрегала животным чувством осязания. Например, в античной медицине осязание помогало выявить темперамент человека, посчитать пульс или распознать признаки лихорадки. На основании чувств античные врачи проводили различие между телами мужчин и женщин — мы уже говорили, что это различие опиралось на температуру: мужчины были горячими, а женщины — холодными. Но, кроме того, использовались осязательные термины. Мужчины считались сухими и твердыми, а женщины — влажными и мягкими.
Эта тактильная оппозиция мужского и женского тела сохранилась и после христианизации Европы. В виде следы таких представлений сохраняются до сих пор: мы можем оценивать «качество» рукопожатия и говорить о «холодных» пальцах или «вялой» ладони как признаках недостаточной мужественности. Интересно, что женщинам, которые отклонялись от типичных женских биографий, приписывалось и другое тактильное качество: например, аскетичные тела мучениц и святых утрачивали женскую холодную влажность. Но точно так же ее утрачивали тела ведьм: их описывали как твердых и жестких на ощупь. Через несколько столетий разное качество мужских и женских тел (и мужских и женских прикосновений) входило в обыденное знание. Например, в XVIII веке к этому различию апеллировали британские врачи, которые пытались отнять у повитух право на родовспоможение. Врачи считали, что мужское прикосновение — уверенное, рациональное, профессиональное и твердое. Женское прикосновение считалось эмоциональным, неуклюжим и ненадежным, и это был повод отнять у повитух их хлеб. То есть мы уже говорили о том, что рациональное зрение считалось мужским свойством, и тогда прикосновение мужчины становилось своеобразным продолжением мужского зрения, а женское прикосновение оказывалось своеобразным осязанием в квадрате.
Сакральные смыслы осязания были не менее важны. В частности, такому сюжету посвящена книга Марка Блока «Короли-чудотворцы», одна из классических исторических работ XX века. Она посвящена тому, как работало чудо: в течение нескольких поколений французские и английские короли лечили золотуху, или туберкулезный лимфаденит, как сейчас бы это назвали врачи. Так вот, эту болезнь короли лечили наложением рук. Для больных, которые искали исцеления, сакральное и медицинское не были разделены. А почему считалось, что король может вылечить? Потому, что его власть была священной: люди верили, что христианские святые, священники и короли могут влиять на события в этом мире. Поэтому у святого можно попросить урожай или исцеление от болезни. Прикосновение практически гарантировало выздоровление.
Контакт с могущественной силой мог быть прямым, а мог быть опосредованным. В средневековых хрониках можно обнаружить свидетельства того, что прихожане просили священников лечить наложением рук, пили елей, ели толченые мощи, умащались миром и использовали для пластырей облатки. То есть это было медицинское понимание святости. С другой стороны, Бог мог прикоснуться к человеку в ответ на его духовный запрос и позволить разделить свои страдания: это случай стигматов, которые первым в христианских житиях получил Франциск Ассизский (однако случаи стигматизации известны и в XX веке).
Но можно было пытаться разделить страдание и самостоятельно, не дожидаясь чуда стигматизации: разные аскетические практики, от самобичевания до ношения вериг или власяницы, активно использовали чувства осязания и боли. С другой стороны, известна средневековая практика «Божьего суда» — она описана, например, в «Романе о Тристане и Изольде»: в случае юридической двусмысленности обвиняемый мог решиться на средневековый детектор лжи и взять в руки кусок раскаленного железа. Если Бог был на его стороне, он чудесным образом менял границы человеческого осязания и кожа оставалась целой и невредимой. То есть осязание было самым непосредственным способом почувствовать Божью милость или Божий гнев.
Здесь мы подходим к проблеме: а как, собственно, располагаются границы осязания и осязаемого? С одной стороны, для активного осязания мы обычно используем руки. Некоторые исследователи даже рассматривают человеческую кисть как главный инструмент, благодаря которому мы становимся людьми. Однако чувство осязания продолжается на всю поверхность кожи: это самый большой и очень чувствительный орган, который отделяет наше тело от внешней среды. А к чему еще мы можем прикоснуться? Насколько материальным может или должно быть прикосновение, чтобы его интерпретировали как прикосновение?
В европейских и неевропейских языках есть представления о том, что можно прикоснуться к святыне или запретной для чужаков удаче или судьбе, — такие представления есть и у восточных славян, и у малайцев. Можно затронуть честь или чувства. Можно запятнать и тем самым осквернить память — и сделать это словами, действиями или самим фактом своего присутствия в запретном, неположенном месте. Еще можно нечаянно взять чужое магическое знание, которое колдун или ведьма «скинули» на какой-нибудь предмет, — с этим поверьем связан запрет трогать вещи на дороге или в чужом доме. Затронуть, запятнать, подобрать — то есть осязать можно не только сугубо материальное, но и удачу, время, здоровье или благосостояние. Точнее, это говорит о том, что границы материального могут располагаться не так, как привычно нам, и при анализе местных практик осязания это нужно учитывать.
Можно сказать, что в каждом обществе есть представления о вещах, которые трогать можно, и о вещах, которые трогать запрещено или очень опасно. Доступ к этим запретным вещам обычно осуществляется с помощью особого ритуального специалиста: им может быть жрец, священник, колдунья, шаман или врач. Врачу мы разрешаем нарушать правила социальной и интимной дистанции и прикасаться к нашему телу (однако интересно, что в нашем обществе врачи обычно делятся по специальностям и мы сразу представляем, какие прикосновения разрешены тому или иному специалисту).
В разные исторические периоды перечень того, что можно и нельзя трогать, будет меняться. Например, каждый советский ребенок наверняка не раз и не два слышал: «Не трогай стенки лифта», «Не трогай поручни в метро», «Не трогай перила на лестнице (или деньги) — они грязные». Если мы посмотрим на эту ситуацию марсианским взглядом антрополога, она покажется нам странной. Ведь перила для того и нужны, чтобы за них держаться, а деньги — чтобы расплатиться за мороженое, иначе какой в них смысл? Но для родителей смысл запрета был совершенно очевиден: за перила или поручни держались другие люди, деньги трогали грязные руки. То есть прикосновение к ним могло привести к заражению нехорошим.
Но почему чужие руки обязательно «грязные»? Откуда мы знаем про эту грязь? Мы определяем грязь так, а не иначе, потому что нас этому научила бактериология. Но бактериология сама по себе — относительно новая научная дисциплина. По мере того как она завоевывала сторонников, она генерировала страх перед контактом с «заразой». В обыденной жизни увидеть эту заразу было нельзя (то есть возможности зрения оказывались ограниченными). Пощупать ее тоже было нельзя, но можно было пытаться избежать соприкосновения с ней. Историки медицины указывают, что после того, как Луи Пастер поведал публике о бактериях и микробах, обществом овладели новые бытовые фобии. Заодно бактериология создавала новые контуры осязания. То есть люди теперь постоянно сомневались в безопасности окружающей среды и всюду подозревали возможность заразиться. Самые чувствительные множество раз в день мыли руки и пытались избежать прямых контактов с «грязными» предметами: например, брались за дверную ручку только через полу пальто. Вот эти представления дают мотивировку и советской бытовой брезгливости, и советским практикам осязания.
Медицинская идея об опасности или заразности прикосновения не была изобретением бактериологов, она возникла намного раньше. В середине XVI века итальянский врач Джироламо Фракасторо опубликовал трактат о контагиях и контагиозных (то есть контактных) болезнях. Контагием он назвал некую заразу неясной природы, которая передается через прямой контакт с больным — например, через прикосновение к телу, общую посуду и личные вещи. Зараза могла распространиться и по воздуху, поэтому Фракасторо считал опасным контактировать с тем воздухом, которым дышит больной.
Вернемся к тому, как чувства изображались в живописных аллегориях. Если зрение и слух часто воплощали фигуры аристократов в бархате и шелке, то для изображения низших чувств — вкуса, обоняния и осязания — использовались фигуры крестьян, солдат, нищих и бродяг. На картине барочного мастера Пьетро Паолини «Аллегория пяти чувств» осязание — это два борца на заднем плане. То есть в иерархических отношениях между сенсорными системами люди видели еще и социальную составляющую.
Начиная с Ренессанса аристократия была уверена, что осязание — основное чувство, на которое полагаются массы. С одной стороны, крестьяне и ремесленники безусловно владели профессиональным осязанием. Плотность теста, степень обработки кожи или скрученность нити определялись на ощупь. С другой стороны, их тела считались более грубыми и жесткими, и это давало врачам повод говорить о качественном отличии осязания низов: грубость фибр соответствует грубости чувств.
В свою очередь, над своим осязанием аристократы тоже рефлексировали и считали его весьма утонченным. Аристократам приписывались тонкие фибры, а начиная с момента — изнеженные нервы. Их тонкие чувства позволяли им оценивать произведения искусства и предметы роскоши, которые простолюдин не мог оценить, — оценивать качество бархата или гладкость мраморной скульптуры с помощью прикосновения. Об этом свидетельствуют многочисленные портреты XVIII — начала XIX века, на которых позирующие подчеркивают свой статус, разглаживая шелк, кружево, мех или держа в руках безделушку.
Вторую половину XVIII века занимает большая общеевропейская полемика о роскоши, в том числе тактильной: одни говорят, что роскошь необходима для различения низов и верхов; другие — что она приносит доход в казну; третьи, как Джордж Вашингтон, призывают к отказу от роскоши. Вашингтон требовал, чтобы американцы носили одежду из простых и грубых домотканых материалов как противоядие против роскоши и пороков, которые с ней ассоциируются. Грубая ткань должна была воспитывать суровые римские добродетели, прочные и толстокожие.
Если средневековые жилища провоцировали вынужденное соседство со множеством людей и в смысле вынужденную тактильность, то модернизация и капитализм требуют расширения личного пространства. Представление о комфорте и о новых тактильных нормах возникает в городе эпохи санитарной революции (это конец XIX века). В это время разные функции окончательно расходятся по разным комнатам: спать, принимать пищу и умываться в одной и той же комнате больше невозможно. То есть аристократические привычки начинают утверждаться как новая демократическая норма. После гигиенических реформ середины XIX века и после открытия электричества суперсовременные дома с лифтами и тесные трущобы с лучинами продолжали существовать: это усложняет конфигурацию чувств, поскольку в пределах одного города и даже одного квартала делает практики осязания более разнообразными.
Модерн подразумевает разные тактильные ситуации: одни поощряют прикосновения, другие их запрещают. Например, с XIX века публичные музеи учат нас дисциплинировать свое тело и не трогать то, что нам нравится (а чтобы мы об этом не забыли, в музеях существуют специальные люди и технологии, которые за этим следят). С другой стороны, сначала французские универсальные магазины, а затем американские супермаркеты поощряли прикосновения: это новая тактильность — тактильность покупателя, который хочет избежать коммуникации с продавцом и при этом хочет удостовериться в качестве товара, который покупает: мятое ли яблоко, прочная ли ткань и так далее. Комфорт и непосредственное прикосновение помогают современному человеку существовать в его главной ипостаси — ипостаси потребителя.
Самый удобный способ слушать наши лекции, подкасты и еще миллион всего — приложение «Радио Arzamas»