что значит чесотка на воровском жаргоне

КОРОСТА

Смотреть что такое КОРОСТА в других словарях:

КОРОСТА

короста ж. 1) Гнойные струпья на коже (обычно при заболевании чесоткой). 2) а) Твердый верхний слой, покрытие чего-л. б) перен. Отпечаток какого-л. дурного влияния или плохих привычек.

КОРОСТА

КОРОСТА

КОРОСТА

КОРОСТА

короста I коро́стаI. «струпья», коро́стовая лягу́шка «жаба», укр. коро́ста, «чесотка» коро́ставка «жаба», ст.-слав. краста ψώρα (Еuсh Sin.), болг. кра. смотреть

КОРОСТА

КОРОСТА

КОРОСТА южн. чесотка, свербежная сыпь. Коростой более назыв. сливную чесотку, сплошную (кора?). Зазнался, что вошь в коросте. | твер. растен. белена, Hyoscyasmus, у знахарей зубник. | Растен. Scabiosa succissa, далиха, одышная, отмышная, пуповник? коровий язык, самоправа, детородник, грудная, сивец. | Тул. болотный кочкарник. Коростовый, чесоточный. Коростовина, один струпик коросты. Коростовик м. коростянка ж. растен. Scabiosa. разн. видов, свербежница, макырь. | растен. Knautla arvensis, переполох, свербежница, синявка, чесотная трава, пуповник, грудная. Коростоветь или коростеть, заражаться, заболевать коростою или сплошными сыпями; шелудиветь.

КОРОСТА

1) Орфографическая запись слова: короста2) Ударение в слове: кор`оста3) Деление слова на слоги (перенос слова): короста4) Фонетическая транскрипция сло. смотреть

КОРОСТА

-и, ж. Заразна шкірна хвороба людини й тварин, що виникає внаслідок проникнення в шкіру коростяних кліщів. •• Зернова короста — різновид корости, що с. смотреть

КОРОСТА

Общеслав. Скорее всего, суф. производное (ср. береста) от той же основы (kor-), что и кора. Менее вероятно объяснение сущ. короста как родственного чес. смотреть

КОРОСТА

Ток Таск Таро Строка Стр Сток Срок Сотр Сотка Сорт Сорока Сор Сократ Сок Скот Скоро Скора Скат Ска Сак Роток Рота Рот Росток Рост Роса Рокот Рок Раст Рао Ракс Рак Отрок Откос Отар Остро Ост Осот Осока Осок Оскар Оса Орт Орск Тоо Орс Орок Орка Орк Окрас Тор Окот Торакс Торок Око Окат Торока Торос Торс Тоска Трак Трас Ока Оао Ктор Крот Кот Костра Коста Косо Короста Трок Кора Коат Кат Кастор Карст Аск Арк Аоот Акт Акр Трос Арт Артос Астр Астро Корт Кос Крат. смотреть

КОРОСТА

Видеть во сне коросту на теле означает, что болезнь принесет вам физическое и душевное изнеможение. Короста на коже ребенка, которую он все больше расчесывает, означает, что досадные происшествия помешают осуществлению ваших планов.Класть на покрытое коростой место компресс предвещает, что вашим сокровенным чаяниям суждено сбыться.Если во сне вы видите коросту у себя – это предсказывает расстройство дел на работе и нелады в семье. смотреть

КОРОСТА

КОРОСТА

КОРОСТА

Паразитарне шкірне захворювання людей і тварин, спричинене коростяним кліщем; зараження при безпосередньому контакті та через предмети.

КОРОСТА

-ы, ж. Гнойные струпья на коже (обычно при чесотке).[Руки] у нее стали дублеными, с коростами и ссадинами на коже. Гладков, Вольница.Синонимы: белена. смотреть

КОРОСТА

-и, ж. Заразна шкірна хвороба людини й тварин, що виникає внаслідок проникнення в шкіру коростяних кліщів.Зернова короста — різновид корости, що спричи. смотреть

КОРОСТА

Не своя короста. Сиб. Чужая беда, боль. СОСВ, 93.Обрасти коростой. Новг. Презр. Быть неряшливым, нечистоплотным. Сергеева 2004, 248.Синонимы: белена, б. смотреть

КОРОСТА

КОРОСТА

наслоение струпьев при заболеваниях кожи. К. называют иногда также чесотку у овец и птиц. К. является показателем небрежного ухода за жив. Лечение К.-с. смотреть

КОРОСТА

КОРОСТА

КОРОСТА коросты, мн. нет, ж. 1. Гнойные струпья на коже при чесотке. Лошадь вся в коросте. || Слой, корка грязи на коже (разг., обл.). 2. перен. Налет, отпечаток каких-н. дурных влияний или привычек (неодобрит.). Короста лени.

Источник

Черный список: слова, которые мы зря произносим, не зная их происхождение

Спойлер: они из словаря уголовников. И часть из них успела прижиться в вашем лексиконе.

Богатый русский язык невозможно представить без жаргонизмов — слов или словосочетаний, которые употребляют определенные группы носителей языка. К примеру, каждый любитель компьютерных игр с легкостью ответит, что такое «респаун» (возвращение персонажа к жизни после того, как он был убит). А из армейского жаргона в повседневную жизнь перекочевало слово «салага».

Ни для кого не секрет, что свой жаргон есть и у преступников. Более того, многие выражения нам знакомы, а некоторые и вовсе стали привычными. Если вы знаете, что такое «ботать по фене», но никогда не слышали про «пахана» и «баклана», приготовьтесь к небольшому ликбезу. Рассказываем про словарь уголовников, которым не стоит пользоваться.

История воровского жаргона

У уголовного жаргона есть несколько целей: во-первых, благодаря «фене» участники преступного сообщества могут отделиться от социума и противопоставить себя законопослушным гражданам. Не менее важное предназначение жаргона — запутать стороннего слушателя, ведь смысл беседы заключенных для него становится абсолютно непостижимым. В воровском жаргоне отражена иерархия мира преступников: авторитеты слышат в свой адрес уважительные выражения, а вот те, кому не удалось подняться на верхние ступени иерархии, являются носителями обидных кличек.

Жаргон зародился очень давно: примерно в XIX веке преступники заимствовали арго, использовавшийся бродячими торговцами офенями — так появилось знакомое название «феня». В воровском жаргоне присутствуют слова из идиша (еврейский язык германской группы), заимствования из украинского и других языков. Особый язык исправительных колоний прославили писатели в 1930–1950-е годы: в своих трудах его употребляли Дмитрий Лихачев и Александр Солженицын. В результате многие слова из воровского жаргона перешли не только в разговорный, но и в литературный русский язык.

Слова, которые стали для нас привычными

Зачастую во время речи мы не задумываемся, откуда в наш язык пришло то или иное слово. А ведь многие выражения, которые стали для нас обыденностью, появились в лексиконе именно из воровского жаргона. Приводим самые распространенные варианты.

«Понт»

В арго у термина было несколько трактовок: отвлечение внимания; действие, которое совершают напоказ; демонстрированная роскошь. Популярность к слову «понт» пришла еще в дореволюционное время. В нулевые оно распространилось среди молодежи — так описывали что-то слишком вычурное. Кстати, когда-то «понтом» именовали жертву шулера, воровской прием, помогавший отвлечь ее внимание.

«Кент»

Если спросить, что значит «кент», большинство ответит «близкий друг» или «товарищ». Но мало кто задумывается, что в воровской среде «кентом» называют соучастника преступления или того, кто придерживается криминальных понятий.

Источник

Новичок в тюрьме или как первоходу правильно вести себя в хате. Тюремная иерархия

что значит чесотка на воровском жаргоне. Смотреть фото что значит чесотка на воровском жаргоне. Смотреть картинку что значит чесотка на воровском жаргоне. Картинка про что значит чесотка на воровском жаргоне. Фото что значит чесотка на воровском жаргоне

Тюремное заключение – серьезное испытание для любого человека, не привыкшего к замкнутому пространству и довольно специфическому обществу. Особенно жестоко оно для первоходов, то есть людей, отбывающих заключение в первый раз.

ИВС, СИЗО, судебное заседание, приговор, этапирование, карантин, поселение на зоне – на каждом из этих этапов возможны ошибки, приводящие к поистине катастрофическим последствиям. Совершив одно неправильное действие даже по незнанию, можно попасть в касту неприкасаемых («обиженных»), откуда в ряды «мужиков», а тем более «блатных», уже пути нет.

О тюремной иерархии

Тюремное общество глубоко иерархично. Это накладывает жесткие рамки на систему взаимоотношений осужденных. Прежде всего имеет значение «масть» заключенного:

Костяк тюремного сообщества, этакая местная элита. Блатные пользуются максимальным количеством привилегий, но и ограничений на них налагается тоже много. «По понятиям», им запрещается работать, подчиняться администрации, заниматься уборкой, а ранее ворам в законе даже нельзя было иметь семьи. Блатные придерживаются строгих правил, и если вы их выучите, проблем быть не должно. Эти люди заинтересованы в сохранении порядка в камере, и из их числа назначаются положенцы и смотрящие, призванные не допустить беспредела. С ними лучше обращаться уважительно, но без подобострастия.

Самый многочисленный класс, так сказать, народ. Мужики спокойно работают, живут по общим правилам и рассчитывают побыстрее вернуться на волю, в обычное общество. Если первоходу удается избежать ошибок на старте, как правило, он становится мужиком. Это идеальная позиция.

А вот это как раз люди, которые эти самые ошибки совершили (за исключением добровольных гомосекусуалистов или сидящих по статьям за изнасилование). Обычно это неправильно сказанные слова и определенные поступки (воровство у своих, донос администрации, общение с другими людьми из этой касты). Ранее ритуал «опускания» предполагал совершение гомосексуального акта с потенциальной жертвой, сейчас такое встречается редко и преимущественно на малолетке. В женских тюрьмах и колониях гомосексуальные связи и вовсе не табу.

Пособники администрации, делающие для нее грязную работу в надежде на снисхождение. Быть частью этой группы низко, поэтому редко кто идет на сотрудничество с администрацией добровольно.

Вывод – постоянно держать глаза и уши открытыми.

Как войти «в хату»

Это, пожалуй, самый сложный момент, выводящий первохода на стартовую позицию. Благо, сейчас администрация тюрем старается разместить заключенных по камерам в соответствии с «мастью». Это дает возможность избежать конфликтов с первых часов заключения, а новички могут изучить тюремные правила в относительно спокойной обстановке, без пресса авторитетов.

При первом входе как в камеру, так и в барак, наиболее важны:

Лучше всего остановиться на нейтральном варианте типа «Добрый вечер», «Доброго здоровья», «Мир/вечер в хату». От панибратских приветствий, тем более с намеком на «масть» (типа «Привет, мужики» или «Здорова, пацаны»), лучше воздержаться.

Не стоит занимать с ходу свободную «шконку» (кровать). Следует поинтересоваться, свободно ли здесь и можно ли расположиться. Кстати, в зоне не «спрашивают» в обычном смысле этого слова, а «интересуются» – это тоже лучше усвоить. Если вдруг под ноги вам бросят полотенце, поднимать его не нужно, просто перешагните. А если скажут, что эта хата для «петухов», сделайте вид, что испугались и пару раз стукните в дверь с требованием перевести вас в другую камеру.

​ Один бывалый осужденный рассказывал, что самая жесткая прописка – на малолетке, где беспредел смешивается с устаревшими блатными понятиями во взрывоопасной пропорции. За неправильное поведение на прописке могут даже опустить физически, причем с жестоким избиением. Во взрослых тюрьмах и зонах (конечно, в «правильных») теперь прописка сводится преимущественно к разговору. Нового заключенного спрашивают, кто он «по жизни», за что сидит и так далее. В роли инициатора опроса обычно выступает смотрящий.

Общие правила поведения новичка в тюрьме

Первые несколько дней лучше посвятить изучению тюремных правил и без особой на то необходимости ни с кем не общаться. Исключение – собственно смотрящий, которому можно и нужно задавать вопросы. Это расценивается положительно: человек хочет жить спокойно, с соблюдением неписаных правил.

Прежде всего нужно запомнить главные постулаты:

​ Здороваться за руку в тюрьмах особо не принято, особенно с незнакомыми. Вдруг окажется, что этот человек – обиженный? С ними в принципе общаться не принято: нельзя прикасаться, сидеть за одним столом, пользоваться общими предметами. Вы можете отдать что-то обиженному из милосердия или в обмен на услугу, но к этой вещи уже прикасаться нельзя. Люди этой «масти» обязаны сами сообщать о своем статусе, дабы незнакомый человек ненароком не принял их за блатных или мужиков.

Бывает, другие заключенные сами лезут в душу, дабы поразвлечься и вывести первохода на какой-нибудь «косяк». Это признак плохого тона, откровенничать не нужно. Можно даже сообщить об этом смотрящему, ведь навязчивый собеседник может оказаться «наседкой», то есть тайным осведомителем правоохранительных органов или тюремной администрации.

​ Брать что-то чужое без разрешения категорически запрещено – это воровство у своих, то есть, крысятничество. Запомните: в тюрьме нет ничего «ничейного»! Если в чем-то нуждаетесь (сигареты, чай), попросите смотрящего выделить немного из общака (общего имущества). Но это придется вернуть как минимум в том же размере!

Одно упоминание об оральном сексе способно превратить честного мужика в обиженного. Поэтому вообще лучше не говорить о собственных сексуальных предпочтениях и опыте.

Это противоположная сторона медали: если вы не будете отвечать на вопросы и общаться в принципе ни с кем, это может быть расценено как высокомерие. Да и вообще замыкаться в себе, да еще и в таких условиях, губительно для психики.

Даже если вы на воле слыли мастером покера, ни в коем случае не садитесь играть с сидельцами на интерес. Не факт, что с вами будут играть честно, а карточные проигрыши не прощаются. Если не сможете отдать долг или выполнить желание выигравшего, автоматически станете обиженным. Отказаться просто – достаточно элементарного «не хочу».

Сегодня вам пришла передачка, и скоро ее не будет. Внесите что-то в общак, поделитесь с другими – человечность ценится везде, особенно там, где она в дефиците. Завтра помогут вам.

​ Будьте вежливы, но не покорны. В конфликты постарайтесь не вступать, тем более не инициируйте их. Все хотят жить спокойно, с минимумом проблем. Однако если на вас будут конкретно «наезжать», требовать выполнения какой-то работы (например, уборки камеры вне очереди), вымогать деньги, сигареты или продукты, нужно дать отпор. Если вы правы, за вас заступятся остальные осужденные, можно призвать в арбитры и смотрящего.

Не стоит принимать презенты от других сидельцев, пока вы не убедитесь, что это делается из дружеских побуждений (а в этом в первые дни разобраться точно невозможно). Иначе в ответ от вас потребуют какую-нибудь услугу (убрать камеру, помыть посуду, постирать белье вместо «дарителя»), и вы сами не заметите, как превратитесь в «шестерку» (малоуважаемого слугу на побегушках).

Общение новичка с бывалыми заключенными

В данном случае самое главное – соблюсти паритет. С одной стороны, осужденный должен быть вежлив и уважителен с другими сидельцами, с другой – ни при каких условиях не терять чувства собственного достоинства, иначе он лишится уважения.

Импульсивные слова и поступки не приветствуются в принципе: за каждое слово придется отвечать. И если вы оскорбили человека незаслуженно, он имеет полное право дать отпор физически. А может и призвать смотрящего, что чревато переводом скандалиста и клеветника в ранг неприкасаемых.

Особенно следует быть аккуратным с матерными выражениями – они всегда воспринимаются как агрессия, даже если не направлены на конкретного человека. Если оскорбили вас лично (особенно если «послали» или назвали любым синонимом, обозначающим пассивного гомосексуалиста), нужно жестко «спрашивать», то есть драться. Даже если вы слабее физически, такое прощать нельзя. Синяки и раны заживут, а вот безропотное «глотание» оскорблений наложит жесткий отпечаток на все дальнейшее пребывание в местах заключения.

что значит чесотка на воровском жаргоне. Смотреть фото что значит чесотка на воровском жаргоне. Смотреть картинку что значит чесотка на воровском жаргоне. Картинка про что значит чесотка на воровском жаргоне. Фото что значит чесотка на воровском жаргоне

Некоторые слова и выражения, абсолютно невинные с точки зрения обывателя, в тюрьме и на зоне трактуются совершенно иначе.

Краткий ликбез:

Тюремный жаргон обширен, привести в одной статье полный словарь по понятным причинам мы не можем. Постепенно этот специфический «сленг» усвоится.

Правила гигиены в местах лишения свободы

Правила личной гигиены в местах лишения свободы возведены практически в ранг религии. Первохода оценивают не только по заслугам и разговору, но и по чистоплотности. Это закономерно: в замкнутом пространстве любые нарушения гигиены ощущаются и обоняются особенно ярко.

После каждого посещения туалета следует тщательно мыть руки. Если заметят, что вы поздоровались с кем-то за руку, не совершив этой элементарной процедуры, могут призвать к ответу. Если вы уронили на пол какую-то вещь, ее нужно вымыть, а вот еду с пола поднимать уже категорически нельзя.

Нельзя есть, готовить пищу и чай в то время, когда кто-то находится в туалете. И напротив, если сокамерники сидят за столом, от посещения туалета нужно воздержаться. Ежедневно нужно мыть ноги, следить за чистотой вещей, проверять себя на наличие паразитов.

Источник

Что значит чесотка на воровском жаргоне

ЧАБАН — начальник отряда в колонии.

ЧАКМА, ЧАКАР — доносчик.

ЧАЛДОНКА — колода самодельных карт.

ЧАЛКУ ОДЕТЬ — сесть в тюрьму.

ЧАЛЫЙ — неоднократно отбывавший наказание в местах лишения свободы.

ЧАСЫ — честь, достоинство; срок отбывания наказания.

ЧАХАНКА — девушка, женщина.

ЧАХОТКА — сотрудник милиции; понос.

ЧВИРЦ — женщина легкого поведения.

ЧВИРЬ — водка, самогон.

ЧЕБОКСАР — чуваш, мордвин.

ЧЕБУРАХНУТЬ — взорвать; выпить спиртное.

ЧЕБУРАШКА — несовершеннолетний гомосексуалист; осведомитель.

ЧЕБУЧАТЬ — гордиться; задирать нос.

ЧЕГРА — место хранения краденого.

ЧЕК — заключенный, прислуживающий авторитетным ворам; десятиграммовая доза наркотика.

ЧЕКАЛДА — глупый, недалекий человек; дверной запор.

ЧЕКАЛДЫКНУТЬ — выпить спиртное.

ЧЕКАНА — азартная игра с денежной мелочью.

ЧЕКАНУТЫЙ — психически ненормальный.

ЧЕКМАРЬ — неавторитетный, неуважаемый человек.

ЧЕЛНОК — связной с волей из числа вольнонаемных работников ИТУ.

ЧЕЛО — головной убор.

ЧЕМЕРГЕН, ЧЕМЕРГЕС — самогон.

ЧЕМОДАН — угон автомототранспорта.

ЧЕНЧ — обмен (напр., вещами между заключенными).

ЧЕПА — фуражка, кепка, шапка.

ЧЕПЧИК — голова; берет.

ЧЕРВОНЕЦ — десятилетний срок лишения свободы.

ЧЕРВОННЫЙ ВАЛЕТ — опытный шулер; мошенник.

ЧЕРВОНЦЫ МЕЛКИЕ — вши; мелочь (о деньгах).

ЧЕРДАК, ЧЕРДАЧОК — голова, лоб; верхний наружный карман.

ЧЕРЕЗ ЗАДНИЙ ПРОХОД — неловко, неумело, неправильно; используя связи, по протекции.

ЧЕРЕМУХА — черный хлеб.

ЧЕРЕМУШНИК — игра в наперсток.

ЧЕРЕНОК — раздатчик пищи в столовой ИТУ.

ЧЕРЕНЬ ЗАБРОСИТЬ — солгать, обмануть.

ЧЕРЕП — надежное укрытие, пристанище; татуировка, означающая принадлежность к авторитетам; умный.

ЧЕРЕПУШКА — голова; глиняный кувшин, горшок.

ЧЕРНАЯ ДЫРКА — негритянка; анальное отверстие.

ЧЕРНАЯ ПОЛЫНЬ — чай.

ЧЕРНИ, ЧОРНЯ — опытная воровка-цыганка; камыш.

ЧЕРНИЛА — объявление о розыске преступника; дешевое низкосортное вино; заявление потерпевшего в правоохранительные органы; донос.

ЧЕРНИЛКА — школьница младших классов.

ЧЕРНОЕ ДЕРЕВО — май; негр; чай; резиновая милицейская дубинка.

ЧЕРНОСОТНИК — офицер внутренних войск МВД.

ЧЕРНУХА — обман, ложь.

ЧЕРНУШКИ, ЧЕРНЯШКИ — желудочные капли, содержащие опий; черный ход в квартире; ложный слух. ЧЕРНУШКИН — человек, занимающийся подделкой документов.

ЧЕРНЫЕ СТИХИ — лагерный, блатной фольклор.

ЧЕРНЫЙ ВОРОН — автомобиль для перевозки арестованных или заключенных.

ЧЕРНЫЙ ГЛАЗ — работник таможни; доносчик; провокатор.

ЧЕРНЫЙ МЕСЯЦ — анальное отверстие.

ЧЕРНЫЙ ЦВЕТОК — труп заключенного.

ЧЕРНЫШЕВСКИЙ — черный хлеб.

ЧЕРНЫШЕВСКОГО ХВАТАТЬ — плохо питаться, голодать.

ЧЕРПАК — разносчик пиши в ИТУ.

ЧЕРПАНУТЬ — взять, забрать; украсть.

ЧЕРПУН — вор; расхититель.

ЧЕРПУШНИК — лгун, обманщик.

ЧЕРТИК — флакон одеколона.

ЧЕРТИЛКА — карандаш, авторучка, фломастер.

ЧЕРТИТЬ — наносить ножевые ранения, резать, разрезать; писать.

ЧЕРТОВА РОТА — уголовный розыск.

ЧЕРТОГОНЧИК — нательный крестик; амулет.

ЕСАЛКА — женские половые органы.

ЧЕСАТЬ, ЧЕСАТЬ НА НИЗОК — применять шулерские приемы в картежной игре.

ЧЕСАТЬ ЛОХМАТОГО — врать без зазрения совести.

ЧЕСАТЬ ПО БЕЗДОРОЖЬЮ — лгать, обманывать; потерять надежду, отчаяться.

ЧЕСАТЬ РЕПУ — задуматься, быть озабоченным.

ЧЕСОТКА — эстрадный артист.

ЧЕХ — нерасчетливый; неавторитетный; осужденный, болеющий туберкулезом; чеченец, ингуш.

ЧЕХОЛ — начальник отряда ИТУ; халат; фартук.

ЧЕЧЕТКА — болтливая женщина.

ЧЕЧИ — особо опасный преступник.

ЧЕШУЯ — нижнее белье; кожа (человека); мелочь (о деньгах).

ЧИБИК — сорок граммов опия.

ЧИГРАШ — неопытный картежный игрок; мелкий воришка; жертва мошенника. ЧИЖ, ЧИЖИК — клоп.

ЧИКТАНУТЬ — освободить из-под стражи.

ЧИК-ЧИРИКНУТЬ — совершить половой акт; сделать что-либо быстро.

ЧИМЧУКУЙ! ЧИМЧИКУЙ! — уходи, убегай! скройся!

ЧИНОВНИК — уборщик в тюремной камере; окурок.

ЧИН-ЧИНАРЕМ, ЧИН-ЧИНАРЕК — хорошо, нормально, надежно.

ЧИПОК — пивная, закусочная.

ЧИРИКАТЬ НА РЫБЬЕМ ЯЗЫКЕ — разговаривать на воровском жаргоне; объясняться жестами.

ЧИРКАЛКИ — спички; тапочки без задника.

ЧИСТАЯ — о женщине, не страдающей венерическим заболеванием.

ЧИСТАЯ БИРКА — подлинный паспорт; неподдельные, настоящие документы.

ЧИСТАЯ ЖЕРТВА — невинно, случайно пострадавший человек (потерпевший).

ЧИСТОГАН — деньги, добытые преступным путем.

ЧИСТОДЕЛ — удачный, умелый вор.

ЧИСТЫЕ — сумма зарплаты после вычета налогов; наличные деньги.

ЧИСТЫЕ БАБКИ — деньги, которые можно тратить без опасений, напр., отсиженные (см.).

ЧИСТЫЙ — осужденный, авторитет которого не вызывает сомнений у блатных.

ЧИСТЯК — белый хлеб; вор-одиночка; аферист.

ЧИТА — вертлявый человек.

ЧИТАЛЬНИ К — пиджак.

ЧИТАТЬ БОТАНИКУ — говорить об общеизвестном, убеждать в прописных истинах. ЧИТЫЙ — трезвый.

ЧИФИР, ЧИФИРЬ — крепко заваренный чай, заменяющий в условиях ИТУ наркотики (норма заварки — не менее 50 г чая на 0,5 л воды).

ЧИФИР-БАК — посуда для приготовления чифира.

ЧИФИРИТЬ — пить, употреблять чифир.

ЧИХНА, ЧИХНАРКА — чай.

ЧИЧЕРЯКА, ЧИЧИРЯКА — человек, осужденный за мужеложство; гомосексуалист. ЧИЧИ, ЧИЧЕН — глаза.

ЧИЧКА — глупая, недалекая женщина; шишка на лбу.

ЧЛЕН ПРАВИТЕЛЬСТВА — мужской половой член.

ЧЛЕНЫ КРУЖКА — сожители у одной и той же женщины.

ЧМЕН — азартная игра, заключаящаяся в подсчете суммы цифр номеров денежных купюр.

ЧМЕНЬ — кошелек, бумажник; мошонка; ягодицы.

ЧМО, ЧМОШНИК — бездельник, лодырь; работник снабжения; человек, морально опустившийся.

ЧМЫРЬ — пьяница; неопрятный человек, ничтожество.

ЧОЙБОЛСАН — монгол, бурят.

ЧОКАТЬСЯ — сходить с ума.

ЧОПКА — заключенный, убирающий в камере.

ЧОХОМ — гурьбой, группой.

ЧУБИК, ЧУБУК — никудышный; юноша; ничтожество.

ЧУВА, ЧУВИХА — девушка, молодая женщина; женщина легкого поведения, не связанная с блатными (см.).

ЧУВАК — мужчина, не имеющий отношения к блатным.

ЧУВАШЛЕП — глупый, недалекий человек; чуваш.

ЧУВИХА С СИНКАЧЕМ — хромая женщина.

ЧУВЫРКА — любовница, сожительница.

ЧУВЫРЛА, ЧУВЫРЛО — некрасивая девушка; азиат; глупый, недалекий человек.

ЧУГРЕЙ — глупый, недалекий человек; ничтожество (о человеке).

ЧУГУН — карманные часы; кастрюля; армянин.

ЧУГУНОК — глупый, недалекий человек; голова.

ЧУГУН С ЛАПШОЙ — карманные часы с цепочкой.

ЧУДАК — головной убор; револьвер; юноша; мужчина.

ЧУДАКОВАТЫЙ — интеллигентный человек; образованный, умный; добрый.

ЧУДАЧКА — девушка; уважаемая молодая женщина.

ЧУДИЛО — водка; человек со странностями.

ЧУДИТЬ — неумело воровать; совершать кражи без особого успеха; драться, скандалить, вести себя вызывающе.

ЧУЖАК — потерпевший, жертва преступления; посторонний человек.

ЧУЖЕЖОПНИК — активный гомосексуалист.

ЧУЖЕСПИННИК — тунеядец; человек, получающий долю краденого, не участвуя в преступлениях; взяточник.

ЧУЖОЙ ГРУЗ — наказание за преступление, совершенное другими.

ЧУЖОЙ КАРМАН (ШИРМАН) — задний карман брюк.

ЧУКАВЫЙ — смекалистый, умный, сообразительный.

ЧУКАНСТВО — глупость; драка, хулиганство без повода.

ЧУКЧА — глупый, недалекий человек; наивный человек, простофиля.

ЧУЛОК — узкий коридор; помещение.

ЧУМА — проститутка; кокаин; опустившаяся воровка; бракованная, испорченная вещь.

ЧУМАЗА — жидкая каша; похлебка без жиров и мяса.

ЧУМАР — неопрятный, опустившийся человек.

ЧУМАРНЫЙ — глупый, недалекий.

ЧУМОВАЯ — женщина с ребенком.

ЧУНЬ — глупый, недалекий человек.

ЧУРАТЬ — выдавать, доносить.

ЧУРКА — азиат, кавказец; умственно отсталый человек.

ЧУФА — чай; женщина-азиатка.

ЧУХАН — опустившийся, презираемый заключенный.

ЧУХАНУТЬ — совершить акт мужеложства; совершить кражу у своих; опозорить, совершить насильственные позорящие действия над кем-либо.

ЧУХАРКА — опустившаяся проститутка; женщина легкого поведения; женщина, бросившая детей.

ЧУХАТЬ — уходить; убегать/скрываться; быть свидетелем преступления.

ЧУХНАРЬ — глупый, недалекий человек; неопрятный, грязный человек.

ЧУХНО — жена; любовница, сожительница.

ЧУЧЕЛО — сожитель жены или любовницы заключенного; портрет, памятник; охранник на сторожевой вышке.

ЧЭТЭЗЭ (ЧТЗ) — рабочие ботинки на толстой резиновой подошве.

источник: Законы преступного мира, преступники, преступления.

источник: Преступники и преступления, Законы преступного мира, Обычаи. Язык. Татуировки
Кучинский А.В.

что значит чесотка на воровском жаргоне. Смотреть фото что значит чесотка на воровском жаргоне. Смотреть картинку что значит чесотка на воровском жаргоне. Картинка про что значит чесотка на воровском жаргоне. Фото что значит чесотка на воровском жаргонеУголовный процесс (СПО). Учебник, 2021 г. Жариков Ю.С. Рассматриваются вопросы Общей части уголовно-процессуального права, среди которых: понятие уголовного судопроизводства (уголовного процесса), его структура, виды, форма и принципы; участники уголовного процесса, их правовое положение; доказательства и доказывание в уголовном процессе;. Цена: 797 руб.
что значит чесотка на воровском жаргоне. Смотреть фото что значит чесотка на воровском жаргоне. Смотреть картинку что значит чесотка на воровском жаргоне. Картинка про что значит чесотка на воровском жаргоне. Фото что значит чесотка на воровском жаргонеАдминистративное право. Практикум. Учебное пособие, 2020 г. Братановский С.Н. Настоящий практикум составлен в соответствии с программой учебного курса «Административное право» и включает в себя вопросы и задания по общей части курса. Ко всем разделам программы приводится перечень необходимых нормативных правовых актов и список дополнительной специальной. Цена: 1 020 руб.
что значит чесотка на воровском жаргоне. Смотреть фото что значит чесотка на воровском жаргоне. Смотреть картинку что значит чесотка на воровском жаргоне. Картинка про что значит чесотка на воровском жаргоне. Фото что значит чесотка на воровском жаргонеБюджетное право, 2019 г. Болтинова О.В. В учебном пособии раскрывается понятие бюджетного права. Содержатся сведения по истории возникновения и развития бюджета и бюджетного процесса в Российской Федерации, анализируется бюджетное устройство Российской Федерации, рассматриваются бюджетный контроль как вид финансового контроля. Цена: 1 231 руб.
что значит чесотка на воровском жаргоне. Смотреть фото что значит чесотка на воровском жаргоне. Смотреть картинку что значит чесотка на воровском жаргоне. Картинка про что значит чесотка на воровском жаргоне. Фото что значит чесотка на воровском жаргонеСудебная медицина и психиатрия. Шпаргалка, 2009 г. В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Судебная медицина и психиатрия».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Судебная. Цена: 25 руб.
что значит чесотка на воровском жаргоне. Смотреть фото что значит чесотка на воровском жаргоне. Смотреть картинку что значит чесотка на воровском жаргоне. Картинка про что значит чесотка на воровском жаргоне. Фото что значит чесотка на воровском жаргонеЗаконодательная метрология. Учебное пособие для СПО, 2021 г. Виноградова А.А., Ушаков И.Е. В пособии рассмотрены нормативно-правовые основы метрологической деятельности на различных уровнях: международном, межгосударственном, государственном, субъектов хозяйственной деятельности, а также вопросы аккредитации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей на выполнение работ. Цена: 347 руб.

«ФСИН-ПИСЬМО» официальные электронные письма лицам, содержащимся под стражей в учреждениях ФСИН России. Написать электронное письмо и получить ответ, подследственному, заключенному в СИЗО, колониях ФСИН России через Интернет. Отправить фотографию заключенному через Интернет.

«Каждый народ достоин своего правителя» Сократ
Отсутствие у вас судимости — это не ваша заслуга, а наша недоработка. (Феликс Эдмундович Дзержинский)
Если вы на свободе, это не ваша заслуга, а упущение компетентных органов. (Крылатые оперские фразы)
Свобода — это не то, что вам дали. Это — то, что у вас нельзя отнять. (Вольтер)
Если ваша половинка от вас ушла, значит, это не ваша половинка. (Вадим Зеланд)
Если вас никто не любит, будьте уверены, — это ваша вина. (Филипп Додридж)

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *