что значит матурым по татарски

матур

1 матур

матур йөз — симпати́чное (милови́дное) лицо́

матур кәләш — преле́стная неве́ста

матур егет — краси́вый па́рень; краса́вец

матур шәһәр — краси́вый го́род, го́род-краса́вец

берсеннән-берсе матуррак — одна́ друго́й кра́ше (краси́вее)

матур булып тума, бәхетле булып ту — не роди́сь краси́вой, а роди́сь счастли́вой

һәр матурның үз кимчелеге — (погов.) у ка́ждой краса́вицы свой недоста́ток

матур һәйкәл — прекра́сный па́мятник

матур елмаеш — преле́стная улы́бка

матур чәчәкне кырау тиз ала — (посл.) (букв. краси́вый цвето́к бы́стро вя́нет от за́морозков)

матур йөреш — краси́вая похо́дка

матур сынлы — стро́йный, ста́тный

матур сынлылык — стро́йность, ста́тность

матур һава — хоро́шая пого́да

матур җәйге иртә — приго́жее ле́тнее у́тро

матур идея — великоле́пная иде́я

матур киләчәк — прекра́сное бу́дущее

матур истәлекләр — хоро́шие воспомина́ния

матур хыяллар — краси́вые мечты́

матур тавыш — благозву́чный (прия́тный) го́лос

матур музыка — прекра́сная му́зыка

һәр кошның үз сайравы үзенә матур — (посл.) ≈≈ ка́ждый кули́к своё боло́то хва́лит (букв. ка́ждой пти́це своё пе́ние прия́тно)

матур әдәбият — худо́жественная литерату́ра

матур сүзләр сөйләү — говори́ть краси́вые слова́

и-и, ничек матур! — о, как краси́во!

матур киенү — одева́ться краси́во (со вку́сом)

матур күренү — вы́глядеть симпати́чно

матур уйнау — прекра́сно игра́ть

матур сөйләү — говори́ть краси́во

матур матур күренмәс, сөйгән матур күренер — (посл.) не то преле́стно, что краси́во, а то преле́стно, что лю́бо

матур утыр — сядь хорошо́ (сми́рно)

матур йөр — веди́ себя́ прили́чно

2 матур сөйләүчән

3 матур

4 матур

См. также в других словарях:

Матур — Село Матур Мадыр Страна РоссияРоссия … Википедия

матур — (МАТУРАЮ) (МАТУРАЙТУ) (МАТУРЛАНУ) (МАТУРЛАУ) (МАТУРЛЫК) – 1. Күрер күзгә күркәм; буяуларның, бизәкләрнең, сызыкларның нәфислеге, гармониялелеге белән аерылып торган; чибәр (кешеләр тур.). Нәфис яңгырашлы 2. Теләк омтылышларны тулы канәгатьләндерә … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

Матур — 655744, Хакасия Республики, Таштыпского … Населённые пункты и индексы России

Матур (река) — Матур Мадыр … Википедия

Матур (значения) — Матур: Матур село в Таштыпском районе Хакасии в долине реки Матур. Матур (река) река в средней части Абаканского хребта, левый приток реки Абакан. Нижний Матур деревня в Таштыпском районе Хакасии в долине реки Матур. Матур… … Википедия

Нижний Матур — Деревня Нижний Матур Индiркi Мадыр аалы Страна РоссияРоссия … Википедия

АЛ-МАТУРӢДӢ — – см. Матурӣдӣ. Новая философская энциклопедия: В 4 тт. М.: Мысль. Под редакцией В. С. Стёпина. 2001 … Философская энциклопедия

күрекле — Матур, гүзәл … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

беллетристика — Матур әдәбиятнең тасвирлы төрләре (хикәя, повесть, очерк, роман, сәяхәтнамә һ. б.). Фәнни публицистик һәм классик әдәбияттән аермалы буларак, мавыктыргыч итеп язылган маҗаралы, фантастик яки фәнни популяр һ. б. әсәрләр. Әдәби әсәрне укучыны… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

гладиолус — Матур чәчәкле, кыяксыман яфраклы, суганчалы декоратив чәчәк … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

җәйран — Матур сынлы җитез кыр кәҗәсе … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

Источник

Что за слово «матурым»? Что означает слово матурым?

Что оно означает? Откуда оно вообще взялось?

что значит матурым по татарски. Смотреть фото что значит матурым по татарски. Смотреть картинку что значит матурым по татарски. Картинка про что значит матурым по татарски. Фото что значит матурым по татарски

Мне нравится это слово «матурым». Кто бы меня так ни называл, мне бывает всегда очень приятно. Потому что это слово не простое, а волшебное.) Оно делает человека, который знает значение этого слова, более радостным и счастливым, умиляет. Ведь в переводе с татарского языка «матурым» означает «моя красавица» или «мой красавчик»). Любая девушка татарской национальности будет счастлива, если ей любимый человек будет говорить так: «Мин сине яратам, матурым» («Я люблю тебя, моя красотка»).

что значит матурым по татарски. Смотреть фото что значит матурым по татарски. Смотреть картинку что значит матурым по татарски. Картинка про что значит матурым по татарски. Фото что значит матурым по татарски

что значит матурым по татарски. Смотреть фото что значит матурым по татарски. Смотреть картинку что значит матурым по татарски. Картинка про что значит матурым по татарски. Фото что значит матурым по татарски

Одно время работала в русской школе, в которой училось много татарских детей. Мне кажется, что это слово татарское. За 6 лет я почти выучила этот язык.

Поэтому, «матурым» можно перевести и как «красавица моя», и как «красавец мой».

Если я ошибаюсь, поправьте меня, пожалуйста.

что значит матурым по татарски. Смотреть фото что значит матурым по татарски. Смотреть картинку что значит матурым по татарски. Картинка про что значит матурым по татарски. Фото что значит матурым по татарски

что значит матурым по татарски. Смотреть фото что значит матурым по татарски. Смотреть картинку что значит матурым по татарски. Картинка про что значит матурым по татарски. Фото что значит матурым по татарски

Люблю татарский язык, как он звучит. Особенно это чувствуешь, когда приезжаешь в Казань-столицу Татарии. И именно там часто слышишь такое обращение, матурым. Это конечно же не имя, это просто означает красавица (красавец) моя (мой).

Звучит очень приятно, и в ответ улыбаешься не произвольно. А если так обращается мужчина к своей женщине или наоборот, что-то в этом есть трепетное.

Примерный перевод песни

То, что ты хочешь сказать мне

Понимаю по твоему взгляду

Взявшись рука в руке

Красавец мой пригожий

Найди уголок(причину, место) для слов

Смельчак (батыр) словно сокол

В глубине души – сад цветов

Распевая словно птицы,

Давай будем жить в этой жизни

что значит матурым по татарски. Смотреть фото что значит матурым по татарски. Смотреть картинку что значит матурым по татарски. Картинка про что значит матурым по татарски. Фото что значит матурым по татарски

Ответ Зульфии подтолкнул меня к изложению (описанию) ещё одного значения слова «матурым». Этим словом обращаются к незнакомым людям, к которым обращающийся благожелательно настроен. То есть не обязательно в значении «моя красавица» («мой красавец»), а просто в значении (на русском языке) «милая сударыня», «милый сударь», «милочка», милок».

что значит матурым по татарски. Смотреть фото что значит матурым по татарски. Смотреть картинку что значит матурым по татарски. Картинка про что значит матурым по татарски. Фото что значит матурым по татарски

что значит матурым по татарски. Смотреть фото что значит матурым по татарски. Смотреть картинку что значит матурым по татарски. Картинка про что значит матурым по татарски. Фото что значит матурым по татарски

что значит матурым по татарски. Смотреть фото что значит матурым по татарски. Смотреть картинку что значит матурым по татарски. Картинка про что значит матурым по татарски. Фото что значит матурым по татарски

Часто слышу от татарки соседки по даче слово «матурым», «матурымка» очень хорошее слово, часто она его произносит с улыбкой, означает красивая, любимая. И в песнях татарских различаю слово «матурым», когда отдыхала в Татарстане, недалеко от города Альметьевск, тоже часто слышала.

что значит матурым по татарски. Смотреть фото что значит матурым по татарски. Смотреть картинку что значит матурым по татарски. Картинка про что значит матурым по татарски. Фото что значит матурым по татарски

Так, что ничего неприличного в этом слове нет!

что значит матурым по татарски. Смотреть фото что значит матурым по татарски. Смотреть картинку что значит матурым по татарски. Картинка про что значит матурым по татарски. Фото что значит матурым по татарски

И ещё один момент стоит учитывать, говоря о значении и употреблении слова причиндалы. Очень часто его используют, когда говорят о детородных органах. Естественно, не все используют и не во всех ситуациях, когда речь заходит именно об этих органах. Но кто из нас не слышал примерно таких фраз: прикрой свои причиндалы (ну, в смысле, стыдно же, когда они на виду), вот это причиндалы! (удивление простой женщины на пляже при виде мужчины с внушительным размером этих самых органов).

Короче, интересное это слово. Его значение ещё раз подтверждает известные всем со школы слова Ивана Сергеевича Тургенева:

Источник

мин матур

1 матур

матур йөз — симпати́чное (милови́дное) лицо́

матур кәләш — преле́стная неве́ста

матур егет — краси́вый па́рень; краса́вец

матур шәһәр — краси́вый го́род, го́род-краса́вец

берсеннән-берсе матуррак — одна́ друго́й кра́ше (краси́вее)

матур булып тума, бәхетле булып ту — не роди́сь краси́вой, а роди́сь счастли́вой

һәр матурның үз кимчелеге — (погов.) у ка́ждой краса́вицы свой недоста́ток

матур һәйкәл — прекра́сный па́мятник

матур елмаеш — преле́стная улы́бка

матур чәчәкне кырау тиз ала — (посл.) (букв. краси́вый цвето́к бы́стро вя́нет от за́морозков)

матур йөреш — краси́вая похо́дка

матур сынлы — стро́йный, ста́тный

матур сынлылык — стро́йность, ста́тность

матур һава — хоро́шая пого́да

матур җәйге иртә — приго́жее ле́тнее у́тро

матур идея — великоле́пная иде́я

матур киләчәк — прекра́сное бу́дущее

матур истәлекләр — хоро́шие воспомина́ния

матур хыяллар — краси́вые мечты́

матур тавыш — благозву́чный (прия́тный) го́лос

матур музыка — прекра́сная му́зыка

һәр кошның үз сайравы үзенә матур — (посл.) ≈≈ ка́ждый кули́к своё боло́то хва́лит (букв. ка́ждой пти́це своё пе́ние прия́тно)

матур әдәбият — худо́жественная литерату́ра

матур сүзләр сөйләү — говори́ть краси́вые слова́

и-и, ничек матур! — о, как краси́во!

матур киенү — одева́ться краси́во (со вку́сом)

матур күренү — вы́глядеть симпати́чно

матур уйнау — прекра́сно игра́ть

матур сөйләү — говори́ть краси́во

матур матур күренмәс, сөйгән матур күренер — (посл.) не то преле́стно, что краси́во, а то преле́стно, что лю́бо

матур утыр — сядь хорошо́ (сми́рно)

матур йөр — веди́ себя́ прили́чно

2 мин

мин үзем килермен — я сам приду́

исемлектә мин генә юк — в спи́ске нет то́лько меня́

мин сине (сезне)! — я тебя́ (вас)!

миннән генә калган эш түгел — не я пе́рвый, не я после́дний

3 мин-минләнү

үзен үзе күрсәтергә, мин-минләнергә ярата — лю́бит выставля́ть себя́, высокоме́рничать

мин-минләнгән егетне яу килгәндә күрербез — (посл.) посмо́трим, как поведёт себя́ самонаде́янный джиги́т во вре́мя наше́ствия врага́

4 мин-минле

5 мин-минлек

мин-минлек башка җитәр — (посл.) чва́нство до добра́ не доведёт (букв. чва́нство сни́мет го́лову)

мин-минлек чире — боле́знь зазна́йства

каян килгән аңа шулкадәр мин-минлек? — отку́да у него́ така́я самонаде́янность?

мин-минлек күрсәтү — пока́зывать своё я

6 мин-минсенү

7 мин-минчел

8 минёр

минёрлар ротасы — минёрная ро́та

9 гөлзәмин

10 матур булып күренү

11 матур гына

12 матур сөйләүчән

13 матур язу

14 мин-минлекле

15 матур

16 мин

17 мин-минлек

18 мин-минлекле

19 матур

20 мин

См. также в других словарях:

Бариева, Айгуль Шамилевна — Айгуль Бариева … Википедия

Великий Могол (фильм) — Великий Могол मुग़ल ए आज़म / Mughal e Azam … Википедия

Фатхетдинов — Фатхетдинов, Салават Закиевич Салават Фатхетдинов Полное имя Салават Закиевич Фатхетдинов Дата рождения 10 января 1960(1960 01 10) (50 лет) Место рождения Аксаитово Татышлинского района … Википедия

Фатхетдинов, Салават Закиевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Фатхетдинов. Салават Фатхетдинов Полное имя Салават Закиевич Фатхетдинов Дата рождения 10 января 1960(1960 01 10) (52 года) Место&#16 … Википедия

Аминев, Ахтям Закиятдинович — Ахтям Закиятдинович Аминев (Әхтәм Зәкиятдин улы Әминев) татарский поэт (1918 1942 гг.). Биография Родился и вырос в селе Анясево Миякинского района Республики Башкортостан. В 1933 году закончив семилетку в родном селе, уезжает… … Википедия

әби — 1. Атаның яки ананың анасы 2. Хатынның әнисе, каенана 3. Һәрбер карт хатын, карчык 4. Бала тапканда ярдәм итүче; кендек әби 5. Качышлы, куышлы уеннарында эзләүче яки куучы 6. Бишташ уйнаганда ике бармак арасына ташларны сыптырып кертүгә әйтәләр… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

Источник

матур малай

1 малай

ул әле кечкенә малай гына — он ещё ма́ленький мальчи́шка

малайлар кыяфәте — мальчи́шеский вид

малай табу — роди́ть сы́на

ул малай бик эшлекле күренә — э́тот ю́ноша ка́жется о́чень де́льным

хәрби хезмәткә китүче малайлар — па́рни (ребя́та), уезжа́ющие на вое́нную (солда́тскую) слу́жбу

килеп яхшы эшләгәнсең, малай — хорошо́ сде́лал, па́рень, что прие́хал

эшләр шәптән түгел, малай — дела́ не ахти́, па́рень

малай актыгы — бран. мальчи́шка, молокосо́с

2 малай-шалай

3 матур

матур йөз — симпати́чное (милови́дное) лицо́

матур кәләш — преле́стная неве́ста

матур егет — краси́вый па́рень; краса́вец

матур шәһәр — краси́вый го́род, го́род-краса́вец

берсеннән-берсе матуррак — одна́ друго́й кра́ше (краси́вее)

матур булып тума, бәхетле булып ту — не роди́сь краси́вой, а роди́сь счастли́вой

һәр матурның үз кимчелеге — (погов.) у ка́ждой краса́вицы свой недоста́ток

матур һәйкәл — прекра́сный па́мятник

матур елмаеш — преле́стная улы́бка

матур чәчәкне кырау тиз ала — (посл.) (букв. краси́вый цвето́к бы́стро вя́нет от за́морозков)

матур йөреш — краси́вая похо́дка

матур сынлы — стро́йный, ста́тный

матур сынлылык — стро́йность, ста́тность

матур һава — хоро́шая пого́да

матур җәйге иртә — приго́жее ле́тнее у́тро

матур идея — великоле́пная иде́я

матур киләчәк — прекра́сное бу́дущее

матур истәлекләр — хоро́шие воспомина́ния

матур хыяллар — краси́вые мечты́

матур тавыш — благозву́чный (прия́тный) го́лос

матур музыка — прекра́сная му́зыка

һәр кошның үз сайравы үзенә матур — (посл.) ≈≈ ка́ждый кули́к своё боло́то хва́лит (букв. ка́ждой пти́це своё пе́ние прия́тно)

матур әдәбият — худо́жественная литерату́ра

матур сүзләр сөйләү — говори́ть краси́вые слова́

и-и, ничек матур! — о, как краси́во!

матур киенү — одева́ться краси́во (со вку́сом)

матур күренү — вы́глядеть симпати́чно

матур уйнау — прекра́сно игра́ть

матур сөйләү — говори́ть краси́во

матур матур күренмәс, сөйгән матур күренер — (посл.) не то преле́стно, что краси́во, а то преле́стно, что лю́бо

матур утыр — сядь хорошо́ (сми́рно)

матур йөр — веди́ себя́ прили́чно

4 көтүче малай

5 малай-салай

6 матур булып күренү

7 матур гына

8 матур сөйләүчән

9 матур язу

10 малай

11 малай-салай

12 малай-шалай

13 матур

14 малай

15 малай-салай

16 малай-шалай

17 матур

18 абау

абау, нинди тәмсез — фу (ой), како́й невку́сный!

абау, ник аны башта ук әйтмәдең? — фу́-ты, ну почему́ сра́зу не сказа́л об э́том?

абау, оятсыз! — фу (фу́-ты, ой, ох), бессты́дница!

абау, ардым — фу, уста́ла

абау, елан! — ой (ах), змея́!

абау, нишләп караңгыда утырасыз? — ой, что вы в темноте́ сиди́те?

абау, җибәр кулны, авырттырасың бит! — ой, отпусти́ ру́ку, бо́льно же!

абау, танымый да торам! — ба́тюшки, тебя́ и не узна́ешь!

абау, ничек туңмыйсың бу итек белән?! — ба-а, как ты не мёрзнешь в э́тих сапо́жках?! как тебе́ не хо́лодно в э́тих сапо́жках, ба́тюшки (ну и ну)?!

абау, шуны ашап бетердеңме?! — И ты всё э́то съел?! ба-а!

абау, нинди матур! — ой, како́й краси́вый

абау, кара әле бу йортның биеклеген — ой, смотри́, како́й высо́кий доми́на

абау, ничек җиңел генә күтәрә — ух (у́х ты), как он легко́ поднима́ет ( что-то тяжёлое)

19 аеруча

аеру́ча кискен хәл — кра́йне о́строе положе́ние

аеру́ча зур куркыныч — осо́бо больша́я опа́сность

бүген аеру́ча эссе — сего́дня осо́бенно жа́рко

аеру́ча тырышып — с осо́бым усе́рдием

аеру́ча кызыксынып укыган китаплар — кни́ги, прочи́танные с осо́бенным интере́сом

аеру́ча нечкәләп тикшерү — проверя́ть с осо́бой тща́тельностью

спорт белән күбесенчә яшьләр, аеру́ча студентлар мавыга — спо́ртом увлека́ется преиму́щественно молодёжь, осо́бенно студе́нты

табигать җәй көне, аеру́ча июньдә матур була — приро́да краси́ва ле́том, в осо́бенности в ию́не

яшьләр, аеру́ча кызлар, матур киенергә ярата — молодёжь лю́бит краси́во одева́ться, осо́бенно де́вушки

аеру́ча тырышлык белән — с осо́бым усе́рдием

андый вакытта аеру́ча сизгерлек (саклык) кирәк — в таки́х слу́чаях тре́буется осо́бая чу́ткость (осторо́жность)

аеру́ча хезмәт күрсәткән өчен — за осо́бые заслу́ги

20 аксыл

үтә күренмәле аксыл кристалл — прозра́чный криста́лл белова́того (ту́скло-бе́лого) цве́та; белова́тый (белёсый, ту́скло-бе́лый) прозра́чный криста́лл

аксыл кашлы — светлобро́вый

аксыл яфраклы — светлоли́стый

аксыл башлы малай — светлоголо́вый ма́льчик; ма́льчик со све́тлыми волоса́ми

аксыл-ал (алсу) — бле́дно-ро́зовый; све́тло-ро́зовый; и́збела-ро́зовый; бе́ло-ро́зовый

аксыл-сары — све́тло-жёлтый; бле́дно-жёлтый; и́збела-жёлтый; бе́ло-жёлтый

кояшның аксыл-сары түгәрәге — бе́ло-жёлтый (све́тло-жёлтый) диск со́лнца

аксыл-яшел — све́тло-зелёный; бле́дно-зелёный; и́збела-зелёный

чәчкә төшкән аксыл — беле́синка (белизна́) на волоса́х

Источник

матур чачак

1 матур

матур йөз — симпати́чное (милови́дное) лицо́

матур кәләш — преле́стная неве́ста

матур егет — краси́вый па́рень; краса́вец

матур шәһәр — краси́вый го́род, го́род-краса́вец

берсеннән-берсе матуррак — одна́ друго́й кра́ше (краси́вее)

матур булып тума, бәхетле булып ту — не роди́сь краси́вой, а роди́сь счастли́вой

һәр матурның үз кимчелеге — (погов.) у ка́ждой краса́вицы свой недоста́ток

матур һәйкәл — прекра́сный па́мятник

матур елмаеш — преле́стная улы́бка

матур чәчәкне кырау тиз ала — (посл.) (букв. краси́вый цвето́к бы́стро вя́нет от за́морозков)

матур йөреш — краси́вая похо́дка

матур сынлы — стро́йный, ста́тный

матур сынлылык — стро́йность, ста́тность

матур һава — хоро́шая пого́да

матур җәйге иртә — приго́жее ле́тнее у́тро

матур идея — великоле́пная иде́я

матур киләчәк — прекра́сное бу́дущее

матур истәлекләр — хоро́шие воспомина́ния

матур хыяллар — краси́вые мечты́

матур тавыш — благозву́чный (прия́тный) го́лос

матур музыка — прекра́сная му́зыка

һәр кошның үз сайравы үзенә матур — (посл.) ≈≈ ка́ждый кули́к своё боло́то хва́лит (букв. ка́ждой пти́це своё пе́ние прия́тно)

матур әдәбият — худо́жественная литерату́ра

матур сүзләр сөйләү — говори́ть краси́вые слова́

и-и, ничек матур! — о, как краси́во!

матур киенү — одева́ться краси́во (со вку́сом)

матур күренү — вы́глядеть симпати́чно

матур уйнау — прекра́сно игра́ть

матур сөйләү — говори́ть краси́во

матур матур күренмәс, сөйгән матур күренер — (посл.) не то преле́стно, что краси́во, а то преле́стно, что лю́бо

матур утыр — сядь хорошо́ (сми́рно)

матур йөр — веди́ себя́ прили́чно

2 чачак

ука чачак — бахрома́ из позуме́нта

ефәк чачак — шёлковая бахрома́

шәл чачагы — бахрома́ ша́ли

шарф башларындагы чачак — бахрома́ на конца́х ша́рфа

чачак тоту (тегү, тагу) — приши́ть бахрому́

чачаклы япма — покрыва́ло с бахромо́й

чачагын кисеп ташлау — ре́зать бахрому́

3 матур булып күренү

4 матур гына

5 матур сөйләүчән

6 матур язу

7 чачак-чук

чачагы-чугы белән күлмәклек тукыма — ткань на пла́тье со вся́кой бахромо́й

8 матур

9 чачак

10 матур

11 чачак

12 абау

абау, нинди тәмсез — фу (ой), како́й невку́сный!

абау, ник аны башта ук әйтмәдең? — фу́-ты, ну почему́ сра́зу не сказа́л об э́том?

абау, оятсыз! — фу (фу́-ты, ой, ох), бессты́дница!

абау, ардым — фу, уста́ла

абау, елан! — ой (ах), змея́!

абау, нишләп караңгыда утырасыз? — ой, что вы в темноте́ сиди́те?

абау, җибәр кулны, авырттырасың бит! — ой, отпусти́ ру́ку, бо́льно же!

абау, танымый да торам! — ба́тюшки, тебя́ и не узна́ешь!

абау, ничек туңмыйсың бу итек белән?! — ба-а, как ты не мёрзнешь в э́тих сапо́жках?! как тебе́ не хо́лодно в э́тих сапо́жках, ба́тюшки (ну и ну)?!

абау, шуны ашап бетердеңме?! — И ты всё э́то съел?! ба-а!

абау, нинди матур! — ой, како́й краси́вый

абау, кара әле бу йортның биеклеген — ой, смотри́, како́й высо́кий доми́на

абау, ничек җиңел генә күтәрә — ух (у́х ты), как он легко́ поднима́ет ( что-то тяжёлое)

13 аеруча

аеру́ча кискен хәл — кра́йне о́строе положе́ние

аеру́ча зур куркыныч — осо́бо больша́я опа́сность

бүген аеру́ча эссе — сего́дня осо́бенно жа́рко

аеру́ча тырышып — с осо́бым усе́рдием

аеру́ча кызыксынып укыган китаплар — кни́ги, прочи́танные с осо́бенным интере́сом

аеру́ча нечкәләп тикшерү — проверя́ть с осо́бой тща́тельностью

спорт белән күбесенчә яшьләр, аеру́ча студентлар мавыга — спо́ртом увлека́ется преиму́щественно молодёжь, осо́бенно студе́нты

табигать җәй көне, аеру́ча июньдә матур була — приро́да краси́ва ле́том, в осо́бенности в ию́не

яшьләр, аеру́ча кызлар, матур киенергә ярата — молодёжь лю́бит краси́во одева́ться, осо́бенно де́вушки

аеру́ча тырышлык белән — с осо́бым усе́рдием

андый вакытта аеру́ча сизгерлек (саклык) кирәк — в таки́х слу́чаях тре́буется осо́бая чу́ткость (осторо́жность)

аеру́ча хезмәт күрсәткән өчен — за осо́бые заслу́ги

14 алдан

ул йорт алдан матур күренә — э́тот дом краси́во вы́глядит с фаса́да

колоннада алдан бару — шага́ть в голове́ коло́нны

сезнең чират алдан — ва́ша о́чередь впереди́

ишектән алдан керү — войти́ в дверь пе́рвым

чаңгы ярышында алдан килү — прийти́ пе́рвым в лы́жных го́нках

акчаны алдан түләп кую — уплати́ть де́ньги вперёд

алдан билгеләп кую — намеча́ть зара́нее

алдан әзерләп куйган җаваплар — отве́ты, пригото́вленные зара́нее

мәкаләне алдан җитәкчегә күрсәтү — показа́ть статью́ предвари́тельно руководи́телю

рольләрне алдан бүлеп кую — распредели́ть ро́ли зара́нее

алдан борчылып торырга кирәкми — не сле́дует беспоко́иться зара́нее

алдан кычкырган күкенең башы авырта ирон. — (посл.) (букв. е́сли куку́шка пре́жде вре́мени куку́ет, то у неё боли́т голова́)

аның язмышы алдан хәл ителгән иде инде — его́ у́часть была́ уже́ предрешена́

билетларны алдан сату кассасы — ка́сса предвари́тельной прода́жи биле́тов

алдан сөйләшеп кую буенча — по предвари́тельной договорённости

алдан өлгерү — успе́ть пора́ньше

лекция ун минут алдан башланды — ле́кция начала́сь на де́сять мину́т ра́ньше

билетны ун көн алдан алу — купи́ть биле́т за де́сять дней вперёд

алдан күрү — предусма́тривать/предусмотре́ть, предви́деть; предугада́ть/предуга́дывать || предви́дение; предуга́дывание

алдан күрүчәнлек — предусмотри́тельность; дальнови́дность, прозорли́вость, яснови́дение

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *