что значит на узбекском бобо

Что значит на узбекском бобо

1 дед

2 дедушка

См. также в других словарях:

bobo — bobo … Dictionnaire des rimes

BOBO — BOB L’appellation Bobo est peu claire. Les ethnologues ont alimenté la confusion en distinguant Bobo Oulé ou Tara, Niénigué, Bobo Gbé ou Kian, Bobo Fing, Bobo Dioula. Les Bobo Oulé ainsi que les Niénigué sont des Bwa; ils sont installés au… … Encyclopédie Universelle

Bobo — may refer to:People:* BoBo (band), Chinese boyband. * Bobo Brazil, Pro wrestler. * Bobo Baldé, Guinean footballer. * Bobo Olson (1928 2002), American boxer * Bobo Scog s, Da Bobo from staten island. * Deivson Rogerio Da Silva (born 1985), known… … Wikipedia

BoBo — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français

Bobo — steht für: zwei verschiedene Völker in Burkina Faso und Mali, siehe Bobo (Volk) und Bwaba Bobo (Comic), belgische Comicserie Bobo (Gesellschaft), die US amerikanische Oberschicht Ende der 1990er Jahre im gleichnamigen Buch von David Brooks Bobo… … Deutsch Wikipedia

bobo — bobo, ba (Del lat. balbus, balbuciente). 1. adj. tonto (ǁ falto de entendimiento o razón). 2. Extremada y neciamente candoroso. U. t. c. s.) 3. coloq. Bien cumplido, no escaso. 4. (Por la facilidad con que se deja atrapar). m. Pez de los ríos de… … Diccionario de la lengua española

bobo — BOBO. s. m. Mot pris du langage des enfans, qui se dit de quelque léger mal. On lui a fait bobo, du bobo. Un petit bobo … Dictionnaire de l’Académie Française 1798

bobo — <><>rz. n ndm <><> <><>1. <><> pieszczotliwie o małym dziecku, zwłaszcza niemowlęciu : <><>Jakie śliczne, malutkie bobo. <><> <><>2 … Langenscheidt Polski wyjaśnień

bobo — bobo, ba adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Pragmática: insulto. Que tiene poca inteligencia o capacidad: Josefa es una persona muy boba que no entiende nada de lo que le digo. 2. Que es extremadamente ingenuo: No seas bobo y no te creas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española

bobo — bobõ interj. vk. bababt, babt (pargriuvimui žymėti): Griūsi, bobõ! Ukm. Neik, bus bobõ! Ukm … Dictionary of the Lithuanian Language

bobo — BOBO. Mot dont on se sert pour exprimer quelque leger mal que l on a fait à un enfant. On luy a fait un bobo. il m a fait un bobo … Dictionnaire de l’Académie française

Источник

idum.uz

Портал об образовании и воспитании

Толковый словарь узбекского языка

Словарь содержит около 60 тыс. слов и сочетаний современного узбекского литературного языка, специальную терминологию, а также устарелые и диалектные слова. Предназначен для специалистов по узбекскому языку, для работников печати, радио и телевидения.

что значит на узбекском бобо. Смотреть фото что значит на узбекском бобо. Смотреть картинку что значит на узбекском бобо. Картинка про что значит на узбекском бобо. Фото что значит на узбекском бобо

A — межд. 1 а, да, что (выражает вопрос, удивление и т.п.) nima deding? А? что ты сказал? А? 2. а, да, вот как, вот оно что ( выражает удивление, догадку, радость, произноситься протяжно) ; а, tushunarli, а понятно, a-a shunday deng да что вы говорите!, вот оно что!; a ko’rdim, а вижу, вижу. 3. a, ax (выражает досаду, злорадство и т.п.) a, menga endi baribir а, мне теперь всё равно; a-a xali shundaymi! Ах, так! Ах вот оно что!
-а (-я? после гласных, иногда пишется раздельно) частица. 1. а, да, не так ли? (выражает вопрос, утверждение), biznikiga kelasan

a? ты к нам придёшь да? Ты к нам придешь, не так ли? 2. а, ах (выражает удивление, недоумение, восхищение, опасение, сожаление и т.п.) u juda masur ekan

a? какой он оказывается, смелый!, uni qara

a! ах, как жаль! Ах, какая досада! 3. выражает иронию, sen bilmaysan

a! уж ты то не знаешь! уж ты то будто не знаешь!

Abadiy- вечный; // вечно, навечно, навсегда.
Abadiylash- увековечение.
Abadiylashgirmoq- увековечивать, обессмертить; halq Hamza nomini abadiylashtirdi народ увековечил имя Хамзы.
Abadiylik — вечность; бессмертность, бессмертие; tabiatning abadiyligi вечность природы.
Abjir — ловкий, проворство; расторопный; цепкий.
Abjirlik —ловкость, проворство, расторопность; цепкость;

bilan ловко проворно, расторопно; с ловкостью, с проворством, с расторопностью.
Ablah-подлец, мерзавец, негодяй; // подлый, мерзкий
Ablahlarcha- нареч. подло, мерзко.
Ablahlik- подлость, мерзость; uning ablahligi hammaga ma’lum его подлость всем известна.
Absolyut —абсолютный;

haqiqat абсолютная истина.
Abstrakt- абстрактный; // абстрактно: tafakkur абстрактное мышление, ravishda muhokama yurgizmoq рассуждать (мыслить) абстрактно.
Abstraktlik — абстрактность, tafakkurning abstraktligi абстрактное мышление.
Avaylamoq — 1 беречь, оберегать, обращаться бережно, осторожно, 2 жалеть, щадить.
Avantyuristik — авантюристический.
Avval — 1 нареч. сначала, сперва, прежде, раньше. o’yla, so’ngra so’yla погов. сначала подумай, потом говори. 2 начало. 3 перед, до, urushdan

до войны
Avvalgi —нареч. прежний, предыдущий, предшествующий.
Avvalgidek —нареч.. по-прежнему, как прежде, как и раньше.
Avvallari —нареч. раньше, и прежние времена.
Avvalo- нареч. прежде всего, сначала, сперва; во-первых.
Avj — высшая (кульминационная) точка, вершина, апогей, зенит; муз, самая высокая нота в мелодии.
Avzo-1 настроение, душевнее состояние, вид; uning i buzuq у него настроение плохое, он что-то замышляет, 2 выражение лица; состояние, положение; kasalning i yomon состояние больного плохое, havoning i buzuq погода портиться.
Aviasion —авиационный.
Avliyo — святой, чудотворец.
Avlod —потомок, потомство; род; поколение.
Avlod

ajdod- 1 поколения; 2 потомки; 3 предки; 4 родня; uning i ishchi он потомственный рабочий.
Avtobiografik- автобиографический, автобиографичный.
Avtomatik — автоматический.
Avtomatlashmoq —автоматизироваться, переходить на автоматизацию.
Avtomatlashtirilmoq- автоматизироваться, быть автоматизируемым.
Avtomatlashtirmoq- автоматизировать.
Avtomatchi- автоматчик.
Avtomobilsozlik- автомобилестроение; // автомобилестроительный.
Avtonom- автономный;

республика автономная республика.
Avtorlik —авторство; // авторский.
Agar —союз условн. (сочетается с глаголами в условном наклонении) если; u kelmasa, men borolmayman если он не придёт я не смогу прийти.
Agentlik — 1 агентство, telegraf agentligi телеграфное агенство,2 должность, положение агента.
Agitasion- агитационный; — ish агитационная работа
Agrar —аграрный.- mamlakat аграрная страна.
Agressiv-агрессивный.
Agressivlik — агрессивность.
Adab- вежливость; воспитанность; учтивость; приличие, приличия; —saqlamoq соблюдать приличие.- bozorda sotilmas посл. учтивость не продаётся на базаре.
Adabiyot- литература; // литературный; o’zbek sovet — i узбекская советская литература, tavsiyya etilgan — рекомендованная литература. — to’garagi литературный кружок.
Adabiyotshunos- литературовед.
Adabiyotshunoslik- литературоведение.
Adabiy —литературный.-til литературный язык.
Adabli- воспитанный, вежливый.
Adabsiz- невоспитанный, невежливый; // невежа,
Adash- тёзка.
Adashmoq- заблудиться, сбиться с пути; заблуждаться, ошибаться; спутать, перепутать.
Adashtirmoq- сбивать с пути, заставлять заблудиться; вводить в заблуждение, путать, сбивать (кого-л. с толку, со счета).
Adyol- одеяло
Adir —холм.
Administrativ- административный.
Ado- 1 исполнение; завершение, окончание,- bo’lmoq завершаться, кончаться, исчерпываться, иссякать, перен. изводиться, мучаться, обессилеть. — qilmoq,

etmoq 1) исполнять, выполнять, завершать, biz o’z burchimizni — etamiz мы выполним свой долг. 2 перен. изводить, мучить, уничтожать.
Adovat- вражда, враждебность; неприязнь; злоба.
Adovatli- враждебный ; неприязненный; ненавидящий, злобный.
Adolat- справедливость, правосудие -bilan справедливо.
Adolatli- справедливый; праведный.,
Adolatsiz- несправедливый; неправедный.
Ayov- пощада, жалость.- bermay не давая пощады; беспощадно, безжалостно.
Ayovsiz- беспощадный; безжалостный; жестокий; // беспощадно, безжалостно, жестоко
Ayoz- мороз, холод, стужа; // морозный, холодный, студеный; ясный и морозный; —li kun ясный морозный день.
Ayol — женщина, перен. жена.
Ayon- ясный, очевидный, явный, известный; // ясно, очевидно, явно известно, bu hammaga

ish любопытное дело.- voqea интересный случай.
Ajralarish- 1 разлука, расставание, 2 развод. 3 распад, разложение;

suvning vodorod va kislorodga

i разложение, воды на водород и кислород; расхождение.
Ajralmas- 1 неотделимый, неразделимый, неразрывный, неотъемлемый 2 неразлучный — do’stlar не разлучные друзья.
Ajralmoq- отделяться, разделяться, разъединиться;

o’g’lidan —лишаться сына, терять сына. 4 выделиться: отличаться, o’tkir zihnibilanu boshqalar orasida ajralib turar edi своей сообразительность, смышленостью он отличался от других.
Ajratmoq- отделять, разделять, разъединять; очищать;

tuxumning po’stini очистить яйцо от скорлупы; отличать, различать
yyaxshi

yomonni — отличать хорошее от плохого, разъединять, разлучать; разнимать (дерущихся); разводить (супругов); выделять (средства); отбирать, перебирать, выбирать (картошку); разлагать (на составные части)
Aza- траур.

tugmoq быть в трауре.
Azalgi- исконный, древний; давний, давнишний; извечный; допотопный,
Azalda — раньше, прежде.
Azaldan- издавна, с тех пор; испокон веков.
Azamat — молодец, удалец, бравый, доблестный; силач, здоровяк // могучий, мощный, сильный, здоровенный; перен. громадный, огромный, гигантский.
Aziz— дрогой, милый, уважаемый, почитаемый; jondan

дороже души, дороже жизни; 2 перен. драгоценный, ценный, редкостный; O’rta Osiyoda suv juda

в Средней Азии вода ни вес золота (очень ценна).
Azim — 3 большой, огромный; 2 великий; daryoi

bermoq мучить, истязать (кого-л.):

chekmoq испытывать мучения, страдания; мучиться, страдать.
Azoblamoq- мучить, истязать.
Azoblanmoq— 1 мучиться, страдать; 2 быть мучимым; подвергаться пыткам.
Azon — разг. раннее утро;

da рано утром, спозаранку.
Azonlab — нареч. ранним утром, рано; спозаранку.
Ayb— 1 вина, провинность, проступок; o’z

ini bo’yniga olmadi он не признал своей вины, он не признал себя виновным;

ini ochib tashlamoq разоблачить (кого-л.); avval o’z

ingni bil, keyin boshqadan kul погов. сперва в своих грехах покайся, а после над чужими потешайся, 2 изъян, недостаток, порок, дефект;

ini yyashirmoq скрывать чьи-л. недостатки; 3 стыд, позор; so’raganning

i yo’q погов. спрашивать

не позор, спрос — не беда;

emasmi? не стыдно ли?

si государственный обвинитель;

hujjat обвинительным документ
Aybnoma — обвинительное заключение, обвинительный акт.
Aybsiz — 1 невинный, невиновный; 2 лишенный дефектов, недостатков, изъянов; безупречный, безукоризненный.
Aivona— айван, веранда, терраса (при доме); навес.
Ayyor— хитрец, плут, симулянт; // хитрый, лукавый; ловкий,
Ayyorlik— хитрость, лукавство, симуляция

qilmoq обменивать, производить обмен.
Ayiriш— вычитание; разделение, разделительный.
Ayirma — различие, разница; мат. разность,
Ayirmoq- различать, отличить; разделить; отделять, выделять; разлучать; разводить; разъединять; отнимать, лишать; 4 мат. вычитать.
Ayiruv(chi) — разделительный

bog’lovchi (si) грам. разделительный союз.
Ayiq- медведь; // медвежий, urg’ochi

bolasi медвежонок.
Aylana— круг, окружность, круговой, окружный,

ichiga kvadrat chizmoq вписать квадрат в окружность.
Aylaniш — вращение, кружение; превращение; suvning bug’ra

i превращение воды в пар, haroratning ma’lum miqdorga etiшi bilan suv bug’ yoki muzga

i mumkin при достижение определённых температур вода может превращаться в пар или лёд, оборот, g’ildirakning

i оборот колеса.
Aylanma— водоворот; 2 круг, кольцо; // круговой, кольцевой, вращательный; окружной

yo’l окружная ( кольцевая ) дорога.
Aylanmoq— кружиться, вращаться, вертеться; 2 превращаться, suv muzga aylandi вода превратилась в лёд, 3 обходить, объезжать, бродить, побродить, u atrofni aylanib chiqti он обошёл окрестности, шaharni aylanib kelaylik давайте пройдёмся (прогуляемся) по городу, uning boшi aylandi у него закружилась голова.
Aylantirmoq- 1 кружить, крутить, вращать, вертеть; 2 превращать, превратить, преобразовывать; 3 переворачивать, перевёртывать; 4 водить (кого-л. где-л.), выгуливать; bolani aylantirib keling поведите ребёнка погулять, погуляйте с ребёнком, birovning boшini

морочить кому — либо голову.
Aynan— нареч. точь-в-точь, в точности; как в подлиннике, дословно, точный.
Aymi— точно такой же; тот же самый; как раз; именно, самый что ни на есть подходящий; настоящий.
Aynimoq— 1 выгорать, выцветать, линять, менять цвет; 2 портиться, разлагаться; ухудшаться, вырождаться; kartoshka aynibdi картофель выродился, 3 раздумать, передумать, нарушать слово, отказаться от прежнего решения, или намерения, havo aynidi погода испортилась.
Aynitmoq— 1 вызывать изменение цвета чего-л. 2 разлагать, портить, ухудшать; 3 отговаривать, разубеждать; ko’nglini

вызывать тошноту, fe’lning

ko’p bo’ldi сегодня было особенно много народу.
Ayrilish- 1 разлука, разъединение; 2 развилка; yo’lning

ida на развилке дороги, лишение.
Ayriliq— разлука; расставание.
Ayrilmoq— отделиться, обособляться, изолироваться; расставаться, разлучаться; разъединиться; лишаться, терять; bor- yo’gidan

лишаться всего.
Ayriluvchi— мат. вычитаемое.
Ayrim — отдельный, раздельный, отдельно, раздельно,

хона отдельная комната,

отдельно раздельно, har birini

qo’ying поставьте каждого в отдельности, особый, особенный; особо, bu masala

это особый вопрос.
Aytarli— вводн. сл. такой, о котором стоит поговорить, ощутимый, значительный.
Aytganday вводи, сл. кстати к слову сказать, между прочим, впрочем, как (он, она и т.п.) сказал, Afandi

как сказал Afandi, sen

i qanday bo’ladi? Как произношение этого слова?
Aytilmoq— называться, именоваться; говориться; утверждаться; указываться; aytilgan so’z — otilgan o’q посл. (букв. Сказанное слово — выпущенная стрела) слово, не воробей, вылетит, не поймаешь.
Aytish— произношение; сказать, говорить, bu gapni unga

kerakmikan? Надо ли ему говорить об этом?

laricha как говорят, говорят.
Aytishmoq — состязаться в красноречии, остроумии или в пенни; 2 спорить; ссориться, пререкаться.
Aytmok — сказать, говорить; рассказывать; звать, приглашать; do’stlarning to’yga aytingmi? Ты пригласил друзей на свадьбу? называть, именовать; otingi ayt назови своё имя, uzr

извиняться, просить извинение, ashula

петь песню.
Aysh- наслаждение, удовольствие,

surmoq жить в своё удовольствие, блаженствовать,

qilmoq наслаждаться, блаженствовать.
Ayg’oqchi— лазутчик, шпион; доносчик.
Aka — брат (старший)-aka (вежливое обращение к старшему). Sobir

keldi пришёл Сабир ака.
Akademik— академический.

Bab-baravar- совершенно равный, совершенно одинаковый; совершенно равносильный; // поровну, совершенно одинаково, равно, равносильно; одновременно.
Badavlat —богатый, зажиточный, состоятельный; // богато, зажиточно; жить в достатке. — yashamoq жить зажиточно.
Badan- тело;

tarbiyya физкультура.
Badarg’a —изгнание; ссылка, высылка;

qilmoq ссылать, высылать (кого-л.).
Badbashara — некрасивый, безобразный, уродливый (о внешности человека).
Badjahl —сердитый, злой, злющий; // злюка.
Badjahllik- злость, свирепость;
Badiiy —художественный. — adabiyot художественная литература
Badiiylik- художественность.
Badnom- опороченный, опозоренный, имеющий дурную славу

bulmoq быть опозоренным, быть опороченным;

kilmoq опозорить, обесчестить.
Badfe’l —имеющий плохой характер;

odam человек, имеющий плохой характер.
Bayon — изложение;

yozmoq писать изложение; — qilmoq

etmoq излагать, повествовали.
Bayonot- заявление; сообщение; ishning

i исполнение работы; bu ish tezda

i kerak эта работа должна быть выполнена срочно коммюнике.
Bajarilish —исполнение, выполнение;
Bajarilmoq- исполниться, выполняться,
Bajarish —исполнение, выполнение; // исполнять, выполнять; plannihar kimning burchidir выполнение плана — обязанность каждого; planni

kerak необходимо выполнить план.
Bajarmoq-, исполнять, выполнять.
Bajaruvchi —исполнитель; // исполняющий.
Bajonidil —с удовольствием, с полной готовностью (букв, душой и сердцем), охотно.
Bazm- пир, пиршество; вечеринка.
Bazo’r- нареч. едва, еле-еле; с.трудом, насилу u yukni

kutardi он с трудом поднял груз.
Baylashmoq- торговаться, рядиться; договариваться.
Bayram — праздник;
Bayroq — знамя; флаг.
Bayroqdor- знаменосец.
Bayt- бейт (стих, состоящий из двух полустиший).
Baland — высокий, возвышенный, // высоко, возвышенно; // высота, вышина, возвышенность ;

bino высокое здание; — uchmoq высоко летать;

ovoz bilan chaqirdi позвал громким голосом, громко позвал, высокий, сильный, громкий;
Balandlik- высота; возвышенность.
Baliq- рыба; // рыбий; рыбный; ovlamoq ловить, удить рыбу; рыбачить;

ovi рыбная ловля; — ovlovchi рыболов, рыбак; — moyi рыбий жир;

urug’i (или тухуми) икра (рыбья).
Baliqchi —рыбак, рыболов; чайка.
Baliqchilik-рыбоводство; рыболовство.
Balki — вводн. может быть; возможно, что; пожалуй; союз против, а, но, но и.
Balli-межд. браво; молодец; хвала; вот спасибо; так, правильно;
Balo-1беда, бедствие, несчастье, бич: напасть: —ga uchramoq попасть в беду. har

ni biladi он всё знает; har

bulsa ham во что бы то ни стало.
Balo —2 разг. ловкий, умелый (о человеке)
Baloxo’r —паразит, дармоед, тунеядец.
Balog’at —совершеннолетне, возмужалость, зрелость;
Balchiq- грязь (жидкая глинистая); ); — bilan davolash грязелечение.
Bamaylixotir-нареч.спокойно, не спеша.
Bamaslahat —нареч. коллегиально, посоветовавшись.
Bama’ni —осмысленный, разумный; содержательный.
Bama’nilik —осмысленный, разумный; содержательный.
Bamisoli- как, словно, наподобие.
Bangi —наркоман,
Band — 1 занятый; связанный; запертый; забитый. ;

bulmoq быть занятым;

qilmoq занимать; загромождать;
Band —2 ручка, дужка, черенок; —chelak i душка ведра.
Bandi — арестант, узник, заключённый; пленный, пленник.
Banditlik- бандитизм.
Bankrotlik —банкротство.
Baravar (barobar) — равный, одинаковый;

bulmoq быть бодрым;

buling (букв. будьте бодрым) будьте здоровы.
Bardamlik- бодрость, свежесть.
Bardosh —терпение, выносливость, выдержка;

средний палец.
Barno- статный, красивый, стройный.
Barobar —см. Baravar.
Barpo: — bulmoq воздвигаться, сооружаться, образовываться; создаваться; устанавливаться, -qilmoqetmoq создавать воздвигать устанавливаться; образовывать.
Barra — ягнёнок; перен. молодой, нежный, свежий; piyoz молодой зеленый лук.
Bartaraf- bo’lmoq улаживаться, разрешаться;

kilmoq- etmoq улаживать, разрешать, преодолевать.
Barcha —мест., весь (весь, всё, все).
Barqaror —устойчивый, непоколебимый, стойкий; // устойчиво, непоколебимо, стойко;

so’z birikmalari грам. устойчивые словосочетания; прочный, твёрдый, крепкий; // прочно, твёрдо, крепко; bo’lmoq прочно устанавливаться, укрепляться, утверждаться;

qilmoq прочно устанавливать, укреплять, утверждать.
// устойчиво, прочный, твёрдый, крепкий; // прочно, твёрдо, крепко
Barqarorlik- устойчивость, непоколебимость, стойкость; прочность, крепость; постоянство.
Barhayot- живой, живущий, здравствующий.
Barham-

bermoq. прекращать; уничтожать; chekishga

berdim я бросил курить
Bas — спорить, держать пари, итак; раз так; таким образом.
Bas — быть равным; справиться (с кем-л.). boglashmoq

o’ynamoq спорить, держать пари.
Basavlat — солидный; внушительный.
Bastakor- композитор.
Bastalamoq- сочинять.
Batamom —нареч. полностью, целиком; сполна, вполне, совсем; совершенно, окончательно.
Batartib —упорядоченный, аккуратный; // аккуратно, по порядку.
Batafsil- подробный, обстоятельный; // подробно, обстоятельно.
Battar —нареч. 1 хуже; 2 ещё больше; undan xam

хуже того; ещё хуже; —bul так тебе и- надо (букв. пусть тебе станет ещё хуже); 2 ещё больше; в большей степени; bola avvalgidanyig’lay boshladi ребёнок заплакал пуще прежнего.
Battol-свирепый, злой; своенравный; коварный.
Battollik —свирепость, злость; своенравие; коварство.
Baxayr —нареч. хорошо, к добру; oxiribulsin пусть всё кончится добром.
Baxil —1 жадина, скряга, скупец; жадный, скупой; 2 завистник; // завистливый.
Baxillik —1 скупость, жадность; 2 зависеть;

qilmoq скупиться, жадничать; завидовать.
Baxt —счастье, удача; фортуна;
Baxtiyor- 1 счастливый; // счастливец; // счастливо; 2 радостный; // радостно,
Baxtli- счастливый, удачливый; // счастливец
Baxtsiz- несчастливый, несчастный; // несчастливец.
Baxtsizlik —несчастье, беда.
Baxshi baxshy, — сказитель, народный певец.
Bachkana —несерьёзный; несолидный.
Bachkanalik —мальчишество, ребячество;
Bashara- 1 лицо, физиономия; 2 облик; внешность.
Bashariyyat- книжн., человечество; люди.
Basharti- союз, условн. если; в случае, если; при том условии, что…
Bashorat- I радостная, приятная весть; доброе предзнаменование; 2 пророчество, прозорливость — qilmoq предсказывать, предвидеть.
Bashoratli —книжн. пророческий, прозорливый.
Ba’zan — нареч. иногда, иной раз, парой, время от времени
Ba’zi- некоторый
Baqa —лягушка.
Baqalok- человек полный, до невысокого роста; коренастый, толстяк.
Baqiriq — крик, окрик, зов.
Baqiroq-громко кричать, орать, горланить; вопить.
Baqirmoq- крикун; // шумливый, крикливый,
Baqirtirmoq- заставлять громко кричать, орать;
Baqraymoq- вытаращить, вылупить глаза.
Baquvvat- I сильный, крепкий; здоровенный; 2 состоятельный, зажиточный;
Baquvvatlik —1 мощь, здоровье; 2 прочность; 3 сила, мощность.
Bag’ir (Bag’ri) — 1 печень; 2 перен. грудь, сердце, душа u bolasini bag’riga bosdi она прижала ребёнка к груди; 3 перен. объятие; bola onasining bag’riga otildi ребёнок бросился в объятия матери; 4 лоно, склон; тог багри склон горы; bag’ritosh odam жестокосердный, бессердечный человек (букв, человек с каменным сердцем). 3 перен. объятие; 4 лоно, склон;
Bag’ishlamoq- I дарить; 2 посвящать (кому-л., чему-л. что-л.).
Bag’ishlanmoq- посвящаться.
Bahavo —чистый, свежий (о воздухе);
Bahaybat- 1 ужасающий, страшный; 2 величественный; грандиозный, огромный.
Baham- делить
Baho — 1 цена; стоимость;2 опёнка.
Bahodir —богатырь; храбрец; // храбрый, отважный.
Bahodirlik —храбрость, отвага, смелость, удаль; геройство.
Bahodirona —храбро, по-богатырски, мужественно, геройски, отважно; // храбрый, богатырски и, мужественный, геройский, отважный.
Baholanmoq —оцениваться, быть оценённым..
Bahona- повод, предлог (к чему-л.). оговорка; причина
Bahonachi- выискивающий отговорки, прибегающий к отговоркам,
Bahor — весна; // весенний.
Bahorgi —весенний

harakat — kuzgi barakat погов. весенние труды приносят осенние плоды.
Bahori —яровой;
Bahorikor- богарный, неполивной; 2 без цены;3 без оценки.
Bahra —1 польза, выгода; 2 удовольствие, наслаждение olmoq

topmoq получать выгоду; 2) получать удовольствие, наслаждаться.
получать удовольствие, наслаждаться.
Bahs- спор, полемика, дискуссия

ancha chuzildi спор продлился довольно долго;

qilmoq беспокоить; kechiring, sizni hildik извините, что мы побеспокоили вас
обеспокоенный;
Bezovtalanmoq, — беспокоиться.
Bezovtalik- I беспокойство, чувство тревоги; 2 непоседливость, беспокойный нрав.
Bezor —питающий отвращение (к кому-л. или чему-л.); undan hamma

он надоел, опротивел всем;

bulmoq испытывать отвращение;

qilmoq надоедать, опротиветь, изводить.
Bezori —хулиган.
Bezorilik- хулиганство.
Bezraymoq- смотреть тупо или бессмысленно;
Beijozat- см. beruxsat.
Beihtiyor- невольный; непроизвольный; машинальный; // невольно; непроизвольно; помимо своей волн; машинально.
Bek —I ист. 1 бек (1) титул знатного лица; 2) правитель какой- л. административной местности в среднеазиатских ханствах в эпоху феодализма); 2 составная часть имён собственных мужских; 3 присоединяется к мужским именам, придавая оттенок уважения.
Bek —II разг. см. berk.
Bekat- место или пункт остановки транспорта (в дороге), остановка.
Bekilmoq, —закрываться, затворяться, запираться, eshikni bekiting закрывайте дверь; 2 прятать, укрывать; 3 перен. таить,
Bekinmachok- прятки (игра).
Beninmoq- прятаться, укрываться.
Bekitmoq — 1 закрывать, затворять, запирать 2 прятать, укрывать; 3 перен. таить,
Bekor- 1 не имеющий дела; ничем не замятый; праздный; свободный; без дела, напрасный, пустой, вздорный // напрасно, зря, даром, попусту; —gap пустые слова, ерунда, вздор, чепуха;

turish простой (в работе);

dan hamma bezor погов. бездельника никто не любит;

qilmoq отменять, аннулировать, упразднять; увольнять.
Bekorchi- 1 бездельник; 2 свободный, не занятый делом; — vaktim yo’q у меня нет свободного времени; 3 пустой, вздорный, необоснованный; gap пустой, необоснованный разговор, вздор.
Bel- I 1 талия; поясница; // поясничный; xipcha

тонкая, гибкая талия; —bog’lamoq приниматься (за что-л.) с усердием; взяться (за работу); ishning

iga tepmoq нанести серьезный ущерб делу, служить серьёзной помехой делу; 2 пояс; поясной; 3 седловина; 4 середина.
Bel —II лопата.
Belamoq- 1 привязывать (младенца к колыбели); 2 запачкать, замазать; обвалять; 3 одевать с головы до ног, наряжать.
Belbog’- пояс, кушак из материи.
Belgi — 1 знак, пометка. tinish

lari грам. знаки препинания, so’roq

si грам. вопросительный знак; 2 признак, примета. отметка; 2 признак, примета.
Belgilamoq- 1 устанавливать; намечать; определять; назначать; 2 отмечать, обозначать.
Belgili — I известный;
Belgisiz — I необозначенный, без пометки, неизвестный.
Bemaza- 1. безвкусный; невкусный; 2 плохой; неприятный: 3 нелепый, несуразный; 4 неприличный, пошлый; uning og’zi

он сквернослов.
Bemalol- нареч. спокойно; не торопясь; 2 беспрепятственно, свободно, без затруднений, 3 без стеснения, смело; sizga

bo’lsa если вас не затруднит
Bemaslahat- без совета, не посоветовавшись (с кем-л.)
Bema’ni —1 бессмысленный, нелепый; несуразный; 2 глупый, неразумный,

odam глупый человек.
Bema’nilik- бессмысленность; бессмыслица; нелепость.
Bema’nigarchilik- нелепость; глупость,
Bemaqsad —бесцельный; // бесцельно; без цели.
Bemahal-I не вовремя, несвоевременно в неурочное или позднее время, 2 безвременный, преждевременный, безвременно, преждевременно.
Bemоr— больной, хворый;

кel иди сюда; 2 эта сторона; 3 послелог. 1) с (такого-то момента) в сочетании с соответствующими словами; aprel-dan

(начиная) с апреля; кechadan

со вчерашнего дня, кo’pdan

с давних пор; anchadan

уже давно, с давних пор; 2) о течение, в продолжение, на протяжении (каково-то периода, времени); besh кundan

в течение пяти дней.

Berilgan— преданный, приверженный; увлечённый; падкий (дo чего-л.); u fanga

задавать вопрос; javоb

I) отвечать, ответить; 2) давать разрешение на уход, отпускать (кого-л.); bоy

нести потери.
Beruxsat— без разрешения, без дозволения;

kirilmasin! без разрешения не входить!
Besabr— нетерпеливый // нетерпеливо

bo’lmоq
1) приходить в беспорядок; 2) суетиться, метаться; 3) тревожиться, беспокоиться;

оlmang не берите книг без разрешения.
Bet— I лицо; щека;

ga aytmоq сказать в лицо; 2 лицевая сторона или поверхность, suvning

ida на поверхности воды; 3 страница: 4 сторона, daryoning narigi

ida на той стороне реки
Betayin— I неопределённый, неизвестный; неопределённо, неизвестно; 2 безалаберный, неаккуратный, ненадежный.
Betamiz— 1 недогадливый, несообразительный; 2 болван, балбес, балда.
Betaraf— нейтральный; воздержавшийся, kim

? кто воздержался? — bo’lmоq,

to’rmоq, воздерживаться (от участия);

enlik шириною в пять пальцев;

yillik пятилетка; // пятилетний;

bahо пятёрка (оценка),

(bahо) оlmоq получить пятёрку;

bo’lmоq чувствовать себя плохо, дурно, беспокойно; ko’ngli

bo’layyapti ему не но себе, его тошнит.
Behurmat — неуважаемый, неавторитётный;

bo’lmоq лишаться чувств, терять сознание, быть без сознания, быть в обморочном состоянии.

оilа семья и школа.
Vаbо —1 холера; // холерный; 2, зараза, чума.
Vаgоnsоzliк —вагоностроение; вагоностроительный.
Vаj —повод; причина; основание, мотивировка; отговорка;

tоpmоq находить повод или причину; отговариваться; shu

dаn по этой причине; — qilmоq отговариваться (чём-л.).
Vаjоhаt- вид, внешность, наружность<> uning

i buzuq 1) он не в духе; 2) он задумал что-то недоброе.
Vаjоhаtliv-внушительный; солидный (вид).
Vаzifа —1 задача, задание, поручение; 2 обязанность, долг; 3 должность.
Vаziyyat- 1 положение; позиция; 2 обстановка; обстоятельство, ситуация.
Vаzmin- 1 тяжёлый, увесистый; 2 трудный; 3 спокойный, уравновешенный; выдержанный;.
Vаzminlаshmоq- 1 стать тяжёлым, тяжелеть; 2 ухудшаться, осложняться;. vаziyyat vаzminlаshdi положение осложнилось.
Vаzminliк- I тяжесть; вес; 2 солидность, степенность.
Vаzn- 1 вес, масса; 2 ритм, размер shе’rningi размер и ритм стиха.
Vаyrоn- разрушенный; опустошенный. byuo’lmоq разрушаться, превращаться в развалины;

qilmоq разрушать; опустошать;- кo’nglini

qilmоq разбить сердце (чьё-л.).
Vаyrоnа- развалины, руины; -gа аylаnmоq, превратиться в развалины.
Vаyrоnаliк- 1 разруха, разорение, опустошение; 2 руины, развалины.
Vаysаmоq- болтать, говорить без умолку; ворчать.
Vаnsаqi —болтун, ворчун; // болтливый, ворчливый, сварливый.
Vакil- представитель, уполномоченный; делегат

bo’lmоq быть представителем;

кilib sаylаmоq выбрать представителем, уполномоченным.
Vакilliк — представительство.
Vакоlаt — полномочие; — qоg’оzi верительная грамота;

bеrmоq уполномочить, давать полномочия.
Vакоlаtnоmа —верительная грамота.
Vакоlаtxоnа — представительство (учреждение); sаvdо —si торговое представительство
Vаlеntli- валентный.
Vаlеntliк —валентность,
Vаrаq —лист; листы (бумаги).
Vаrаqа —I листовка; 2 листок; лист; карточка, shаxsiy

личный листок.
Vаrаqlаmоq- листать, перелистывать,
Vаrrак- бумажный змей; воздушный змей;.- uchirmоq запускать змей
Vаsvаsа- 1 искушение; соблазн; 2 тревога, беспокойство; 3 истерия.
Vаsiy —опекун.
Vаsiyliк —опека, опекунство;
Vаsiyyat —1 завещание;

qilmоq завещать; 2 завет, заповедь Lеnin

lаri запеты Ленина
Vаsiyyatnоmа —завещание (письменное).
Vаsiqа —уст. I купчая крепость; 2 документ на право владения недвижимым имуществом; 3 документ (в основном исторический); удостоверение; si yo’q оdаm легкомысленный, ветреный человек.
Vаssаlоm —межд. вот и всё баста, довольно.
Vаtаn —родина, отечество, отчизна; // отечественный; оnа-Vаtаn Родина-мать.
Vаtаngаdо —скиталец; тот, кто отрёкся от своей родины и скитается в чужих краях.
Vаtаndоsh- соотечественник.
Vаtаnpаrvаr —патриот.
Vаtаnpаrvаrliк — патриотизм; патриотический.
Vаtаnfurush- изменник, предатель Родины.
Vаfо- верность, преданность. — qilmоq быть верным.
Vаfоdоr- верный, преданный; — do’st верный, преданный друг
Vаfоdоrliк — верность, преданность.
Vаfоli —см. vаfоdоr.
Vаfоsiz —см. bеvаfо.
Vаfоsizliк — неверность, непостоянство

qilmоq проявлять неверность, изменять.
Vаfоt —смерть, кончина;

dа когда нет никого; bir

i xush (chоg’) у него хорошее настроение;

ing
кеtdinаqding кеtdi посл. время упустил — и наличные (деньги) упустил; — g’аnimаt погов. время дорого; — g’аnimаtidа пока не поздно.
Vаqtinchа- нареч. временно; на время; // временный.
Vаqtli —I временный; huкumаt временное правительство; 2 периодический;

mаtbuоt периодическая печать 3 нареч. рано, пораньше.
Vаqtxushliк —веселье, радость
Vаqtchоg’liк —см. vакtxushliк.
Vаg’irlаmоq —шуметь, кричать, орать, галдеть.
Vаhimа- паника, смятение, боязнь, страх; ужас; опасение, тревога

qеlmоq прийти в ужас;

gа sоlmоq устрашать, встревожить (кого-л.);

кilmоq создавать панику; ulаrni

bоsdi их охватил ужас; они были в панике.
Vаhimаli —страшный, ужасный, жуткий; панический.
Vаhimаsiz —без паники, без страха, без опасения; // нестрашный.
Vаhimаchi —паникёр.
Vаhоlаnкi —союз соед. а между тем, как; в то время как, тогда как.
Vаhshаt- I дикость, варварство; 2 зверство, злодеяние; 3 страх, ужас.
Vаhshiyonа- зверски, дико, жестоко, варварский

si Ферганская долина.
Vоz

остальные слова будут загружены скоро.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *