что значит отложить в долгий ящик

отложить в долгий ящик

Чичикову хотелось поскорее кончить все, не откладывая в долгий ящик. (Н. Гоголь.)

Откладывать в долгий ящик не будем, допросим его теперь же. (А. Чехов.)

Доставить их грузы экспедиции сюда вызвались Янгуй и Тимофей Косяков. Они решили не откладывать это дело в долгий ящик и ехать на другой же день. (В. Арсеньев.)

Смотреть что такое «отложить в долгий ящик» в других словарях:

Отложить в долгий ящик — Откладывать В ДОЛГИЙ ЯЩИК. Отложить В ДОЛГИЙ ЯЩИК. (Откладывать) на неопределённое, длительное время. Прохор всегда был крут в поступках, поэтому, не откладывая в долгий ящик начатых хлопот, он в час дня позвонил к баронессе Замойской (Шишков.… … Фразеологический словарь русского литературного языка

отложить в долгий ящик — оттягивать исполнение какого либо дела на неопределенное время. Существует несколько вариантов происхождения фразеологизма: 1. Выражение восходит к временам царя Алексея Михайловича, перед его дворцом был прибит ящик для челобитных, эти… … Справочник по фразеологии

отложить в долгий ящик — Перенести исполнение какого л. дела на длительное, неопределённое время … Словарь многих выражений

откладывать в долгий ящик — откладывать/отложить в долгий ящик Обычно несов. с отриц. Чаще повел. накл. или деепр. Переносить выполнение чего либо на неопределенно длительное время, надолго задерживать решение какого либо вопроса. Откладывать что? решение, дело, обсуждение… … Учебный фразеологический словарь

Откладывать в долгий ящик — Откладывать В ДОЛГИЙ ЯЩИК. Отложить В ДОЛГИЙ ЯЩИК. (Откладывать) на неопределённое, длительное время. Прохор всегда был крут в поступках, поэтому, не откладывая в долгий ящик начатых хлопот, он в час дня позвонил к баронессе Замойской (Шишков.… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Положить в долгий ящик — что. Устар. Ирон. Отложить решение дела на неопределённо длительное время. Сенат, потолковав ответ, положил его, как называется, в долгий ящик под красное сукно (Державин. Записки) … Фразеологический словарь русского литературного языка

Откладывать/ отложить (положить) в долгий ящик — что. Разг. Оттягивать исполнение какого л. дела на неопределённое время. ФСРЯ, 543; БТС, 271, 1535; ШЗФ 2001, 29; ФМ 2002, 649; ЗС 1996, 222, 342, 474, 476; Ф 2, 69; БМС 1998, 653; Мокиенко 1986, 39; ДП, 565 … Большой словарь русских поговорок

отложить — отсрочить, отнести, отодвинуть; приостановить, распрячь, отдалить, недоиграть, оттянуть, отпрячь, оставить, положить под сукно, зарезервировать, запасти, отложить в долгий ящик, отложить на потом, отложить до греческих календ, отложить на черный… … Словарь синонимов

отложить — Отложить попечение о чем (разг.) перестать думать, заботиться о чем н. Отложил пустое поиеченье. А. Пушкин. Отложить в долгий ящик отложить исполнение какого н. дела на неопределенное время. Смотри, не тяни с ответом, не откладывай в… … Фразеологический словарь русского языка

ОТЛОЖИТЬ — отложу, отложишь, сов., кого что. 1. (несов. откладывать). Положить в сторону. «Зотов, отложив перо, встал и поклонился.» А.Н.Толстой. || Отсчитать (костяшки на счетах). || Выделить (часть), положив отдельно. Отложить несколько кусков из… … Толковый словарь Ушакова

Источник

Отложить в долгий ящик

Смотреть что такое «Отложить в долгий ящик» в других словарях:

отложить в долгий ящик — откладывать/отложить в долгий ящик Обычно несов. с отриц. Чаще повел. накл. или деепр. Переносить выполнение чего либо на неопределенно длительное время, надолго задерживать решение какого либо вопроса. Откладывать что? решение, дело, обсуждение… … Учебный фразеологический словарь

отложить в долгий ящик — оттягивать исполнение какого либо дела на неопределенное время. Существует несколько вариантов происхождения фразеологизма: 1. Выражение восходит к временам царя Алексея Михайловича, перед его дворцом был прибит ящик для челобитных, эти… … Справочник по фразеологии

отложить в долгий ящик — Перенести исполнение какого л. дела на длительное, неопределённое время … Словарь многих выражений

откладывать в долгий ящик — откладывать/отложить в долгий ящик Обычно несов. с отриц. Чаще повел. накл. или деепр. Переносить выполнение чего либо на неопределенно длительное время, надолго задерживать решение какого либо вопроса. Откладывать что? решение, дело, обсуждение… … Учебный фразеологический словарь

Откладывать в долгий ящик — Откладывать В ДОЛГИЙ ЯЩИК. Отложить В ДОЛГИЙ ЯЩИК. (Откладывать) на неопределённое, длительное время. Прохор всегда был крут в поступках, поэтому, не откладывая в долгий ящик начатых хлопот, он в час дня позвонил к баронессе Замойской (Шишков.… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Положить в долгий ящик — что. Устар. Ирон. Отложить решение дела на неопределённо длительное время. Сенат, потолковав ответ, положил его, как называется, в долгий ящик под красное сукно (Державин. Записки) … Фразеологический словарь русского литературного языка

Откладывать/ отложить (положить) в долгий ящик — что. Разг. Оттягивать исполнение какого л. дела на неопределённое время. ФСРЯ, 543; БТС, 271, 1535; ШЗФ 2001, 29; ФМ 2002, 649; ЗС 1996, 222, 342, 474, 476; Ф 2, 69; БМС 1998, 653; Мокиенко 1986, 39; ДП, 565 … Большой словарь русских поговорок

отложить — отсрочить, отнести, отодвинуть; приостановить, распрячь, отдалить, недоиграть, оттянуть, отпрячь, оставить, положить под сукно, зарезервировать, запасти, отложить в долгий ящик, отложить на потом, отложить до греческих календ, отложить на черный… … Словарь синонимов

отложить — Отложить попечение о чем (разг.) перестать думать, заботиться о чем н. Отложил пустое поиеченье. А. Пушкин. Отложить в долгий ящик отложить исполнение какого н. дела на неопределенное время. Смотри, не тяни с ответом, не откладывай в… … Фразеологический словарь русского языка

ОТЛОЖИТЬ — отложу, отложишь, сов., кого что. 1. (несов. откладывать). Положить в сторону. «Зотов, отложив перо, встал и поклонился.» А.Н.Толстой. || Отсчитать (костяшки на счетах). || Выделить (часть), положив отдельно. Отложить несколько кусков из… … Толковый словарь Ушакова

Источник

Отложить в долгий ящик: история выражения

Правда, среди филологов по этому поводу тоже наблюдается существенное разногласие. На сей день предложено три варианта происхождения нашей поговорки.

По одной версии, это исконно русский оборот, появившийся во времена правления царя Алексея Михайловича, отца Петра I. А связан он якобы с обычаем подачи челобитных. До воцарения Алексея Михайловича прошения на царское имя оставляли на гробницах царских предков в Архангельском соборе. Но Алексей Михайлович любил жить не в Кремле, а в своем любимом селе Коломенском, где и велел поставить длинный, или «долгий» ящик для челобитных (длинный и долгий в русском языке — слова-синонимы). Этот ящик был довольно вместительным, и пока он не заполнялся полностью, жалобы не забирали. А потом прошения еще долго рассматривали бояре и думные дьяки. Так опускание челобитных в царский ящик и приобрело переносное значение — «тянуть дело».

Трудно, однако, поручится за точность этого объяснения: ведь мы говорим именно «отложить в долгий ящик», а не «опустить» и не «положить». Да и точного исторического обоснования у этой легенды нет. Поэтому другие ученые полагают, что «долгим ящиком» был ящик письменного стола в первых российских канцеляриях, куда откладывали жалобы, которые не требовали быстрого ответа, или не вызывали у чиновников желания их рассматривать.

Однако и против этой версии имеется несколько аргументов. Во-первых, оборот «отложить в долгий ящик» появился лишь в середине XVIII века. Во-вторых, он встречается исключительно в литературном языке и, в-третьих, сохраняет неизменность формы. Эти признаки характеризуют так называемые кальки (этим термином филологи обозначают буквальные заимствования из других языков). Таким образом, наш оборот, скорее всего, является калькой с немецкого etwas in die lange Truhe legen (положить что-либо в длинный сундук). Вспомним, что именно в начале XVIII века немцы валом повалили в Россию.

Действительно, в зданиях немецких судов стояли большие длинные лари-рундуки, куда складывали судебные дела; вместе с тем они использовались как скамьи. Дела богатых и знатных истцов, само собой, решались быстро, а дела бедняков, судебные чиновники откладывали в самый дальний конец рундука-скамейки — «в долгий ящик». Кстати, в XVIII веке появился более современный вариант: etwas auf die lange Bank schieben, буквально — отодвинуть что-либо на длинную скамейку.

Итак, выражение «отложить в долгий ящик», вероятно, взято из обихода германской бюрократии Нового времени (которая, впрочем, мало чем отличалось от нашей, почему злополучный ящик и прижился на российской почве).

А русский аналог этому заграничному выражению — « положить под сукно ». Особых пояснений он не требует.

Источник

Отложить в долгий ящик

Существует версия, что это крылатое выражение появилось в речи вследствие одной давней истории: более 300 лет назад в древней Руси царь Алексей в селе Коломенском перед собственным дворцом установить длинный ящик, куда обычные жители могли помещать свои жалобы и предложения.

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящик

Люди опускали туда свои письма, но ответа практически никогда не следовало, или от момента опущения письма в ящик до момента получения ответа проходили месяцы и годы. Народ, уставший ждать ответов переименовал длинный ящик в долгий.

Существует поверье, что выражение берет свои истоки именно отсюда, но фраза прижилась в речи гораздо позже, когда в обиход вошли «присутствия» — все государственные учреждения 19 века. В «присутствиях» чиновники принимали различные документы и прошения, раскладывая их по соответствующим ящикам. У них имелся особый, долгий ящик, в который складывались все дела, которые не имели спешки. Конечно же о них часто забывали и они долгое время не обрабатывались.

В древности это устойчивое выражение имело именно этот смысл – положить просьбу в долгий ящик и никогда не получить ответа. Кстати, долгий – это простонародный синоним к слову длинный, а так как это выражение появилось в народе, то логично считать что длинные ящики стали называться долгими именно поэтому.

В современном мире таких ящиков, как и царей давно уже не существует, но фразеологизм прижился в речи, поэтому его смысл был адаптирован к современным реалиям. Сейчас фраза «отложить в долгий ящик» означает откладывать выполнение дела на долгое время, тянуть с выполнением чего-то, давать делу длительную отсрочку, тянуть с каким-то решением.

Значение фразеологизма «отложить в долгий ящик» — долго не выполнять какое-то дело.

Источник

Откладывать в Долгий Ящик

Откладывать в долгий ящик

Откладывать (отложить, положить) в долгий ящик значит ‘оттягивать исполнение какого-либо дела на неопределенный срок’.

По поводу происхождения этого фразеологизма есть три основные версии. И, как это нередко бывает, самое известное и популярное объяснение на поверку оказывается очень сомнительным.

Ящик для челобитных

Данное объяснение приводится еще в словаре В. И. Даля. В последующие годы XIX–ХХ вв. большинство лингвистов принимали эту версию как истинную. Заключается она в том, что оборот откладывать в долгий ящик возник в период правления царя Алексея Михайловича. В своей резиденции в Коломенском царь распорядился установить специальный ящик, куда желающие могли опускать свои челобитные (письменные жалобы). Ящик будто бы имел удлиненную форму, поэтому его и назвали долгим, т. е. длинным. К тому же после наполнения ящика все челобитные отдавались чиновникам для рассмотрения жалоб, а чиновники, в соответствии с давними традициями бюрократической волокиты, отнюдь не спешили с разбирательствами. Так что ящик в Коломенском был «долгим» по всем параметрам — и по форме, и по времени рассмотрения опущенных в него челобитных. Вот отсюда якобы и пошло наше известное выражение.

Версия, конечно, интересная и запоминающаяся. Однако сомнения по ее поводу появлялись у некоторых исследователей еще в конце XIX – начале ХХ века, поскольку точных исторических свидетельств о существовании коломенского ящика для челобитных не имелось, а происхождение фразеологизма можно было объяснить и иначе. Как? Переходим ко второй версии.

Ящик для судебных документов

Возможно, под долгим ящиком в рассматриваемом обороте поначалу подразумевался рундук. В этих больших ларях можно было хранить очень многое; в старинных русских приказных учреждениях они выполняли одновременно роль скамей и хранилища документов. В них служащие приказов складывали бумаги, а давали делам ход обычно не сразу. Поэтому ящик-рундук и стал называться долгим.

Э. А. Вартаньян, исследователь русской фразеологии, придерживался этой версии, но с некоторыми корректировками. Он считал, что видеть в долгом ящике старинный рундук вовсе не обязательно. Фразеологизм мог зародиться в присутственных учреждениях XIX века, где чиновники раскладывали полученные ходатайства и жалобы по разным коробкам. Долгим могли назвать тот ящик, в котором хранились дела, не требующие немедленного разбирательства. Просители, конечно, очень не хотели, чтобы их документы попали в эту категорию. Ведь «неспешные», по мнению чиновников, дела впоследствии продвигались слишком долго.

Калька с немецкого

Третья версия происхождения фразеологизма убедительно обоснована известным исследователем и популяризатором фразеологии В. М. Мокиенко. Он обратил внимание на несколько деталей, которые раскрывают немало неожиданного о происхождении оборота положить в долгий ящик.

Этот фразеологизм в настоящее время существует только в восточнославянских языках. В украинском языке представлены два варианта этого оборота:

Слово шухляда означает не ‘ящик вообще’, а ‘выдвижной ящик стола’. Это еще одно свидетельство того, что наш оборот вряд ли имеет отношение к ящику царя Алексея Михайловича в Коломенском. Видится более правдоподобным предположение, что речь здесь изначально шла о канцелярских столах в каком-нибудь «присутственном месте».

Письменные памятники прошлого зафиксировали оборот, аналогичный по значению и структуре русскому отложить в долгий ящик, еще в одном славянском языке — чешском. В нем в XVI в. (как видим, еще до Алексея Михайловича!) было употребительным выражение do dlouhé truhly něco založiti ‘забыть что-либо; отложить какое-либо дело до другого случая’. Буквально оно значило ‘положить что-либо в долгий сундук’ (слово truhla здесь — ‘сундук, ларь’). У лингвистов нет сомнений, что этот старочешский оборот представляет собой кальку (дословный перевод) немецкого фразеологизма in die lange Truhe legen, имеющего такую же буквальную и переносную семантику.

В немецком языке данное выражение фиксируется с XV века. «Немецкий словарь» Якоба и Вильгельма Гриммов сообщает, что оно восходит к средневековому судопроизводству в Германии. Словом Truhe называли большой длинный сундук, ларь. В таких сундуках судебные служащие хранили дела, до рассмотрения которых пока не дошла очередь. Эти лари-хранилища также использовались в качестве скамеек.

В немецком языке выражение in die lange Truhe legen вышло из употребления в начале XVIII в. Но остался не менее давний синонимичный фразеологизм etwas auf die lange Bank schieben ‘откладывать решение какого-либо дела’, буквально ‘подвинуть что-либо на длинную скамью’. Он тоже появился благодаря судам средневековой Германии с их длинными скамьями в виде больших сундуков. Папки с документами можно было класть туда не только внутрь, но и сверху на крышку. Несрочные судебные дела отодвигали на самый дальний край.

Подведем итоги. Можно уверенно сказать, что происхождение фразеологизма откладывать в долгий ящик никак не связано с ящиком для челобитных в Коломне. Это просто легенда, придуманная для объяснения выражения. На самом деле оборот отразил в себе судебные порядки прошлого, только, скорее всего, не российские, а немецкие. В русском языке он фиксируется с середины XVIII столетия. Напомним, что в немецком аналогичный фразеологизм «умер» в начале того же века. Следовательно, калькирование оборота могло произойти не позднее начала столетия — скорее всего, в период реформ Петра I. В то время в русский язык хлынул поток прямых и косвенных заимствований из западноевропейских языков, в том числе очень много из немецкого.

В пользу калькированния, «скрытого заимствования» фразеологизма, кроме названных выше немецких параллелей, косвенно говорят еще несколько фактов. Например, все славянские версии этого оборота обладают жесткой структурой и практически одинаковым и буквальным, и переносным значением. В живой речи у данного выражения очень мало вариантов. Кроме того, оно почти не обнаруживается в народных говорах, что говорит о его книжном происхождении. Все это укладывается в перечень признаков фразеологической кальки — перевода иноязычного фразеологизма.

Таким образом, информация о том, что выражение откладывать в долгий ящик является исконно русским, весьма сомнительна. Скорее всего, перед нами калька с немецкого оборота in die lange Truhe legen.

Бирих А. К., Мокиенко В. М., Степанова Л. И. Словарь русской фразеологии: Историко-этимологический справочник. — СПб., 1998.

Мокиенко В. М. Образы русской речи: Историко-этимологические очерки фразеологии. — М., 2009.

Вартаньян Э. А. Из жизни слов. — М., 1963.

Иллюстрация: заседание Имперского Верховного суда Священной Римской империи, 1750 г.

Откладывать в долгий ящик

Правда, среди филологов по этому поводу тоже наблюдается существенное разногласие. На сей день предложено три варианта происхождения нашей поговорки.

По одной версии, это исконно русский оборот, появившийся во времена правления царя Алексея Михайловича, отца Петра I. А связан он якобы с обычаем подачи челобитных. До воцарения Алексея Михайловича прошения на царское имя оставляли на гробницах царских предков в Архангельском соборе. Но Алексей Михайлович любил жить не в Кремле, а в своем любимом селе Коломенском, где и велел поставить длинный, или «долгий» ящик для челобитных (длинный и долгий в русском языке — слова-синонимы). Этот ящик был довольно вместительным, и пока он не заполнялся полностью, жалобы не забирали. А потом прошения еще долго рассматривали бояре и думные дьяки. Так опускание челобитных в царский ящик и приобрело переносное значение — «тянуть дело».

Трудно, однако, поручится за точность этого объяснения: ведь мы говорим именно «отложить в долгий ящик», а не «опустить» и не «положить». Да и точного исторического обоснования у этой легенды нет. Поэтому другие ученые полагают, что «долгим ящиком» был ящик письменного стола в первых российских канцеляриях, куда откладывали жалобы, которые не требовали быстрого ответа, или не вызывали у чиновников желания их рассматривать.

Однако и против этой версии имеется несколько аргументов. Во-первых, оборот «отложить в долгий ящик» появился лишь в середине XVIII века. Во-вторых, он встречается исключительно в литературном языке и, в-третьих, сохраняет неизменность формы. Эти признаки характеризуют так называемые кальки (этим термином филологи обозначают буквальные заимствования из других языков). Таким образом, наш оборот, скорее всего, является калькой с немецкого etwas in die lange Truhe legen (положить что-либо в длинный сундук). Вспомним, что именно в начале XVIII века немцы валом повалили в Россию.

Действительно, в зданиях немецких судов стояли большие длинные лари-рундуки, куда складывали судебные дела; вместе с тем они использовались как скамьи. Дела богатых и знатных истцов, само собой, решались быстро, а дела бедняков, судебные чиновники откладывали в самый дальний конец рундука-скамейки — «в долгий ящик». Кстати, в XVIII веке появился более современный вариант: etwas auf die lange Bank schieben, буквально — отодвинуть что-либо на длинную скамейку.

Итак, выражение «отложить в долгий ящик», вероятно, взято из обихода германской бюрократии Нового времени (которая, впрочем, мало чем отличалось от нашей, почему злополучный ящик и прижился на российской почве).

А русский аналог этому заграничному выражению — « положить под сукно ». Особых пояснений он не требует.

Мои книги
Последняя война Российской империи

Откладывать в долгий ящик

отложить в долгий ящик

Чичикову хотелось поскорее кончить все, не откладывая в долгий ящик. (Н. Гоголь.)

Откладывать в долгий ящик не будем, допросим его теперь же. (А. Чехов.)

Доставить их грузы экспедиции сюда вызвались Янгуй и Тимофей Косяков. Они решили не откладывать это дело в долгий ящик и ехать на другой же день. (В. Арсеньев.)

(?) Выражение традиционно связывают с обычаем, заведенным царем Алексеем Михайловичем (отцом Петра I) в его резиденции. Перед царским дворцом был установлен длинный ящик, куда опускали свои челобитные (просьбы) все, кто хотел. Эти прошения рассматривались очень долго, поэтому длинный ящик стал называться долгим.

Смотреть что такое «отложить в долгий ящик» в других словарях:

Отложить в долгий ящик — Откладывать В ДОЛГИЙ ЯЩИК. Отложить В ДОЛГИЙ ЯЩИК. (Откладывать) на неопределённое, длительное время. Прохор всегда был крут в поступках, поэтому, не откладывая в долгий ящик начатых хлопот, он в час дня позвонил к баронессе Замойской (Шишков.… … Фразеологический словарь русского литературного языка

отложить в долгий ящик — оттягивать исполнение какого либо дела на неопределенное время. Существует несколько вариантов происхождения фразеологизма: 1. Выражение восходит к временам царя Алексея Михайловича, перед его дворцом был прибит ящик для челобитных, эти… … Справочник по фразеологии

отложить в долгий ящик — Перенести исполнение какого л. дела на длительное, неопределённое время … Словарь многих выражений

откладывать в долгий ящик — откладывать/отложить в долгий ящик Обычно несов. с отриц. Чаще повел. накл. или деепр. Переносить выполнение чего либо на неопределенно длительное время, надолго задерживать решение какого либо вопроса. Откладывать что? решение, дело, обсуждение… … Учебный фразеологический словарь

Откладывать в долгий ящик — Откладывать В ДОЛГИЙ ЯЩИК. Отложить В ДОЛГИЙ ЯЩИК. (Откладывать) на неопределённое, длительное время. Прохор всегда был крут в поступках, поэтому, не откладывая в долгий ящик начатых хлопот, он в час дня позвонил к баронессе Замойской (Шишков.… … Фразеологический словарь русского литературного языка

Положить в долгий ящик — что. Устар. Ирон. Отложить решение дела на неопределённо длительное время. Сенат, потолковав ответ, положил его, как называется, в долгий ящик под красное сукно (Державин. Записки) … Фразеологический словарь русского литературного языка

Откладывать/ отложить (положить) в долгий ящик — что. Разг. Оттягивать исполнение какого л. дела на неопределённое время. ФСРЯ, 543; БТС, 271, 1535; ШЗФ 2001, 29; ФМ 2002, 649; ЗС 1996, 222, 342, 474, 476; Ф 2, 69; БМС 1998, 653; Мокиенко 1986, 39; ДП, 565 … Большой словарь русских поговорок

отложить — отсрочить, отнести, отодвинуть; приостановить, распрячь, отдалить, недоиграть, оттянуть, отпрячь, оставить, положить под сукно, зарезервировать, запасти, отложить в долгий ящик, отложить на потом, отложить до греческих календ, отложить на черный… … Словарь синонимов

отложить — Отложить попечение о чем (разг.) перестать думать, заботиться о чем н. Отложил пустое поиеченье. А. Пушкин. Отложить в долгий ящик отложить исполнение какого н. дела на неопределенное время. Смотри, не тяни с ответом, не откладывай в… … Фразеологический словарь русского языка

ОТЛОЖИТЬ — отложу, отложишь, сов., кого что. 1. (несов. откладывать). Положить в сторону. «Зотов, отложив перо, встал и поклонился.» А.Н.Толстой. || Отсчитать (костяшки на счетах). || Выделить (часть), положив отдельно. Отложить несколько кусков из… … Толковый словарь Ушакова

Откладывать в долгий ящик

Отложить в долгий ящик

Существует версия, что это крылатое выражение появилось в речи вследствие одной давней истории: более 300 лет назад в древней Руси царь Алексей в селе Коломенском перед собственным дворцом установить длинный ящик, куда обычные жители могли помещать свои жалобы и предложения.

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящик

Люди опускали туда свои письма, но ответа практически никогда не следовало, или от момента опущения письма в ящик до момента получения ответа проходили месяцы и годы. Народ, уставший ждать ответов переименовал длинный ящик в долгий.

Существует поверье, что выражение берет свои истоки именно отсюда, но фраза прижилась в речи гораздо позже, когда в обиход вошли «присутствия» — все государственные учреждения 19 века. В «присутствиях» чиновники принимали различные документы и прошения, раскладывая их по соответствующим ящикам. У них имелся особый, долгий ящик, в который складывались все дела, которые не имели спешки. Конечно же о них часто забывали и они долгое время не обрабатывались.

В древности это устойчивое выражение имело именно этот смысл – положить просьбу в долгий ящик и никогда не получить ответа. Кстати, долгий – это простонародный синоним к слову длинный, а так как это выражение появилось в народе, то логично считать что длинные ящики стали называться долгими именно поэтому.

В современном мире таких ящиков, как и царей давно уже не существует, но фразеологизм прижился в речи, поэтому его смысл был адаптирован к современным реалиям. Сейчас фраза «отложить в долгий ящик» означает откладывать выполнение дела на долгое время, тянуть с выполнением чего-то, давать делу длительную отсрочку, тянуть с каким-то решением.

Значение фразеологизма «отложить в долгий ящик» — долго не выполнять какое-то дело.

Откладывать в долгий ящик

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящикАвтор: Дмитрий Сироткин

Далее рассматриваются значение и происхождение, а также предложения с фразеологизмом из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Отложить в долгий ящик – отложить решение на неопределенно длительное время

Фразеологизмы-синонимы: положить в долгий ящик, положить под сукно, положить под красное сукно, спустить на тормозах, не дать ходу, отложить до греческих календ, отложить на потом

Фразеологизмы-антонимы: дать зеленый свет, взять быка за рога

В иностранных языках имеются аналогичные по своему значению выражения. Среди них:

Происхождение фразеологизма

Приятно, что имеется несколько версий происхождения этого широко известного фразеологизма:

Как видим, набралось целых пять версий, по-разному трактующих историю возникновения данного фразеологизма. Причем, нельзя сказать, как это бывает в некоторых случаях, что часть этих версий носит явно экзотический, малореалистичный характер.

Кстати, профессиональные фразеологизмы.

Предложения из произведений писателей

Ему хотелось поскорее кончить все, не откладывая в долгий ящик. Сам решился он сочинить крепости, написать и переписать, чтоб не платить ничего подьячим. (Н. Гоголь, «Мертвые души») — кстати, цитаты Гоголя

Суд его был всем приятен, для того что скоро кончался: тут же бывало на месте и разбор и взысканье, в дальний ящик не любил откладывать: все бы у него живой рукой шло. (П. Мельников, «Старые годы»)

Легче, когда не видишь. Откладывать в долгий ящик не будем, допросим его теперь же. Он собирался показать мне какие-то чертежи. Поди скажи, что я желаю его видеть. (А. Чехов, «Дядя Ваня») — кстати, цитаты Чехова

Потом, не откладывая в долгий ящик, произведём выборы капитана, так как вы знаете, что отсутствие дисциплины на судне пагубнее, чем присутствие женщины. (А. Грин, «Пролив бурь») — кстати, цитаты Грина

Если ему в голову приходило какое-нибудь решение, он никогда не откладывал его исполнение в долгий ящик. (Н. Носов, «Незнайка на Луне»)

Далее вы можете ознакомиться с фразеологизмами про долго, а также с другими статьями:

также всячески приветствуются!

Откладывать в долгий ящик

Можно ли задвинуть что-то в долгий ящик? Или можно только отложить?

Ответ справочной службы русского языка

Устойчивое сочетание: отложить в долгий ящик.

Здравствуйте! Следует ли ставить запятую в этом предложении: А посему не откладывайте дело в долгий ящик и сделайте вашу жизнь красочной прямо сейчас. Спасибо! С уважением, Наталья.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна, нет оснований для ее постановки.

ДОбрый день, уважаемые грамотеи! Очень прошу не откладывать мой вопрос в долгий ящик! В словарях нашла единственное написание слова «немногие», хотя несколько раз возникало желание написать его раздельно. Очень-очень нужна ваша консультация. А вот и контекст: «. заплатив такую сумму штрафа, очень (не)многие захотят снова рисковать. «

Ответ справочной службы русского языка

В словарях около варианта _немногие_ стоит звездочка: это значит, что слово может писаться как слитно, так и раздельно. Если подразумевается противопоставление, следует писать раздельно.

Выделяется ли запятыми оборот «не откладывая в долгий ящик»?

Ответ справочной службы русского языка

Это оборот запятыми не выделяется.

Подскажите, пожалуйста, нужны ли запятые в таком предложении: Решил, не откладывая дело в долгий ящик, сделать ей предложение.

Ответ справочной службы русского языка

Откладывать в долгий ящик

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящик

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящик

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящик

Предложение «отложить в долгий ящик» имеет свое происхождение от времени правления Алексея Михайловича имеющего прозвище «Тишайшего». По его высочайшему указанию в Коломенском при дворце был поставлен длинный ящик предназначенный для жалоб. Любой имел возможность подать челобитную через этот ящик самому царю. Но бумаги доставались лишь после того, как ящик заполнялся полностью. Далее все сортировались проходя через бояр. А на Руси долгий равнозначно длинному. Вот и получилось сделать жалобу, это положить ее в долгий ящик. Произносят-отложить в долгий, а не положить. Так возникает предположение, что в 19-м веке возникло словосочетание-долгого ящика. Тогда все прошения сортировались, и после чиновников прошения попадали в разные ящики, дела не срочные попадали в ящик письменного стола, который и именовался долгим. Есть и другая версия попадания этой фразы в наш язык с немецкого, у них есть аналогичная в переводе означала положить в длинный сундук. В Германии в суде того времени обязательно присутствовал не короткий сундук для бумаг. Естественно от бедных лежали значительно дольше бумаг знати, лежали в не ближнем сундуке, в долгом ящике.

автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящик

Отложить в долгий ящик- значит отсрочить дело, длительное время его рассматривать.

Существует предположение, что отец Петра Первого царь Алексей распорядился поставить перед своим дворцом в селе Коломенское длинный ящик, в который можно было опускать жалобы. Но поскольку жалобы не рассматривались месяцами, а то и годами, народ переименовал этот ящик из «длинного» в «долгий».

Но «отложить», а не «положить» очевидно появилось позднее, когда чиновники в учреждениях ХIХ века- «присутствиях»- сортировали жалобы по степени значимости и те, которые не требовали быстрого ответа, откладывались в «долгий» ящик.

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящик

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящик

Отложить дело в долгий ящик, это подразумевает что человек всё таки им будет, или по-крайней мере хочет им заниматься. Но вот когда и как, на эти вопросы ему ответить трудно. То ли лень, то ли мотивации нету. Может быть всё вместе или ещё другие причины могут быть и всевозможные трудности. Нередко «отложенное в долгий ящик» дело или какой то вопрос не делается, не рассматривается и вовсе не решается. Хотя конечно по-всякому бывает. Произошёл же этот фразеологизм «Долгий ящик», по той версии, что: Отец императора Петра Первого, Царь всея Руси, Алексей Михайлович, установил возле своего дворца в селе Коломенское ящик. Для того чтобы туда опускались прошения и жалобы. Понятное дело, что дел у царя и его свиты было немало. И эти прошения могли месяцами лежать в этом ящике. А то и вовсе не дойти до рассмотрения. Отсюда и пошло широко известное выражение: отложить дело в Долгий Ящик.

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящик

Выражение «отложить в долгий ящик» имеет собственно русское происхождение. Означает неторопливо, на неопределенный срок, надолго что-либо отложить. По первой версии выражении пошло с 17 века, когда к стенам дворца царя Алексея Михайловича был приделан длинный ящик, предназначенный для ходатайства и прошений. Они рассматривались очень долго. Другая версия, что в российских канцеляриях неважные, несрочные дела откладывались в глубокий ящик письменного стола. В наше время выражения широко употребимо и значение свое не поменяло. Также как и характерно для бюрократии многое откладывается в долгий ящик.

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящик

Нужно сказать, что ДОЛГИЙ ящик сначала был всего лишь длинным и существовал еще при царе Алексее. Установлен он был в селе Коломенском при царском дворце и предназначен ящик был для сбора в него жалоб. Понятно, что жалоб и тогда хватало, поэтому ждать решения по жалобе приходилось долго, отсюда «переименование» длинного по размерам ящика в долгого по временному понятию.

А позже выражение закрепилось еще и благодаря тому, что чиновники в 19-ом веке имели обыкновение сортировать различные прошения, всевозможные жалобы по ящикам, делалось это в зависимости от важности и срочности просьбы-обращения. При этом самые незначительные попадали в «долгий» (так назывался этот ящик). Естественно, что сами просители весьма боялись этого ящичка, потому что приходилось очень и очень долго ожидать принятия решения.

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящик

Выражение «отложить в долгий ящик» означает откладывание какого-либо дела не неопределенный срок, затягивание решения вопроса.

Корни этого выражения уходят во времена царствования Алексея Михайловича. К дворцовым стенам было придумано приделать длинный ящик, чтобы желающие подать прошение или ходатайство складывали туда свои записки. К сожалению, рассмотрение людских прошений длилось слишком долго, до них банально не доходили руки, поэтому длинный ящик со временем народом переименовали в долгий.

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящик

Выражение «отложить в долгий ящик» восходит к истории Московской Руси. В XVII веке царь Алексей Михайлович повелел установить перед своим дворцом длинный ящик для жалоб. Письма в него опускались, но ждать решения приходилось долгие месяцы. Тогда и прозвал народ этот длинный ящик долгим.

Сейчас выражение «отложить в долгий ящик» означает отсрочить то или иное дело на неопределенный срок. Также эта поговорка символизирует волокиту и бюрократизм в работе чиновничества всех времен.

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящик

Людми­ла Козин­а
[118K]

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящик

что значит отложить в долгий ящик. Смотреть фото что значит отложить в долгий ящик. Смотреть картинку что значит отложить в долгий ящик. Картинка про что значит отложить в долгий ящик. Фото что значит отложить в долгий ящик

Выражение «отложить в долгий ящик» означает забросить какое-либо дело на неопределенный срок. Появилось оно во времена правления царя Алексея. По его приказу у стен дворца поставили длинный ящик в который можно было положить письменную жалобу в надежде на рассмотрение. Естественно, жалоб было немало, и рассматривали их бесконечно долго, поэтому «длинный» ящик превратился в долгий ящик и это выражение стало фразеологизмом.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *