ΡΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ city
Π§ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ city
ΠΡΠΊΡΠΎΠΉΡΠ΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) β Π±Π΅ΡΠΏΠ»Π°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π½Π΅ΠΉΡΠΎΠ½Π½ΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΉ (NMT) Π΄Π»Ρ Π°Π·Π΅ΡΠ±Π°ΠΉΠ΄ΠΆΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π³ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΠ²ΡΠΈΡΠ°, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΡΠ°Π»ΡΡΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°Π·Π°Ρ ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΠΎΡΡΡΠ³Π°Π»ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΊΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ·Π±Π΅ΠΊΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΊΡΠ°ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΡΠΏΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ².
ΠΠ·ΡΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΈ ΡΠΎΡΠΌΡ Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ, Π½Π΅ΠΌΠ΅ΡΠΊΠΎΠΌ, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΌ, ΡΡΠ°Π½ΡΡΠ·ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ Π² ΡΠ°Π·Π΄Π΅Π»Π΅ Π‘ΠΏΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅. Π£ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ² ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π² ΡΠ°Π·Π½ΡΡ ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΊΡΡΠ°Ρ . ΠΡ ΡΠΎΠ±ΡΠ°Π»ΠΈ Π΄Π»Ρ Π²Π°Ρ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Ρ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΈΠ·ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΡΡΡΠ°Π½Π½ΡΡ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΡ Π·Π°Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΈ Π² Π»ΡΠ±ΠΎΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Ρ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡΡ ΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΠΈΠΊΠ° PROMT.One Π΄Π»Ρ iOS ΠΈ Android. ΠΠΎΠΏΡΠΎΠ±ΡΠΉΡΠ΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΠΎΡΠΎΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄, ΡΠΊΠ°ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ·ΡΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠ°ΠΊΠ΅ΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΡΠ»Π°ΠΉΠ½-ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°.
ΠΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈΡΡΡΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ
ΠΠΎ ΡΠ΅ΠΉΡΠ°Ρ Π²Ρ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ 999 ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π·Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΡΠ°Π·.
ΠΠΎΠΆΠ°Π»ΡΠΉΡΡΠ°, Π²ΠΎΠΉΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΡΠΉΡΠ΅ΡΡ, ΡΡΠΎΠ±Ρ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ Π΄ΠΎ 5 000 ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠ² Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ. Π²ΠΎΠΉΡΠΈ / Π·Π°ΡΠ΅Π³ΠΈΡΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ
ΠΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡΡ Π² ΠΈΠ·Π±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅
ΠΠ»Ρ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΠΠ·Π±ΡΠ°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π°Π²ΡΠΎΡΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ
ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ β
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
We lived in the city.
City of the Seven Hills
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΠΈ Ρ ΠΎΠ»ΠΌΠ°Ρ (Π ΠΈΠΌ)
City life is not for me.
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠ°Ρ ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ Π½Π΅ Π΄Π»Ρ ΠΌΠ΅Π½Ρ.
We live outside the city.
ΠΡ ΠΆΠΈΠ²ΡΠΌ Π·Π° Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ.
She moved to a bigger city.
ΠΠ½Π° ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΅Ρ Π°Π»Π° Π² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄.
We took a train to the city.
ΠΡ ΠΏΠΎΠ΅Ρ Π°Π»ΠΈ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄Π΅.
Does this road go to the city?
ΠΡΠ° Π΄ΠΎΡΠΎΠ³Π° ΠΈΠ΄ΡΡ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄?
Los Angeles city limits
Π³ΡΠ°Π½ΠΈΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΠΠΎΡ-ΠΠ½Π΄ΠΆΠ΅Π»Π΅ΡΠ°
I lost myself in this city.
Π― Π·Π°Π±Π»ΡΠ΄ΠΈΠ»ΡΡ Π² ΡΡΠΎΠΌ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅.
New York City
New York is an amazing city!
ΠΡΡ-ΠΠΎΡΠΊ β ΠΏΠΎΡΡΡΡΠ°ΡΡΠΈΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄!
He guided us around the city.
ΠΠ½ ΡΡΡΡΠΎΠΈΠ» Π½Π°ΠΌ ΡΠΊΡΠΊΡΡΡΠΈΡ ΠΏΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Ρ.
A light haze hung over the city.
ΠΡΠ³ΠΊΠ°Ρ Π΄ΡΠΌΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ²ΠΈΡΠ»Π° Π½Π°Π΄ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ.
She loves the city’s underground music scene.
ΠΠ½Π° ΠΎΠ±ΠΎΠΆΠ°Π΅Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡ ΡΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΡΠ·ΡΠΊΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°Π½Π΄Π΅ΡΠ³ΡΠ°ΡΠ½Π΄Π°.
Lancastrian city center
Π»Π°Π½ΠΊΠ°ΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ΅Π½ΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
The city was dimmed-out.
Π£Π»ΠΈΡΡ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ½ΠΎ Π·Π°ΡΠ΅ΠΌΠ½Π΅Π½Ρ Π² ΡΠ΅Π»ΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠΎΠΌΠ°ΡΠΊΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠΈ.
The city pulses with life.
ΠΠΈΠ·Π½Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° Π±ΡΡΡ ΠΊΠ»ΡΡΠΎΠΌ. / ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΏΡΠ»ΡΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΆΠΈΠ·Π½ΡΡ.
Two rivers border the city.
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½ Π΄Π²ΡΠΌΡ ΡΠ΅ΠΊΠ°ΠΌΠΈ.
New York City’s Central Park
Π¦Π΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ°ΡΠΊ ΠΡΡ-ΠΠΎΡΠΊΠ°
Most of the city was aflame.
ΠΠΎΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° Π±ΡΠ»Π° ΠΎΡ Π²Π°ΡΠ΅Π½Π° ΠΎΠ³Π½ΡΠΌ.
The city is growing rapidly.
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΡΡΡΠ΅ΠΌΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ°ΡΡΡΡ.
A hurricane savaged the city.
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅ΡΡΠΎΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡΡΡΠ°Π΄Π°Π» ΠΎΡ ΡΡΠ°Π³Π°Π½Π°.
We welcomed them to our city.
ΠΡ ΡΠ°Π΄ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈ ΠΈΡ Π² Π½Π°ΡΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅.
The city continued to shrink.
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ.
Crime plagues the inner city.
ΠΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ½ΠΎΡΡΡ ΡΠ²ΠΈΡΠ΅ΠΏΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ Π² ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°.
Jerusalem is a city of ruins.
The city streets form a grid.
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΈΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΡΡΡ ΡΠ΅ΡΡ.
Military jets buzzed the city.
ΠΠΎΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ»Π΅ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ»Π΅ΡΠ΅Π»ΠΈ Π½Π°Π΄ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π½Π° Π±ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ΅.
Ancient Troy was a great city.
ΠΡΠ΅Π²Π½ΡΡ Π’ΡΠΎΡ Π±ΡΠ»Π° ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΡΠΌ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ.
A wall surrounds the old city.
Π‘ΡΠ°ΡΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°Π΅Ρ ΡΡΠ΅Π½Π°.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
. will steward the city’s library programs.
He was living as a struggling artist in the city.
. totally desolated the city with aerial bombs.
Π§ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈΡ ΠΏΠΎ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈ city
1 city
I am allergic to big cities. β Π Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Ρ Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ Π½Π΅ΡΡΡΠ½ΠΎ.
Outlying districts were annexed by the city. β ΠΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ΄Ρ Π²ΠΎΡΠ»ΠΈ Π² ΡΠ΅ΡΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°.
The road runs between the two cities. β ΠΡΠΈ Π΄Π²Π° Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ Π΄ΠΎΡΠΎΠ³ΠΎΠΉ.
New suburbs sprang up all around the city. β ΠΠΎΠΊΡΡΠ³ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½Ρ.
The city was destroyed by fire. β ΠΠΎΡΠΎΠ΄ Π±ΡΠ» ΡΠ½ΠΈΡΡΠΎΠΆΠ΅Π½ ΠΏΠΎΠΆΠ°ΡΠΎΠΌ.
Cities are taken by ears. β ΠΠΎΠ»Π²Π° Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° Π±Π΅ΡΠ΅Ρ.
2 city
Π³ΠΎΡΠΎΠ΄, ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΠΈΠΉ ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠ΅Ρ (Π‘Π¨Π)
, the City Π‘ΠΈΡΠΈ, Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠ°Π» Π² ΡΠ΅Π½ΡΡΠ΅ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°;
ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΡΡΠ³ΠΈ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°
, the City Π‘ΠΈΡΠΈ, Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠ°Π» Π² ΡΠ΅Π½ΡΡΠ΅ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°;
ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΡΡΠ³ΠΈ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π° City: City Π‘ΠΈΡΠΈ (Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°) city: city Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ, ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ;
city council ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ;
city hall Π°ΠΌΠ΅Ρ. Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°, ΡΠ°ΡΡΡΠ° City man ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ°Π½Ρ, Π΄Π΅Π»Π΅Ρ;
City article ΡΡΠ°ΡΡΡ Π² Π³Π°Π·Π΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ city Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ, ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ;
city council ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ;
city hall Π°ΠΌΠ΅Ρ. Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°, ΡΠ°ΡΡΡΠ° council: council: city
ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ City editor Π°ΠΌΠ΅Ρ. Π·Π°Π²Π΅Π΄ΡΡΡΠΈΠΉ ΡΠ΅ΠΏΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ΅ΠΌ City editor ΡΠ΅Π΄Π°ΠΊΡΠΎΡ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»Π° Π³Π°Π·Π΅ΡΡ city Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ, ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ;
city council ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ;
city hall Π°ΠΌΠ΅Ρ. Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°, ΡΠ°ΡΡΡΠ° hall: city
ΡΠ°ΡΡΡΠ° City man ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ°Π½Ρ, Π΄Π΅Π»Π΅Ρ;
City article ΡΡΠ°ΡΡΡ Π² Π³Π°Π·Π΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΠ°ΠΌ
planning ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ° Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² planning: city
water Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΈΠ· (Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ) Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π° free
Π²ΠΎΠ»ΡΠ½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ inner
3 city
4 city
5 city
core city β ΡΡΠ°ΡΠ°Ρ, ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
City man β ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΡΡΠ°Π½Ρ, Π΄Π΅Π»Π΅Ρ; ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅Π»Ρ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ ΠΊΡΡΠ³ΠΎΠ²
city charter β ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ Π³ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠ° Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Ρ; Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΡΠ°Π², Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅
6 city
7 city
Ancient Troy was a great city. β ΠΡΠ΅Π²Π½ΡΡ Π’ΡΠΎΡ Π±ΡΠ»Π° ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΡΠΌ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ.
the city voted for Republicans in 1994 β Π² 1994 Π³. Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΏΡΠΎΠ³ΠΎΠ»ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π» Π·Π° ΡΠ΅ΡΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠ΅Π²
city map β ΠΏΠ»Π°Π½ [ΠΊΠ°ΡΡΠ°\] Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
city ordinance β ΠΏΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΈΡ Π²Π»Π°ΡΡΠ΅ΠΉ [ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡΠ³Π°Π½Π°\]
8 city
9 city
city hall β Π°ΠΌΠ΅Ρ. Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°, ΡΠ°ΡΡΡΠ°
city planning β Π°ΠΌΠ΅Ρ. ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ° Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ²; Π³ΡΠ°Π΄ΠΎΡΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ²ΠΎ
to govern a city/ run a city / manage a city Π°ΠΌΠ΅Ρ. β ΡΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠΌ
10 city
11 city
12 city
13 city
14 city
15 city
16 city
17 city
18 city
19 city
the C. Π‘ΠΈΜΡΠΈ, Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΜΠΉ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠ°ΜΠ» Π² ΡΠ΅ΜΠ½ΡΡΠ΅ ΠΠΎΜΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°; ΡΠΈΠ½Π°ΜΠ½ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΜΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΡΡΠ³ΠΈΜ ΠΠΎΜΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°
city hall Π°ΠΌΠ΅Ρ. Π·Π΄Π°ΜΠ½ΠΈΠ΅ ΠΌΡΠ½ΠΈΡΠΈΠΏΠ°Π»ΠΈΡΠ΅ΜΡΠ°, ΡΠ°ΜΡΡΡΠ°
city water Π²ΠΎΠ΄Π°Μ ΠΈΠ· (Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΜΠ³ΠΎ) Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΜΠ΄Π°
C. article ΡΡΠ°ΡΡΡΜ Π² Π³Π°Π·Π΅ΜΡΠ΅ ΠΏΠΎ ΡΠΈΠ½Π°ΜΠ½ΡΠΎΠ²ΡΠΌ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅ΜΡΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΜΡΠ°ΠΌ
20 city
Π‘ΠΌ. ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡΡ :
CITY-DT β CITY and CITY TV redirect here. For urban areas in general, see City. For the national television system in Canada, see Citytv. CITY DT City of license Toronto, Ontario Branding Citytv Toronto β¦ Wikipedia
City ID β logo City ID is a caller information software product created by Cequint Incorporated. City ID displays the North American city and state (primarily USA and Canada) of a calling phone number based upon the phone number s area code and exchange.β¦ β¦ Wikipedia
City 6 β The City 6 refers to an informal association of college athletic programs in the Philadelphia area. It is not a conference; in fact, the six schools that are members of the City 6 are members of four separate conferences: the Atlantic 10, the Big β¦ Wikipedia
city β city; cityΒ·ite; cityΒ·less; cityΒ·ness; cityΒ·scape; cityΒ·ward; inΒ·terΒ·city; inΒ·traΒ·city; cityΒ·bilΒ·ly; megaΒ·city; suΒ·perΒ·city; City; cityΒ·wards; β¦ English syllables
City 7 TV β Launched circa 2002 Picture format 4:3 (576i, SDTV) Broadcast area Arab World Headquarters United Arab Emirates β¦ Wikipedia
City Of β Angel episode Episode no. Season 1 Episode 1 Directed by β¦ Wikipedia
city β I noun megalopolis, metropolis, metropolitan area, municipality, polis, urban district, urban place, urbanization, urbs associated concepts: city attorney, city council, city court, city districts, city employee, city hall, city limits, cityβ¦ β¦ Law dictionary
City β Cit y (s[i^]t [y^]), n.; pl.
city β early 13c., in medieval usage a cathedral town, but originally any settlement, regardless of size (distinction from town is 14c., though in English it always seems to have ranked above borough), from O.Fr. cite town, city (10c., Mod.Fr. citΓ©),β¦ β¦ Etymology dictionary
City β Cit y, a. Of or pertaining to a city. Shak. [1913 Webster]
City 2 β City 2, rue Neuve Γ Bruxelles β¦ WikipΓ©dia en FranΓ§ais
ΠΠΎΠΈ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ
New York and adjacent cities
ΠΡΡ-ΠΠΎΡΠΊ ΠΈ Π±Π»ΠΈΠ·Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
Which cities did you visit in Spain?
Π ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Ρ ΠΡΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π²Ρ ΠΏΠΎΠ±ΡΠ²Π°Π»ΠΈ?
The hurricane hit / struck several cities.
Π£ΡΠ°Π³Π°Π½ ΡΠ΄Π°ΡΠΈΠ» ΠΏΠΎ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΈΠΌ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°ΠΌ.
Cities sprang up overnight.
ΠΠΎΡΠΎΠ΄Π° Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ»ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π±ΡΡΡΡΠΎ.
Paris is the queen of cities.
ΠΠ°ΡΠΈΠΆ β ΠΊΠΎΡΠΎΠ»Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ².
The flood inundated several cities.
ΠΠ°Π²ΠΎΠ΄Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π·Π°ΡΠΎΠΏΠΈΠ»ΠΎ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ².
Drugs are the bane of the big cities.
Trouble is developing in the cities.
Π Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Ρ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ.
It served as a model for other cities.
ΠΡΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ².
Violent crime is rife in our inner cities.
Π Π±Π΅Π΄Π½ΡΡ ΠΊΠ²Π°ΡΡΠ°Π»Π°Ρ Π½Π°ΡΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΡΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ°ΡΡ Π½Π°ΡΠΈΠ»ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΡ.
The hurricane hit [struck] several cities.
Π£ΡΠ°Π³Π°Π½ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ» Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ².
Paris is among the largest cities in the world.
ΠΠ°ΡΠΈΠΆ β ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΌΠΈΡΠ°.
This study concerns the noise levels in cities.
ΠΡΠΎ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΡΠΎΠ²Π½Ρ ΡΡΠΌΠ° Π² Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Ρ .
There is a concentration of wealth in the cities.
ΠΠΌΠ΅Π΅Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°ΡΠΈΡ Π±ΠΎΠ³Π°ΡΡΡΠ²Π° Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Ρ .
The homeless became a problem in the large cities.
Π Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Ρ Π±Π΅Π·Π΄ΠΎΠΌΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠΎΠΉ.
Many cities show a radial pattern of main highways.
ΠΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ°Π΄ΠΈΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΡ Π΅ΠΌΠ° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΡΡ ΠΌΠ°Π³ΠΈΡΡΡΠ°Π»Π΅ΠΉ.
It’s one of the country’s most cosmopolitan cities.
ΠΡΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΡΡΡΠ°Π½Ρ.
People who drop litter can be fined in some cities.
Π Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Ρ , Π»ΡΠ΄ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π±ΡΠΎΡΠ°ΡΡ ΠΌΡΡΠΎΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π±ΡΡΡ ΠΎΡΡΡΠ°ΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ.
Most capital cities have extensive exchange facilities.
Π Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ½ΡΡΠ²Π΅ ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ½ΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈΠΌΠ΅ΡΡΡΡ ΠΊΡΡΠΏΠ½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΡ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½Π° Π²Π°Π»ΡΡ.
Paris has good communications with many European cities.
ΠΠ°ΡΠΈΠΆ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΈΠ΅ ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ ΡΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π΅Π²ΡΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡΠΊΠΈΠΌΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ.
They live in one of the most modern cities in the world.
ΠΠ½ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΡΡ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡΡ ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΌΠΈΡΠ°.
Towns and cities all over the country have been flooded.
ΠΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΉ ΡΡΡΠ°Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΈ Π·Π°ΡΠΎΠΏΠ»Π΅Π½Ρ.
The circlets which in cartography denote cities or towns.
ΠΡΡΠΆΠΎΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΌΠΈ Π² ΠΊΠ°ΡΡΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°.
Existing derelict land is needed for greening the cities.
Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΡΡΡΠΈΠ΅ Π·Π°Π±ΡΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ·Π΅Π»Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ².
Egypt comprehended anciently a prodigious number of cities.
ΠΠ΅ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΠΠ³ΠΈΠΏΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΎΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ².
Airports are so far from the cities they supposedly service.
ΠΡΡΠΎΠΏΠΎΡΡΡ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ ΠΎΠ±ΡΠ»ΡΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡ.
He awarded to the Bishop of Vienna four neighbouring cities.
ΠΠ½ Π΄Π°Π» Π² Π½Π°Π³ΡΠ°Π΄Ρ Π΅ΠΏΠΈΡΠΊΠΎΠΏΡ ΠΠ΅Π½Ρ ΡΠ΅ΡΡΡΠ΅ ΡΠΎΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°.
Beggars are becoming an all too familiar sight in our cities.
ΠΠΈΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΡΡΡΡ ΡΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΆ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ½ΡΠΌ Π·ΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ΅ΠΌ Π² Π½Π°ΡΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Ρ .
The population of these cities ranges between 3 and 5 million.
Π§ΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΡΡΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΡΠΎΡΡΠ°Π²Π»ΡΠ΅Ρ ΡΡΠΈ-ΠΏΡΡΡ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ.
Violent crime is reaching epidemic proportions in some cities.
Π Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Ρ ΡΡΠΎΠ²Π΅Π½Ρ Π½Π°ΡΠΈΠ»ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΡΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π΄ΠΎΡΡΠΈΠ³Π°Π΅Ρ ΠΌΠ°ΡΡΡΠ°Π±ΠΎΠ² ΡΠΏΠΈΠ΄Π΅ΠΌΠΈΠΈ.
ΠΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄Π°
Trojan cities
Britain’s decaying inner cities
Drugs are the bane of the inner cities.
Π Π°Π·Π½ΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ Town ΠΈ City
Π ΡΡΠΌ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡ?
Π ΡΡΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ·ΡΠΊΠ΅ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° town ΠΈ city ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π²ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ β Π³ΠΎΡΠΎΠ΄.
town [taΚn] β Π³ΠΎΡΠΎΠ΄, ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠΊ
city [ΛsΙͺt.i] β Π³ΠΎΡΠΎΠ΄, ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
ΠΡΠ±ΠΎΡ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π° Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ° Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠ°, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡ ΡΡΡΠ°Π½Ρ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΈΠ΄ΡΡ ΡΠ΅ΡΡ. ΠΡΠΎΠΌΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°, Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ ΡΡΡΠ°Π½Π°Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ village:
village [ΛvΙͺlΒ·ΙͺdΚ] β ΡΠ΅Π»ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅ΡΠ΅Π²Π½Ρ, Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΏΡΠ½ΠΊΡ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
ΠΡΠ»ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΎ Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠ΅
ΠΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»Ρ β city Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ town, Π° town Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ village. ΠΠ΅ΠΌΠ±ΡΠΈΠ΄ΠΆΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΡ Π΄Π°ΡΡ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅: city is a large town.
Π ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ
ΠΠ±ΡΠ°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π½ΡΡ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠΎΠ² Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ:
Π Π‘Π¨Π ΠΈ ΠΠ°Π½Π°Π΄Π΅
ΠΠ±ΡΠ°Ρ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡΠ° Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΠΎΠ² Π² Π‘Π¨Π ΠΈ ΠΠ°Π½Π°Π΄Π΅:
Π Π½Π°ΡΡΠΎΡΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ Π² Π‘Π¨Π, Π² ΠΎΡΠ»ΠΈΡΠΈΠ΅ ΠΎΡ ΡΡΡΠ°Π½ ΠΠ²ΡΠΎΠΏΡ, ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠΈΠ΅ village, ΠΈ ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΡ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ small town.
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ village ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ½ΠΊΡΡ Π½Π° ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠΎ-Π²ΠΎΡΡΠΎΠΊΠ΅ Π‘Π¨Π, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΌΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ Hempstead Π² ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΡΡ-ΠΠΎΡΠΊ, Π° ΡΠ°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π‘Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΠΊΠΈ.
ΠΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ village ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡΠΌΠΈ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π±ΠΈΠ·Π½Π΅ΡΠ°. ΠΠ°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Sunshine Village β ΡΡΠΎ Π³ΠΎΡΠ½ΠΎΠ»ΡΠΆΠ½ΡΠΉ ΠΊΡΡΠΎΡΡ Π² ΠΠ°Π½Π°Π΄Π΅ Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ ΠΠ°Π»Π³Π°ΡΠΈ.
Π Π ΠΎΡΡΠΈΠΈ
ΠΠ»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΡΠ²Π»ΡΡΡΠΈΡ ΡΡ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² Π ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΉ Π€Π΅Π΄Π΅ΡΠ°ΡΠΈΠΈ, ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΡΠ²Π»ΡΡΡΠΈΡ ΡΡ ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½Π½ΡΠΌΠΈ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°ΠΌΠΈ, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎ city.
Π ΡΠ°ΠΊΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°Ρ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡΡΡ Π½Π΅ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π²ΡΠ΅ Π²ΠΈΠ΄Ρ Π³ΠΎΡΡΠ΄Π°ΡΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΡΡΡΡΠΊΡΡΡ, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ, Π±ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΈΡΡ, Π²ΡΡΡΠΈΠ΅ ΡΡΠ΅Π±Π½ΡΠ΅ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ, Π½Π°ΡΡΠ½ΡΠ΅ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠ°Ρ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΡΠ½Π°Ρ ΡΡΠ΅Π΄Π°.
ΠΠΎΡΠ΅Π»ΠΎΠΊ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ°, ΡΠ°Π±ΠΎΡΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡΡΠ»ΠΎΠΊ, ΡΠ΅Π»ΠΎ, ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½Π½ΡΠ΅ ΡΠ΅Π½ΡΡΡ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΠΏΠ° β town.
ΠΠ΅ΡΠ΅Π²Π½Ρ, ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ΡΠΊΠΎ, ΡΠ»ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π°, Ρ ΡΡΠΎΡ β village.
ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ town
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠ°Ρ ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ (Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ)
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ town ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡ ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΡ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΡΠ΅Π»ΡΡΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ.
We have always lived in the town. β ΠΡ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΆΠΈΠ»ΠΈ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅.
We moved out of town last year. β Π ΠΏΡΠΎΡΠ»ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρ ΠΌΡ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΅Ρ Π°Π»ΠΈ Π·Π° Π³ΠΎΡΠΎΠ΄.
ΠΠ°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ town ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ Π³ΡΡΠΏΠΏΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, ΠΏΡΠΎΠΆΠΈΠ²Π°ΡΡΠΈΡ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅. Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ ΠΎΠ½ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΠΉ, Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½ΠΎ Π²ΡΡ Π½Π°ΡΠ΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΡΡΠ°Π·Ρ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΏΠΎΡΡΠΈΠ²Π½ΡΠ΅ ΡΠΎΠ±ΡΡΠΈΡ.
The whole town is supporting our team. β ΠΠ΅ΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅ΡΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π½Π°ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ.
Π¦Π΅Π½ΡΡΠ°Π»ΡΠ½Π°Ρ ΡΠ°ΡΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
ΠΡΠ»ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΌΠ°ΡΡΠΈΠ²Π°ΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ ΡΠΎΡΡΠΎΡΡΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π΄Π²ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ β Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΆΠΈΠ»ΠΎΠΉ β ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ town ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈΡΡ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡΡ ΡΠ°ΡΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΊ ΠΆΠΈΠ»ΠΎΠΉ.
Mark is going into town to do some shopping. β ΠΠ°ΡΠΊ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°Π΅ΡΡΡ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ Π·Π° ΠΏΠΎΠΊΡΠΏΠΊΠ°ΠΌΠΈ.
ΠΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ (Π² Π‘Π¨Π ΠΈ ΠΠ°Π½Π°Π΄Π΅)
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ town ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ ΠΏΡΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΡ, ΡΠΎ, Π³Π΄Π΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΎΠ±ΡΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π²ΡΠ΅ΠΌΡ. Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ Π»ΡΠ΄ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ Π΄Π²Π° ΠΏΡΠΎΡΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΡΡ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ: in town β Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π² ΡΡΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅, out of town β Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΡΡ Π²Π½Π΅ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°.
Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΠΌΡΡΠ»Π΅ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°. ΠΠ°ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π»ΠΈ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π³Π΄Π΅-ΡΠΎ Π·Π΄Π΅ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Ρ Π°Π».
Susan is in town this week.
They are out of town this weekend.
ΠΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ΅Π½ΠΈΡ city
ΠΠ΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ city (Π² Π‘Π¨Π ΠΈ ΠΠ°Π½Π°Π΄Π΅) ΠΈΠ»ΠΈ city council (Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ) Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΡ Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΡΠΎ Π΅ΡΡΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π²Π»Π°ΡΡΠΈ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅.
My aunt works for the city.
It is city councilβs responsibility to approve the budget.
city council [ΛkaΚn.s Ι l] β Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ
ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ Π‘ΠΈΡΠΈ
Π€ΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠΉ ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ΅Π½ΡΡ, Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΡΡΠΈΠΉΡΡ Π² ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅, ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ the City (ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π·Π°Π³Π»Π°Π²Π½ΡΡ Π±ΡΠΊΠ²Ρ, ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΡ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅). Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠΈΠ½Π°Π½ΡΠΎΠ²ΡΠ΅ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ Π² the City (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΠ°Π½ΠΊ ΠΠ½Π³Π»ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ Π±ΠΈΡΠΆΠ°), ΠΈ ΡΠ°Π±ΠΎΡΠ°ΡΡΠΈΠ΅ Π² Π½ΠΈΡ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΈ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΡ ΠΈΠ΄ΡΡ Π½Π΅ ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ, Π° ΠΎ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΉ ΠΈ ΡΠΎΡΡΡΠ΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ.
She works in the City.
The City is the financial capital of the world.
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ town
Small town β ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
Old town β ΡΡΠ°ΡΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
Home town β ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
Town of Castleford β Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΠ°ΡΡΠ»ΡΠΎΡΠ΄
Town centre β ΡΠ΅Π½ΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
Town government β Π°Π΄ΠΌΠΈΠ½ΠΈΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΡΠΎΡΠ΅ΡΠ°Π½ΠΈΡ ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ city
Big city β Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
City of New York β Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΡΡ-ΠΠΎΡΠΊ
Capital city β ΡΡΠΎΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
Area of the city β ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
City centre β ΡΠ΅Π½ΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
Beautiful city β ΠΊΡΠ°ΡΠΈΠ²ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
Densely populated city β Π³ΡΡΡΠΎΠ½Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½Π½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄